I have been trying to get the lyrics to the Monchy Y Alexandra song "Obsesion" translated to English for years! I am an American who speaks fluent Spanish, but some of the phrasing is difficult for me. Please help!
I have been trying to get the lyrics to the Monchy Y Alexandra song "Obsesion" translated to English for years! I am an American who speaks fluent Spanish, but some of the phrasing is difficult for me. Please help!
Son las 5 de la mañana y yo no e dormido nada
It's 5am and I haven't sleep
Pensando en tu bellesa y loco voy a parar
thinking about your beauty, and I'm gonna get mad/crazy
el imsomnio es mi castigo
Insomnia is my punishment
Tu amor sera mi alivio
your love if my relief
Y Hasta que no seas mia no vivire en paz
And I will not live in peace until you are mine
Y conoci tu novio pequeño y no hermoso
And I have met your boyfriend today, a little man and not handsome
Y se que no te quiere por su forma de hablar
and I know he doesn't love you because of the way he talks to you
ademas tu no lo amas porque no da la talla
Besides you don't love him, because he isn't enough
no sabe complaserte como lo haria yo
he doesn't know how to please you as I would do
Pero tendre paciencia porque no es competencia
But I'll be patience, because he isn't a competence (for me)
Por eso no hay motivos para yo respetarlo
Then there aren't reason to respect him.
Noo, no es amor,
No, it isn't love,
lo que tu sientes se llama obseción,
what you're feeling is called obsession
una illusion, en tu pensamiento,
a illusion, in your mind,
que te hace hacer cosas,
that makes you do things,
asi funciona el corazon
the heart works this way.
Bien vestido aya en mi lexus,
In my Lenux, wearing good,
pase por tu colegio,
I've passed for your school,
me informan que te fuiste,
They told me that you (just) have lefts
como loco te fui alcansar
like a mad one I went for you
pero es que no te encontraba, y eso me preocupaba
but I couldn't find you, and that worried me
para calmar mi ancia yo te queria llamar,
to calm down my wish,
pero no tenia tu numero, y tu amiga ya me lo nego,
but I hadn't got your phone number, your friend has already negated it to me
ser bonito mucho me ayudo, y eso me trajo la solucion
Being handsome has helped a me a lot, and it brought the solution
yo se que le gustava y le di una Mirada,
I know she liked me, and I see her
con par de palabritas tu numero me dio,
with a couple of words she gave me your number,
el cellular llamaba, y tu no contestabas,
the mobile was calling, and you didn't take the call
luego te pusi un beeper y no habia connection,
after it, I give you a beeper, but there wasn't connection
mi unica esperenza es que oigas mis palabras
My only hope is that you hear my words
(no puedo, tengo novio) no me enganches por favor
(I can't, I have a boyfriend), don't cut off please
Noo, no es amor,
No, it isn't love,
lo que tu sientes se llama obseción,
what you're feeling is called obsession
una illusion, en tu pensamiento,
a illusion, in your mind,
que te hace hacer cosas,
that makes you do things,
asi funciona el corazon
the heart works this way.
Hice sita pa’l psyciatra a ver si me ayudaba
I did an apoinment with the psychiatrist, to see if he can help me
pues ya no tengo amigos por solo hablar de ti
Because I have not more friends because of I'm talking just about you
Lo que quiero es hablarte,Para intentar besarte
I just want to talk to you, try to kiss you
Sera possible que de una obsession yo pueda morir?
Is it possible that I could die by an obsession?
Y quisas piensas que soy tonto, bribon y tambien loco
And maybe you think I'm a fool, a knave and a crazy guy too
Pero es que en el amor soy muy original
But it's that I'm very original in love
No enamoro como otros
I get in love like others
Conquisto a mi modo
I conquer(inspire love) by my way
Amar es mi talento te voy a enamorar
To love is my talent, I'm gonna make you in love with me
Disculpa si te offendo pero es que soy honesto
I'm sorry if I offend you, but I'm honest
Con lujo de detalles escucha mi version
Listen to my version, with detailed
Con crema de chocolate, untarte y devorarte
I'll spread you with chocolate cream, and devour you
Llevarte a otro mundo en tu mente y corazon
(I'll) Take you to another world in your mind and heart
Vente en una aventura,
Come to an affair,
hagamos mil locuras,
Let's do thousands of crazy things
voy hacerte caricias que no se an inventado
I'll make you caress that haven't been invented yet
Let me find out
No es amor, No es amor,
It's not love, it's not love
Es una obseción
It's a obsession
No es amor, No es amor,
It's not love, it's not love
Es una obseción
It's a obsession
No es amor, No es amor,
It's not love, it's not love
Es una obseción
It's a obsession
No es amor, No es amor,
It's not love, it's not love
Es una obseción
It's a obsession
No es amor, No es amor,
It's not love, it's not love
Es una obseción
It's a obsession
I try my best, of course I didn't do a literal translation, I just tried to translate the idea and it's very possible that I could wrote many things in a wrong way. Maybe somebody else could check it and correct me![]()
Last edited by MaresLejanos; 05-11-2009 at 08:27 PM. Reason: spelling errors, a lot of them :(
You cleared it right up for me!
Muchisimas gracias!
you're welcome![]()