Translations from Dutch songs to English. Ask here!

Thread: Translations from Dutch songs to English. Ask here!

Tags: None
  1. Scarafax's Avatar

    Scarafax said:

    Arrow Translations from Dutch songs to English. Ask here!

    Hello people, i am new to this forum, and from the Netherlands.
    So if you want a dutch lyric to be translated into english, request it here!
    ..:: As Finishing Touch, God Created The Dutch! ::..
     
  2. lalalaro said:

    Default

    hey! i do want a translation of a song, cause it is funny, i can feel it, but i cant understand it lol!!! so if u could transllate it, i would be grateful

    De Lama's - Lekker Gewoon

    De meeste bekende Nederlanders zijn heel arrogant,
    Maar ik ken een paar gasten!

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon

    Tijl Beckand, mensen mensen!
    Hij leest voor voor dove kinderen,
    Dat kost hem zijn stem én zijn vingers,
    Want het is ook nog in braille.
    (En ik breng ze naar huis hé! )

    Ruben van der Meer is al 35 jaar buddy,
    Buddy van Horace Cohen.
    Want hij vindt dat hiv-patiënten wél een kans verdienen.
    (Ja maar dat vind ik ook echt)

    Jeroen is dus de man achter de stichting 'Zaad voor Meisjes'
    (Nou, dé man...)
    Hij verzameld dus zaden zodat die meisjes kunnen tuinieren.
    (Ja, vind ik ook echt belangrijk)
    (Geweldig! )

    Ja, en Ruben Nicolai, ja, die is gewoon heel mooi.
    (Zeg, iets over m'n haar! )
    Heel mooi...
    (M'n haar! )
    Volle mond, lekker kop met haar
    (Dankje)

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon

    Ik had laatst seks met 3 vrouwen,
    Waarvan de lelijkste op een gegeven moment zei:
    Bewaar wat voor mij!
    Dan denk ik echt: Joh, ga lekker terug naar Jan Smit

    We zaten net wat te drinken, komt de ober een bestelling opnemen,
    Dus drankje, ik zeg: een badkuip met champagne graag, had 'ie niet.
    Ik zei: prosecco is ook goed
    (Oh heerlijk)

    Dit? Ja, dit is Gucci.
    Ja ik koop wel Fair Trade kleding, maar uh, ik draag het niet, zit voor geen meter.

    Ja, en ik heb laatst weer eens boodschappen gedaan.
    (Serieus! )
    Voor het eerst.
    Ja dat was wel wat hoor, zo via internet...

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon

    Ik heb Linda in m'n phone,
    En toch blijf ik heel gewoon.

    Ik heb Katja in m'n phone,
    En toch blijf ik heel gewoon.

    Philip Freriks in m'n phone,
    En toch blijf ik heel gewoon.

    Ik heb zelfs Bassie in m'n phone
    En toch blijf ik heel gewoooooooon.

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon

    Welke club is dit?
    TBS? Blauw wit?

    Of we op de lijst staan?
    Dat moet je even aan Schindler vragen...
    (Oh! )

    *** bedoel je ik kan hier alleen met munten betalen?
    Ik heb alleen maar papiergeld
    (Dan zijn toch ook een soort munten?)

    Buiten roken?
    Vanaf 1 juli mocht je toch niet meer buiten roken?

    Hee portier, vergeten we de klant niet!

    Waar is m'n fokking taxi!
    Nou dan komt het hotel maar hier naar toe!

    Tuurlijk mag jij een foto maken,
    Maar zonder flits,
    En buiten.
    Nou oprotten.

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon
     
  3. Scarafax's Avatar

    Scarafax said:

    Default

    Hey, the lama's are a dutch comedian group. Really funny guys!
    I translated as direct as possible. So sometimes sentences look kinda strange, but this is my personal way of translating. Also some words can be translated on different ways, but for me this is the best choice of words.

    I also must say, dutch humor is often dark and hard.
    This song not very, but some foreign people wouldn't accept the line about Schindler...

    I never heard this song before, must be new.
    Reading it made me have a big smile...

    Here you go:

    =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

    hey! i do want a translation of a song, cause it is funny, i can feel it, but i cant understand it lol!!! so if u could transllate it, i would be grateful

    De Lama's - Lekker Gewoon
    // The Lama's - Just Normal

    De meeste bekende Nederlanders zijn heel arrogant,
    // The most famous Dutch people are very arrogant,
    Maar ik ken een paar gasten!
    // But i know a few guys!

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    // We are just normal (we are just normal)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon
    // We stayed just normal normal normal

    Tijl Beckand, mensen mensen!
    // Tijl Beckand, people people!
    Hij leest voor voor dove kinderen,
    // He reads to deaf children,
    Dat kost hem zijn stem én zijn vingers,
    // That cost him his voice and his vingers,
    Want het is ook nog in braille.
    // Because it is also in braille.
    (En ik breng ze naar huis hé!)
    // (And i take bring them to their house!)

    Ruben van der Meer is al 35 jaar buddy,
    // Ruben van der Meer is already 35 years a buddy,
    Buddy van Horace Cohen.
    // Buddy of Horace Cohen.
    Want hij vindt dat hiv-patiënten wél een kans verdienen.
    // Because he thinks hiv-patients do deserve a chance.
    (Ja maar dat vind ik ook echt!)
    // (Yes i truly believe they do!)

