"Tov li levad" by Sinergia & Ana Malhoa "Nada é proibido"

Thread: "Tov li levad" by Sinergia & Ana Malhoa "Nada é proibido"

Tags: None
  1. ISF2009 said:

    Question "Tov li levad" by Sinergia & Ana Malhoa "Nada é proibido"

    Hey!

    I need the lyrics to the songs

    "Tov li levad" by Sinergia (Hebrew but in Latin script please) and
    "Nada é proibido" (Portuguese) by Ana Malhoa

    for a music contest of mine. I would also need a translation but that would only be an added bonus, having ANY lyrics is a priority.

    If anybody knows where to find them or knows the songs and gives it a try - it will be greatly appreciated!

    Thank you!
     
  2. algebra's Avatar

    algebra said:

    Post

    "Ana Malhoa - Nada é proibido"
    Video

    Será por eu te amar
    Is it because I love you
    que faz para me ver
    you do such things just to see my reaction?
    Ou tu estás a pensar
    Or are you thinking
    matar-me de prazer
    about killing me of pleasure?

    Disseste um dia que eu não sou
    You said one day that I am not
    a mulher certa para ti
    the right woman for you
    mas hoje eu sei que tu mentiste
    but today I know that you were lying
    porque agora estas de novo aqui
    since/because now you are here again

    Ref...
    Esta noite nada vai ser proibido
    Nothing is gonna be forbidden tonight
    Põe-me à prova, brinca com os meus sentidos
    put me to the acid test, play with my senses (i)
    E faz o que quiseres de mim
    And do whatever you want to do with me
    Deixa a tua marca no meu corpo
    Leave traces of you in my body
    Faz-me suspirar de amor por ti, até o fim...
    Make me sigh for love, until the end

    Esta noite nada vai ser proibido
    Nothing is gonna be forbidden tonight
    Só num grande amor é tudo permitido
    Only for a great love, everything is allowed
    E faz o que quiseres de mim
    And do whatever you want to do with me
    Deixa a tua marca no meu corpo
    Leave traces of you in my body
    dá-me tudo que tu tens pra dar, até ao fim
    Give me all the things you have to give me, until the end

    Sempre que eu quiser, tu voltas para mim
    Whenever I want (you), you come back to me (again)
    eu nunca vou dizer que não te quero assim
    I will never say that I don't want you in this way

    Disseste um dia que eu não sou
    You said one day that I am not
    a mulher certa para ti
    the right woman for you
    mas hoje eu sei que tu mentiste
    but today I know that you were lying
    porque agora estas de novo aqui
    since/because now you are here again

    Ref...
    ------------
    (i) if you are not native english speaker or don't know what is 'acid test' in figurative sense that means a 'difficult/extreme/decisive situation' and this situation can be for physical or emotional requests. por a prova is exactaly this in portuguese.

    Ah... the singer is very hot...

    The hebrew lyrics is missing !!! Can someone do that job?
    Last edited by algebra; 02-27-2009 at 08:00 AM.
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  3. ISF2009 said:

    Default

    Thank you so much - Obrigado!

    Lyrics AND translation - thank you so much. If you want me to put your name in our programme booklet for the contest as translator please be so kind and send me a Private Message with your name if you like to.

    Again: Thank you sooooo much!!!!!

    The song of the Israeli band can be seen here btw:

    http://www.youtube.com/watch?v=BKWuJ6HbJRA

    If anyone knows the song or the lyrics - I'd be very glad for your help! Thanks!!!!
     
  4. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    thank you for inviting
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  5. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    סינרגיה - טוב לי לבד

    זוכר את שכולם אמרו
    זוכר ששבתי חזרה
    למרות שנלחמתי בעצמי
    מחקתי כל מה שהיה.

    פתאום זה משהו אחר
    הרגשתי מוכן, מוכן לוותר
    את לא שונה
    למרות מה שחשבתי
    אין כבר טעם. מה הטעם?

    עובר הזמן כותב לי כאב
    זה עובר לאט
    אני עדיין עומד
    איך זה מרגיש שאת
    לא הכל בשבילי
    וטוב לי לבד

    כל כך הרבה ימים עברו
    מאז שנינו אחרים.
    ואיך שפעם לא עזבנו
    היום אנחנו שני זרים.

    פתאום הכל משתנה
    ויתרתי מזמן
    הרגשתי שאין,
    אין רצון
    למרות מה שחשבתי
    אין כבר טעם.
    מה הטעם?

    עובר הזמן, כותב לי כאב
    זה עובר לאט
    אני עדיין עומד
    איך זה מרגיש שאת לא הכל בשבילי?
    וטוב לי לבד
    טוב לי לבד.

