please help me translate this song by rakim y ken y

Thread: please help me translate this song by rakim y ken y

Tags: None
  1. delicious_cherry01 said:

    Default please help me translate this song by rakim y ken y

    there is this song called lloraras by rakim y ken y, i would appriciate it if someone could translate it for me thank you.
     
  2. BAGurl said:

    Default

    hey, i just sent it to you in a private message. feel free to post it for the rest =D

    Thanks!
     
  3. BAGurl said:

    Default

    Rakim & Ken-Y

    "Llorarás"
    ("You will cry")

    Te has comunicado al celular de Ken-y
    (you've reached Ken-y's cell phone)
    En estos momentos no puedo atender tu llamada
    (at this time I can't take your call)
    Asi que dejame un corto mensaje y tu numero de telefono
    (so leave me a short message and your phone number)
    y tan pronto pueda te devolvere la llamada...
    (and I'll return your call as soon as I can)
    Gracias
    (Thank you)

    Hola Soy Yo...
    (Hi, it's me...)
    De verdad estoy llamando para decirte que...
    (I'm actually calling to tell you that...)
    Lo nuestro no puede continuar, espero que puedas entenderlo
    (we can't go on, I hope you can understand)
    y que algun dia me puedas perdonar...
    (and that someday you will forgive me)

    Hoy a terminado el amor de los dos
    (today our love has come to an end)
    Quizas amarte tanto , ese fue mi error
    (maybe loving you so much was my mistake)
    Hoy no sentiras nada , pero pronto veras
    (today you won't feel anything, but you'll soon see)
    Que el amor que te di nadie lo igualara
    (that the love I gave you will find no match)
    Te marchas para siempre sin explicacion
    (you leave for good with no explanation)
    Y entre tus maletas , mi corazon...
    (and within your bags, goes my heart)
    Te vas sin decir nada sin importarte mi dolor
    (you leave without saying anything without caring about my pain)
    Pero se que algun dia sentiras lo que yo
    (but I know someday you'll feel like I did)

    Y lloraras....
    (and you'll cry)
    Y te recordaras...
    (and you'll remember)
    De aquellos bellos momentos que solo conmigo has de pasar
    (those beautiful moments that only with me you could spend)

    Y lloraras....
    (and you'll cry)
    Y te arrepentiras...., si
    (and you'll regret it, yeah)
    Cuando te sientas sola , con ganas de amar
    (when you feel lonely, and willing to love)
    Lloraras...
    (you'll cry)
    Te marchas para siempre sin explicacion
    (you leave for good with no explanation)
    Y entre tus maletas , mi corazon...
    (and within your bags, goes my heart)
    Te vas sin decir nada sin importarte mi dolor
    (you leave without saying anything without caring about my pain)
    Pero se que algun dia sentiras lo que yo
    (but I know someday you'll feel like I did)
    Y lloraras....
    (and you'll cry)
    Y te recordaras...
    (and you'll remember)
    De aquellos bellos momentos que solo conmigo as de pasar
    (those beautiful moments that only with me you could spend)


    Y lloraras....
    (and you'll cry)
    Y te recordaras...
    (and you'll remember)
    De aquellos bellos momentos que solo conmigo has de pasar
    (those beautiful moments that only with me you could spend)

    Cuando beses otros labios y , no
    (when you kiss someone else's lips, and you don't)
    Sientas en calor que sentias conmigo
    (feel the warmth you felt with me)
    Cuando veas que ya no hay marcha atras
    (when you see there's no turning back)
    Vas a querer regresar , y muy tarde sera....
    (you'll wanna come back, and it'll be too late...)

    A veces no sirve el amor sin ser conrespondido
    (sometimes love is no good if not corresponded)
    Te llevas mi corazon en pedazos partido
    (you leave with my heart torn into pieces)
    No me digas que el tiempo que pasamos se ha perdido
    (don't tell me the time we spent is now gone)
    Solo recuerda los momentos bellos que hemos vividos
    (just remember the beautiful moments we lived)
    Vas a llorar, cuando quieran besarte recordaras los
    (you're gonna cry when they wanna kiss you, you'll remember the)
    momentos que tu solias amarme
    (moments when you used to love me)

    Vas a sentir lo que yo estoy sintiendo
    (you're gonna feel what I'm feeling now)
    Este dolor tan grande que me esta matando aqui adentro.
    (This pain is so big is killing me inside)

    Y lloraras....
    (and you'll cry)
    Y te recordaras...
    (and you'll remember)
    De aquellos bellos momentos que solo conmigo has de pasar
    (those beautiful moments that only with me you could spend)

    Y lloraras....
    (and you'll cry)
    Y te arrepentiras...., si
    (and you'll regret it, yeah)
    Cuando te sientas sola , con ganas de amar
    (when you feel lonely, and willing to love)
    Lloraras
    (you'll cry)