Abdul Munaim al amry-ghalyah
Is arabic language or persian????
http://www.zshare.net/audio/58919572ef847166/
Abdul Munaim al amry-ghalyah
Is arabic language or persian????
http://www.zshare.net/audio/58919572ef847166/
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
Lol , I guess it's arabic !! something khaleeji ..
But I barely can understand it ( and I am arab) lol![]()
I guess that nobody can translate it?
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
right it's khaleji
i'm not good in translation
but he is telling her that he is a poor guy
and her parents needs a rich guy to marry her
something like that![]()
ok i will try
ghaleya = precious
ya ghaleya = oh precious
ya ghaleya.. ma yeser.. kollin lenafsa megas
ma = not, don't
yeser = happen
ma yeser = not possible to happen
kollin = everybody
lenafsa = le nafsa = for himself
megas = measure
it like everybody is different than the others
some people are rich and some are poor, something like that
allah khalagni faqeer washrab men elhammi kas
allah = god
khalagni = create me
faqeer = poor
washrab = and i drink
men = from
elhammi = elhamm = sorrow
kas = glass
wahlech temannaw ameer.. shakhsen ghani webni nas
wahlech = wa ahlech = your parents
temannaw = they wished
ameer = prince
shakhsen = shakhs = person
ghani = rich
webni = w ebn = and son of
nas = humans
they need some body from a rich family
yesken begasren keber.. mabni bejuhar we mas
yesken = he's living
begasren = in a palace
keber = big
mabni = built
bejuhar = of jewelry
we mas = and diamond
ana ferashi haseer.. beti hemomen we yas
ana = i
ferashi = my bed
haseer = mat
beti = my house
hemomem = sorrows
we yas = and depair
omri kewah el hedeer.. ma'ad yeghar mesas
omri = my lifetime
kewah = burnt it
el hedeer = the roar
ma'ad = not any more
yeghar = it's like FORCE him
mesas = ?
wenti lebasech hareer.. ???????????????
wenti = and you
lebasech = your dress
hareer = silk
beni we benech ketheer.. mali amal mel asas
beni we benech = between me and you
ketheer = too much
mali amal mel asas = no chance for me
after that it's something hard for me![]()
Soukran kteer ,enta latif w ahsan.
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
thank you,, you are welcome
Sorry because i say this but in the song in this phrase "allah khalagni faqeer washrab men elhammi kas" i am sure that he say "3alagni"=capture instead of "khalegne".
I am right?
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
This are words from lebnan dialect?
Ghaleya--ghaly=special
kollin---koll=all
ma--ma=don't
ameer--ameer=price
ghani--ghana=sing
keber--kbeer=big
omry--3omry=my life
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
you can ask for anything no problem
i'm not sure what do you mean by 3ALAGNI
actually i can't hear the song right now because i'm at work
but it make sense if it is KHALAGNI
means God made him a poor guy
KHALAG = create = made
for the other words
Ghaleya--ghaly=special
kollin---koll=all
ma--ma=don't
ameer--ameer=price
ghani--ghana=sing
keber--kbeer=big
omry--3omry=my life
Ghaleya right you can say special
but in lebanese dialect it will be GHALYE
KOLLIN.. KOLL = all
in lebanese its KELL
MA it's the same
AMEER the same
GHANI means rich,, it's different than GHANNI = sing (the same in lebanese)
KEBER.. right it's KBEER in lebanese
3OMRY also the same
its good that you know the numbers which we are using instead of some arabic letters
there is a lot same like
3, 3', 7, 5, 2, 9, 9', 6, 6',
i heard that the idea came from lebanese people to use these numbers![]()
Like in طرب .
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
exactly![]()
مزبوط
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------