Voltaj - Ploi de Mai

Thread: Voltaj - Ploi de Mai

Tags: None
  1. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default Voltaj - Ploi de Mai

    Cineva poate sa examineze si corecteze traducerea mea de acest cant?

    Fiecare zi la fel parca trece
    Everyday passes the same way
    Un alt drum si la capat un alt hotel
    Another road and at the end another hotel
    Dar tu imi dai aripi sa pot zbura...
    But you give me wings so I can fly
    Fiecare noapte parca-i mai rece
    Every night seems more bleak
    Cand luminile se sting, ma sting la fel
    When the lights go out, I go out too
    Dar tu ma ajuti sa mai pot visa...
    But you help me so I can dream more [?]

    Refren:
    Numai tu, numai tu imi mangai inima
    Only you, only you soothe my heart
    Ca ploile de mai!
    Like the rains of May
    Numai tu, numai tu imi aduci linistea
    Only you, only you bring me peace
    Esti coltul meu de rai!
    You're my corner of paradise

    2.
    Fiecare vant vrea sa ma-nvete
    Every wind wants to teach me
    Ca orice zi cu soare se poate schimba
    That every sunny day can change
    Poate ca si tu ma vei uita...
    And that it's possible that even you will forget me
    Fiecare ploaie vrea sa ma-nece
    Every rain wants to drown me
    Iar cand norii vor ascunde si steaua mea
    Again when the clouds hide my star to
    Poate nici tu n-o vei mai vedea...
    Maybe you won't see it anymore either

    Orice ploaie o pot opri
    I can stop stop every rain
    Cat ma vei iubi!
    As long as you will love me
    Orice iarna o pot topi
    I can melt every winter
    Cat cu mine vei fi!
    As long as you will be with me



    Am o întrebare despre ultima strofă. De ce se spune "ploaie" şi "o" în aceleaşi sentită? Pentru a accentua că-i <ploaia> ce el poate opri? Trebuie să organiză o sentită aşa pentru a accentua ceva aşa?
     
  2. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Dar tu imi dai aripi sa pot zbura...
    But you give me wings to can fly
    ....
    Dar tu ma ajuti sa mai pot visa
    But you help me to can dream
    ....
    Poate ca si tu ma vei uita
    And maybe you will forget me
    ....
    Iar cand norii vor ascunde si steaua mea
    And when the clouds will hide my star to
    ....

    "Am o întrebare despre ultima strofă. De ce se spune "ploaie" şi "o" în aceleaşi sentită? Pentru a accentua că-i <ploaia> ce el poate opri? Trebuie să organiză o sentită aşa pentru a accentua ceva aşa?"

    "o" its something that we the romanian named (acord) its something which make the sentence go smooth ,and its necessary for a good understand.
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  3. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    Mersi, Nna!