    עובר הזמן, כותב לי כאב
    זה עובר לאט
    אני עדיין עומד
    איך זה מרגיש, זונה.
    עכשיו את לא בשבילי
    וטוב לי לבד
    טוב לי לבד



    Translation is missing!!

    I hope it helps . I see it's not hard to convert it to Latin script since hebrew script has few letters. I know many hebrew singers but not even a few about their language & alphabet. Try this link

    http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_...nts_and_values
    Last edited by algebra; 02-28-2009 at 07:24 AM.
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  6. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    I believe that you can post it in this general secction as a separated thread - Don't forget to be explicit, write in title "Hebrew to English" or nobody will help you: http://www.allthelyrics.com/forum/lyrics-translation/

    I saw some hebrew lyrics translated in this section by this user Ron, here is his profile if you want to send him a message

    http://www.allthelyrics.com/forum/me...ron-11012.html
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  7. ISF2009 said:

    Default

    Thank you again so much for your help, I just posted it in the section you pointed out. But you being from Brazil, would you be able to translate the entry for our contest from Brazil? Today I found the Portuguese lyrics only online

    NX Zero - Daqui p'ra frente

    Estou aqui pra dizer que eu jamais
    Imaginei te ver sofrendo assim
    Te ver chorar vai me fazer sofrer ainda mais
    Estou aqui pra dizer que eu jamais

    Quis te ver assim (quis te ver assim)
    E escrever aqui (escrever aqui)
    Tudo o que senti

    Mas espero que daqui pra frente
    Tudo se renove pra nós dois
    Nossas vidas são tão diferentes
    Viva agora tudo o que sonhou
    Muita coisa ainda está por vir
    Muita coisa ainda vai mudar
    Eu espero que daqui pra frente

    Estou aqui pra dizer:seu coração
    Vai te mostrar exatamente pra onde ir (que, que, que)
    Que temos muito o que viver
    Enganar o tempo não dá mais
    Estou aqui pra dizer que eu jamais

    Quis te ver assim (quis te ver assim)
    E escrever aqui (e escrever aqui)
    Tudo o que senti

    Eu sigo o meu caminho
    E você siga o seu
    E acho que isso é mais forte que eu
    Tive minha chance
    E não sobrou mais nada
    Que possa fazer você ficar

    Esse é meu preço pra deixar você ir (deixar)...


    Take your time, I'm in no hurry if you would like to do this. Your help is really greatly appreciated
     
  8. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    Nx Zero - Daqui pra Frente/From now on

    Estou aqui pra dizer que eu jamais
    I'm here to say that I never could
    Imaginei te ver sofrendo assim
    imagine I would see you suffering this way
    Te ver chorar vai me fazer sofrer ainda mais
    Seeing you crying makes me suffer even more

    Estou aqui pra dizer que eu jamais
    I'm here to tell you that I never
    Quis te ver assim (quis te ver assim)
    wanted to see you this way
    E escrever aqui (escrever aqui)
    and to write here
    Tudo o que senti
    (about) all what I felt

    Mas espero que daqui pra frente
    But I hope/expect that from now on
    Tudo se renove pra nós dois
    all can be renewed for us
    Nossas vidas são tão diferentes
    OUr lives are so different
    Viva agora tudo o que sonhou
    Live now all you have dreamt
    Muita coisa ainda está por vir
    Much is about come
    Muita coisa ainda vai mudar
    Much is about to change
    Eu espero que daqui pra frente
    I hope/expect that from now on

    Estou aqui pra dizer,seu coração
    I'm here to tell, your heart
    Vai te mostrar exatamente pra onde ir (que, que, que)
    will show you exactly the way/where to go
    Que temos muito o que viver
    and that we have so much to live
    Enganar o tempo não dá mais
    We can't mislead time anymore

    Estou aqui pra dizer que eu jamais
    I'm here to tell you that I never
    Quis te ver assim (quis te ver assim)
    wanted to see you this way
    E escrever aqui (escrever aqui)
    and to write here
    Tudo o que senti
    all what I felt

    Eu sigo o meu caminho
    I follow my way
    E você siga o seu
    And you, just follow yours!
    E acho que isso é mais forte que eu
    And I believe that this (feeling) is stronger than me
    Tive minha chance
    I had my chance
    E não sobrou mais nada
    And nothing is left anymore
    Que possa fazer você ficar
    nothing that could make you stay
    Esse é meu preço pra deixar você ir (deixar)...
    This is what I have to pay for letting you go
    Last edited by algebra; 03-03-2009 at 11:07 AM.
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  9. ISF2009 said:

    Default

    You guys are so great!

    Thank you so much!!!! Obrigado!
     
  10. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    be welcome if you need to know about portuguese lyrics. How was your music contest?
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  11. ISF2009 said:

    Default

    It is still on, I am just preparing the programme booklet early so I have everything I need when it's time to release the translations for all songs etc.

    Thanks again for your help!