Hi.Can somebody translate his beautiful song Mes Tou Xrono Ton Kathrefti.Thank you![]()
Hi.Can somebody translate his beautiful song Mes Tou Xrono Ton Kathrefti.Thank you![]()
Μές στου χρόνου τον καθρέφτη
Through time's mirror
Μέσα στου χρόνου τον καθρέφτη
Through time's mirror
έρωτες θάλασσες κι εγώ
love affairs, seas and I
μία αγάπη να θυμάμαι ένα ταξίδι μακρινό
remembering a love, a distant journey
Έφυγε πέρασε και πάει
It left, it passed and it's gone
κι όλο αλλάζει τη τροχιά
and all the time it changes orbit
όμως εκεί ξαναγυρνάει μεσ΄τη δική σου αγκαλιά
but it comes back there, in your embrace
Ό,τι κι αν έζησα με σένα δε μπορεί να συγκριθεί
Whatever I might have lived, it can't be compared with you
ό,τι κι αν ένιωσα το ένιωσα μαζί σου
whatever I might have felt, I felt it with you
Όλη η ζωή μου μια ματιά σου σαν τραγούδι στη σιωπή
My whole life (is) a look of yours, like a song in the silence
όλος ο κόσμος η αλήθεια η δική σου
the whole world is your truth
Μέσα στο δρόμο περπατάω
I walk in the street
κι όλα ασήμαντα μικρά
and everything seems little and insignificant
όμως εσύ όταν τ΄αγγίξεις
but when you touch them
γίνονται τόσο ακριβά
they get so expensive
Ό,τι κι αν έζησα με σένα δε μπορεί να συγκριθεί
Whatever I might have lived, it can't be compared with you
ό,τι κι αν ένιωσα το ένιωσα μαζί σου
whatever I might have felt, I felt it with you
Όλη η ζωή μου μια ματιά σου σαν τραγούδι στη σιωπή
My whole life (is) a look of yours, like a song in the silence
όλος ο κόσμος η αλήθεια η δική σου
the whole world is your truth
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~