Samira Said - Ana Keda

Thread: Samira Said - Ana Keda

Tags: None
  1. Retrogurl2790 said:

    Default Samira Said - Ana Keda

    Hi, I would love the lyrics and translation to Samira said's song "ana keda" but i have been unable to find either. so if somebody could please help me that would be amazing. Thank you/shokran.
     
  2. Dr_Maro said:

    Default

    here's the lyrics and the translation
    i hope u'd like them

    ana da ana keda ..... أنا ده أنا كده
    i'm like that, that's me
    ana belshakl da ..... أنا بالشكل ده
    that's how i look like "she means that's my way"
    wenta elmafrod ta5od 3la keda .... وانت المفروض تاخد على كده
    and u have to get used to that
    7awel tefhamny we to3zorny ..... حاول تفهمنى وتعذرنى
    try to understand me and to excuse me
    mab7ebsh sotak y2omorny ..... مبحبش صوتك يأمرنى
    i don't like when u order me
    mat5awfneesh mathadedneesh .... ماتخوفنيش ماتهددنيش
    don't scare me ,don't threaten me
    ana keda mabageesh ..... أنا كده مابجيش
    i won't obey when u do so
    we ma7ebesh keda .... وماحبش كده
    and i don't like that

    5od ro7y beklma 5od 2alby br2a .... خد روحى بكلمة خد قلبى برقة
    u would take my soul with a word, u would take my heart with gentleness
    laken bel2aswa 7ay2olk la2a .... لكن بالقسوة حيقولك لأ
    ,but with cruelty i would say no
    ana msh 3enadya ana bel7nya .... أنا مش عندية أنا بالحنية
    i'm not stubborn, with softness
    temlokny wagelk 2abl elneda .... تملكنى وأجيلك قبل الندا
    u'll have me and i'll come to u before u call
    mat5awfneesh mathadedneesh .... ماتخوفنيش ماتهددنيش
    don't scare me don't threaten me
    ana keda mabageesh ..... أنا كده مابجيش
    i won't obey when u do so
    we ma7ebesh keda .... وماحبش كده
    and i don't like that
     
  3. Retrogurl2790 said:

    Default

    Oh, thank you sooooo much! i'm so grateful! the lyrics are very well translated and thank you for explaining a phrase which might be unfamiliar. Thank you!
     
  4. Dr_Maro said:

    Default

    u r welcome
     
  5. npeterko said:

    Default Ana Keda

    Thank you for the translation. Could you tell me where I can find the song, please? I tried and couldn't find it anywhere. Thanks.
     
  6. Dr_Maro said:
     
  7. npeterko said:

    Default

    Got it. Thank you thank you.