can someone translate please into english

Thread: can someone translate please into english

Tags: None
  1. laurenyeiser said:

    Thumbs up can someone translate please into english

    please and thank you sooo much!!!

    El beso fue eso y nada mas
    la ilusion fue la ilusion
    con tu adios me hara llorar
    llegaste, entraste a mi corazon
    pero eso no te gusto
    quieres ser solo una amiga

    (Puente)
    tu me contaste de el, yo conte de ella
    ella me ama a mi, yo te amo a ti, y tu lo amas a el

    (choro)
    No me conformo con ser tu amigo,
    soy ambicioso y te bendigo,
    eres probable en esta vida si sigo vivo
    tus comentarios de que, soy bueno,
    no me incomodan ni los digiero,
    te necesito y no es chantaje
    no se si entiendas este lenguaje
    estas adherida a mi como un tatuaje

    (oy nomas y echale K-paz De la sierra
    Y otra vez)

    (Puente)
    tu me contaste de el, yo conte de ella
    ella me ama a mi, yo te amo a ti, y tu lo amas a el

    (Coro)
    No me conformo con ser tu amigo, soy ambicioso
    y te bendigo, eres probable en esta vida si sigo vivo
    tus commentarios de que, soy bueno,
    no me incomodan ni los digiero, te necesito
    y no es chantaje no se si entiendas este lenguaje
    estas adherida a mi como un tatuaje

    No me conformo con ser tu amigo, soy ambicioso
    y te bendigo, eres probable en esta vida si sigo vivo
    tus commentarios de que, soy bueno,
    no me incomodan ni los digiero, te necesito
    y no es chantaje no se si entiendas este lenguaje
    estas adherida a mi como un tatuaje
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    El beso fue eso y nada más
    la ilusión fue la ilusión
    con tu adios me hara llorar
    llegaste, entraste a mi corazón
    pero eso no te gustó
    quieres ser solo una amiga
    The kiss was that and nothing else,
    Illusion was illusion
    Upon your farewell I will cry
    You arrived, came into my heart
    But you didn’t like it
    You want to be just a friend



    (Puente)
    tu me contaste de el, yo conte de ella
    ella me ama a mi, yo te amo a ti, y tu lo amas a el
    You told me about him, I told you about her
    She loves me, I love you and you love him



    (coro)
    No me conformo con ser tu amigo,
    soy ambicioso y te bendigo,
    eres probable en esta vida si sigo vivo
    tus comentarios de que, soy bueno,
    no me incomodan ni los digiero,
    te necesito y no es chantaje
    no se si entiendas este lenguaje
    estas adherida a mi como un tatuaje
    I can’t content myself with being your friend,
    I’m ambitious and I bless you
    You’re likely in this life (sic) if I’m still alive
    Your comments about me being good
    Don’t make me feel uncomfortable, but I can’t swallow them
    I need you and this is not blackmail
    I don’t know whether you understand this language
    You’re adhered onto me like a tattoo



    (oy nomas y echale K-paz De la sierra
    Y otra vez)
    (Just listen and keep it going K-paz de la Sierra
    And once more)


    (Puente)
    tu me contaste de el, yo conte de ella
    ella me ama a mi, yo te amo a ti, y tu lo amas a el
    You told me about him, I told you about her
    She loves me, I love you and you love him



    (coro)
    No me conformo con ser tu amigo,
    soy ambicioso y te bendigo,
    eres probable en esta vida si sigo vivo
    tus comentarios de que, soy bueno,
    no me incomodan ni los digiero,
    te necesito y no es chantaje
    no se si entiendas este lenguaje
    estas adherida a mi como un tatuaje
    I can’t content myself with being your friend,
    I’m ambitious and I bless you
    You’re likely in this life (sic) if I’m still alive
    Your comments about me being good
    Don’t make me feel uncomfortable, but I can’t swallow them
    I need you and this is not blackmail
    I don’t know whether you understand this language
    You’re adhered onto me like a tattoo



    (coro)
    No me conformo con ser tu amigo,
    soy ambicioso y te bendigo,
    eres probable en esta vida si sigo vivo
    tus comentarios de que, soy bueno,
    no me incomodan ni los digiero,
    te necesito y no es chantaje
    no se si entiendas este lenguaje
    estas adherida a mi como un tatuaje
    I can’t content myself with being your friend,
    I’m ambitious and I bless you
    You’re likely in this life (sic) if I’m still alive
    Your comments about me being good
    Don’t make me feel uncomfortable, but I can’t swallow them
    I need you and this is not blackmail
    I don’t know whether you understand this language
    You’re adhered onto me like a tattoo
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  3. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    its K-paz right? but what's the song name ?
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!