Molio bih hitno ako mi netko može prevesti ove stihove. Hvala unapred!!!
On je moj,on je moj, sretna sam,sretna sam
Dao mi je tvoje oči i osmjeh tvoj
Dao mi je tebe osjećam te tu
Sreću koja traje i još se ponavlja,
Ljubav što se ne zaboravlja,
Vrijeme koje teče u mom sjećanju
To sto imas danas čvrsto zagrli,
Možda već sutra ćes to izgubiti
Nestaće skupa s kišnim kapima,
Kao pjesak među prstima
Zato svoje srce uvijek slušaj ti
On je moj, samo moj
On je moj, samo moj
Život mi ponekad mnogo daruje
čak i kad zlo u njemu caruje,
Jedan je i ja ga ne dam sretna sam
Život moj je samo most preko kojeg treba proć
Pada noć gubi se dan,
Novi mrak, nova noć.
Tags:
None
-
Josipa Lisac - Život moj je samo most
Last edited by Privlaka023; 04-15-2009 at 12:59 AM.
-
here's my try
He is mine, he is mine, I'm happy, I'm happy
He gave me your eyes and your smile
He gave me you, I'm feeling you here
Happiness that lasts and repeats
Love that you can't forget
Time which is flowing in my memory
What you have today hold very tight
Maybe already tomorrow you'll lose it
It will disappear along with rain drops
Like sand among fingers
That's why you should always listen to your heart
He is mine, only mine
He is mine, only mine
life sometimes gives me a lot
Even if evil rules in it
He's only one and I won't give him away
and I'm happy
My life is only a bridge that
i have to cross
New dark, new night''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте'' -
Hvala
-
molim
''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''
''Siamo niente senza fantasie''
''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''