Is there anybody that has the lyrics to this song (presented in "The Red Army Choir" CD?
As I don't speak russian this song should be transliterated into english so I can sing along following the its phonetic pronunciation.
Thanks in advance.
Is there anybody that has the lyrics to this song (presented in "The Red Army Choir" CD?
As I don't speak russian this song should be transliterated into english so I can sing along following the its phonetic pronunciation.
Thanks in advance.
Well, i think, here's this song:
Казаки, да казаки, ай да казаченьки
Kazaki, da kazaki, ay da kazachen'ki
Проходили поутру села-деревеньки,
Prohodili poutru siola-dereven'ki
Проходили поутру деревеньки-села,
Prohodili poutru dereven'ki-siola
Выходили девушки к казакам веселым.
Vyhodili devushki k kazakam vesiolym
"Казаки, да казаки, просим вас до хаты,
Kazaki, da kazaki, prosim vas do haty
Заходите в гости к нам, красные солдаты!
Zahodite vgosti k nam, krasnye soldaty
Заходите в гости к нам, долго не видались,
Zahodite vgosti k nam, dolgo ne vidalis'
Двадцать лет мы ждали вас, наконец дождались!"
dvadtsat' let my zhdali vas, nakonets dozhdalis'
Казаки, да казаки лихо отвечали:
Kazaki, da kazaki liho otvechali
"Мы идем сегодня в бой, кони не устали.
My idiom segodnia v boy, koni ne ustali
Мы идем сегодня в бой, шашки наши остры,
My idiom segodnia v boy, shashki nashy ostry
Мы вернемся, девушки, дорогие сестры!"
My varniomsia, devushki, dorogie siostry
Казаки, да казаки у ворот прощались,
Kazaki, da kazaki u vorot proshchalis'
За родную Беларусь в бой они помчались.
Za rodnuyu Belarus' v boy oni pomchalis'
За родную Беларусь мчались эскадроны,
Za rodnuyu Belarus' mchalis' eskadrony
Развевались по ветру красные знамена!
Razvevalis' po vetru krasnye znamiona
нам ніколи, мабуть, не дійти до межі,
за якою немає ні смутку, ні страху...
Bizim gibi delilere her gün bayram