Ahlan,
Can anyone please write out the english-arabic for the new song by George Wassouf called Shookrun?
Shookrun,
Keefek![]()
Ahlan,
Can anyone please write out the english-arabic for the new song by George Wassouf called Shookrun?
Shookrun,
Keefek![]()
I think it's already posted! search for it..
you can listen and download it from here
http://www.6arab.net/ViewSong/219650.html
.
I am not only Perfect..I am Syrian too
Here is the translation:
http://www.allthelyrics.com/forum/ar...tml#post601159
I meant how it is being said not the meaning, but thanks for that to.
Can any one do that? Please![]()
Ahh, sorry! So you want the transliteration! I hope somebody can do it for you!![]()
Yeah sorry if I wasn't clear :\ I hope somebody can.
انت فاكر انى هضيع مش هعيش ولا يوم من بعدك
Enta fakir enni hadei3 mosh ha3eish wala youm min ba3dak
الحياة لو واقفة عليك يبقى ليه عيشتها من قبلك
El-7iah law wa2fah 3leik yeb2a leih 3ishtaha min ablak
على كل جرح جرحتهولى بقول ياحبيبى شكرا
3la koul gar6 gara7toholi b2oul ya 7bibi shoukran
وقت الخداع ما طالش بيا كان قليل جدا
wa2t el-5ida3 ma talsh byia kan olayiel giddan
هفكرك لما الندم هيغيرك انى ما متش يوم فى بعدك
ha-fakkarak lamma ennadam hay-3'ayiarak eni ma mottish youm fi bo3dak
انا ليه جيت على نفسى عشان كنت بحبك
Ana leih geit 3la nafsi 3shan kont ba7ibbak
عشت سنينى مجروح كان لازم يخرج حبك من دمى ولو هتعب زى حلاوة الروح
3isht sneeni magrou7 kan lazim yo5rog 7obbak min dammi we-law hat3ab zay 7alwat errou7
لو روحى معاك لا تخاف ولاتستغرب حتى الروح بتروح
Law rou7i ma3ak la t5af wa-la tesa3'rab 7ta erro7 bitrou7
على كل جرح جرحتهولى بقول ياحبيبى شكرا
3la koli gar7 gara7toholi b2oul ya 7abibi shoukran
Enjoy....
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
Shookrun Oriee![]()
You're so welcome...
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God