Sakis - To ergo

Thread: Sakis - To ergo

Tags: None
  1. I.love.Greece's Avatar

    I.love.Greece said:

    Thumbs up Sakis - To ergo

    this is the lyrics and I need translation... thanks!

    Prin se vro se iha skefti
    Prin to fos ego se iha di
    Les ke isun gia mena
    Ke ton pono iha esthanthi
    Prin to psema, prin tin pligi
    Prin klapso gia sena

    Ki an hathume as gini me tropo
    San tis meras fos pu hanete arga
    Gia na min katalavo ke nioso
    Ki as ta iksera prin ginun ola afta

    To ergo pia
    Idio sto telos
    Les ki i kardia
    Zi gia to velos

    Ntithika ki apopse na vgo
    Ke s' ena paramithi na mpo
    Me sena ki emena
    Tha ipokritho mia stigmi
    Pos den ksero ti tha simvi
    Pio ine to thema
    Pos den ksero ti tha simvi

    Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
    Prin se vro se iha skefti
    Prin to fos ego se iha di
    Les ke isun gia mena
    Ke ton pono iha esthanthi
    Prin to psema, prin tin pligi
    Prin klapso gia sena

    Ki an hathume as gini me tropo
    San tis meras fos pu hanete arga
    Gia na min katalavo ke nioso
    Ki as ta iksera prin ginun ola afta

    To ergo pia
    Idio sto telos
    Les ki i kardia
    Zi gia to velos

    Ntithika ki apopse na vgo
    Ke s' ena paramithi na mpo
    Me sena ki emena
    Tha ipokritho mia stigmi
    Pos den ksero ti tha simvi
    Pio ine to thema
    Pos den ksero ti tha simvi
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Το έργο
    The movie

    Πριν σε βρω σε είχα σκεφτεί
    Before I found you, I had dreamed of you
    πριν το φως εγώ σε είχα δει
    before the light, I had seen you
    λες κι ήσουν για μένα
    like you were made for me
    και τον πόνο είχα αισθανθεί
    and I had felt the pain inside
    πριν το ψέμα πριν την πληγή
    before the lie, before I got hurt
    πριν κλάψω για σένα
    before I cried over you

    Κι αν χαθούμε ας γίνει με τρόπο
    And if we get lost, let it happen in a special way
    σαν της μέρας φως που χάνεται αργά
    like the daylight which fades away slowly
    για να μη καταλάβω και νιώσω
    so I don’t understand and feel what’s going on
    Κι ας τα ήξερα πριν γίνουν όλα αυτά
    even if I knew everything before it all happened.

    Το έργο πια ίδιο στο τέλος
    The movie now has the same ending
    λες κι η καρδιά ζει για το βέλος
    as if the heart is living for the arrow

    Nτύθηκα κι απόψε να βγω
    I got dressed this night too so I go out
    και σ΄ένα παραμύθι να μπω
    and get in a fairy tale
    με σένα και με μένα θα υποκριθώ μια στιγμή
    with you and me, I’ll fake for a moment
    πως δεν ξέρω τί θα συμβεί
    that I don’t know what it will happen
    ποιό είναι το θέμα πως δεν ξέρω τί θα συμβεί
    what’s the point… I don’t know what is going to happen

    Πριν σε βρω σε είχα σκεφτεί
    Before I found you, I had dreamed of you
    πριν το φως εγώ σε είχα δει
    before the light, I had seen you
    λες κι ήσουν για μένα
    like you were made for me
    και τον πόνο είχα αισθανθεί
    and I had felt the pain inside
    πριν το ψέμα πριν την πληγή
    before the lie, before I got hurt
    πριν κλάψω για σένα
    before I cried over you
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. I.love.Greece's Avatar

    I.love.Greece said:

    Default

    Thank you again. (:
    Greetz.