    Jeroen is dus de man achter de stichting 'Zaad voor Meisjes'
    // Jeroen is the man behind the foundation 'Seed for Girls'
    (Nou, dé man...)
    // (Well, the man...)
    Hij verzameld dus zaden zodat die meisjes kunnen tuinieren.
    // He collects seeds so that girls can farm.
    (Ja, vind ik ook echt belangrijk)
    // (Yes, this i find very important)
    (Geweldig! )
    // (Great!)

    Ja, en Ruben Nicolai, ja, die is gewoon heel mooi.
    // Yes, and Ruben Nicolai, yes, he is just beautyfull.
    (Zeg, iets over m'n haar! )
    // (Say, something about my hair!)
    Heel mooi...
    // Very beautyfull...
    (M'n haar!)
    // (My hair!)
    Volle mond, lekker kop met haar
    // Full mouth, beautyfull head with hair
    (Dankje)
    // (Thank you)

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    // We are just normal (we are just normal)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon
    // We stayed just normal normal normal

    Ik had laatst seks met 3 vrouwen,
    // Last time i had sex with 3 women,
    Waarvan de lelijkste op een gegeven moment zei:
    // And the ugliest, one moment, said:
    Bewaar wat voor mij!
    // Save something for me!
    Dan denk ik echt: Joh, ga lekker terug naar Jan Smit
    // Then i really think: Gosh, go back to Jan Smit

    We zaten net wat te drinken, komt de ober een bestelling opnemen,
    // So we were drinking a little bit, when the waiter comes for our order,
    Dus drankje, ik zeg: een badkuip met champagne graag, had 'ie niet.
    // So thanks, i say: a bathtub full with champagne please, he didn't have.
    Ik zei: prosecco is ook goed
    // I said: Prosecco is also good
    (Oh heerlijk)
    // (Oh delicious)

    Dit? Ja, dit is Gucci.
    // This? Yes, this is Gucci
    Ja ik koop wel Fair Trade kleding, maar uh, ik draag het niet, zit voor geen meter.
    // Yes i buy also Fair Trade clothes, but uh, i don't wear it, feels like ****.

    Ja, en ik heb laatst weer eens boodschappen gedaan.
    // Yes, last time i also do some groceries.
    (Serieus! )
    // Serious!)
    Voor het eerst.
    // For the first time.
    Ja dat was wel wat hoor, zo via internet...
    // Yes that was something, thru the internet...

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    // We are just normal (we are just normal)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon
    // We stayed just normal normal normal

    Ik heb Linda in m'n phone,
    // I have Linda in my phone,
    En toch blijf ik heel gewoon.
    // And still i am just normal.

    Ik heb Katja in m'n phone,
    // I have Katja in my phone,
    En toch blijf ik heel gewoon.
    // And still i am just normal.

    Philip Freriks in m'n phone,
    // Philip Freriks in my phone.
    En toch blijf ik heel gewoon.
    // And still i am just normal.

    Ik heb zelfs Bassie in m'n phone
    // I even have Bassie in my phone,
    En toch blijf ik heel gewoooooooon.
    // And still i am just nooooooooormal.

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    // We are just normal (we are just normal)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon
    // We stayed just normal normal normal

    Welke club is dit?
    // Wich club is this?
    TBS? Blauw wit?
    // TBS? Blue white?

    Of we op de lijst staan?
    // If we are on the list?
    Dat moet je even aan Schindler vragen...
    // You must ask this to Schindler...
    (Oh! )
    // (Oh!)

    *** bedoel je ik kan hier alleen met munten betalen?
    // Sh*t, you mean i can only pay here with coins?
    Ik heb alleen maar papiergeld
    // I only have paper money
    (Dan zijn toch ook een soort munten?)
    // (Aren't that also some kind of coins?)

    Buiten roken?
    // Smoke outside?
    Vanaf 1 juli mocht je toch niet meer buiten roken?
    // From July 1st you aren't allowed to smoke outside anymore right?

    Hee portier, vergeten we de klant niet!
    // Hey guard, don't we forget the customer!

    Waar is m'n fokking taxi!
    // Where is my f*cking cab!
    Nou dan komt het hotel maar hier naar toe!
    // Well, then the hotel better come here!

    Tuurlijk mag jij een foto maken,
    // Ofcourse you can make a photo,
    Maar zonder flits,
    // But without a flash,
    En buiten.
    // And outside.
    Nou oprotten.
    // Now f*ck off.

    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon (we zijn zo lekker gewoon)
    // We are just normal (we are just normal)
    We zijn zo lekker gewoon gebleven
    // We stayed just normal
    We zijn zo lekker gewoon gewoon gewoon
    // We stayed just normal normal normal
    Last edited by Scarafax; 03-02-2009 at 06:28 AM.
    ..:: As Finishing Touch, God Created The Dutch! ::..
     
  4. lalalaro said:

    Default

    Aww thank youuuu! yes yes i know about de lama's that they are comedians and i've seen looooots of videos with them on youtube but, what a pity, i can't understand a thing!!! :@ They seem to be super awesome! And the song is a proof! It is hilarious indeed! And indeed, it is a bit hard to understand it, it took me like 5 mins, but oh well, it deserved it! Yes, the song is relatively new i think, ohhh you should see the videoclip, it is funny as hell!! The translation was very good! I am sure that if the show was transmitted here in Greece as well, it would have much success! But anyway... Thanks again!! Cheers!