Fadel Shaker - Kount mfakker

Thread: Fadel Shaker - Kount mfakker

Tags: None
  1. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default Fadel Shaker - Kount mfakker

    Hi

    I need the translation of Kount mfakker for Fadek shaker. It's a song from the album Allah A3lam.

    http://www.youtube.com/watch?v=VjKRmkeupgg

    http://www.4shared.com/file/62906570/4be4c0e3/___.html

    The lyrics :

    كنت مفكر ياحبيبي نسيتك من زمان
    من نظره شافوك عيونى تذكرت اللي كان
    لا ماتقلى ادك راجع ماتخلينى نام
    حبك عندي ياحبيب لا اقوى من النسيان

    يللي بقلبك اسرارى بشتقلك ليلي ونهارى
    بحبك اكثر من حالي وعليك شو بغار
    نظره منك حنوني تشغلنى وبجن جنوني
    سكنتك جوه عيوني لاخر المشوار

    كل الايام اللي فاتت انا عم فكر فيك
    ليليي عم يحكى حالى وعم جرب ناديك
    اذا راجع جرب ماتطول بلهفة مستنيك
    قلبى ورحي ياحبيبي وبعيوني بخبيك

    Thanks in advance
     
  2. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    كنت مفكر ياحبيبي نسيتك من زمان
    kont mfaker ya 7abiby neseetak men Zaman
    I used to think , oh baby, that I've forgotten about you for a long time
    من نظره شافوك عيونى تذكرت اللي كان
    men nazra shafok 3youni tzakart elly kan
    and from a look my eyes saw you and I remembered what used to be
    لا ماتقلى انك راجع و تخلينى نام
    la ma t2ely enak raje3 w tkhaleeni nam
    no don't tell me that you're coming back and then let me sleep
    حبك عندي ياحبيب اقوى من النسيان
    7obak 3endy ya 7abiby a2wa men el nesyan
    Your love for me oh baby is stronger than forgetfulness


    يللي بقلبك اسرارى بشتقلك ليلي ونهارى
    Yelly b2lbak asrary beshta2lak layli w nhari
    Oh in your heart lays my secrets I miss you day and night
    بحبك اكثر من حالي وعليك شو بغار
    B7ebak aktar men 7aly w 3alaik sho bghar
    I love you more than myself and I’m jealous for you
    نظره منك حنوني تشعلنى وبجن جنوني
    Nazra menak 7anoni tesh3elny w bjen jnooni
    A tender look from you fires me up and I go crazy
    سكنتك جوه عيوني لاخر المشوار
    Skantak jwa 3yoni lakher el meswar
    I’ve let you live inside my eyes to the end of time

    كل الايام اللي فاتت انا عم فكر فيك
    Kel el eyam elly fatet ana 3m faker feek
    All of those lost days I’ve been thinking about you
    ليليي عم يحكى حالى وعم جرب لاقيك
    Laylee 3m be7ky 7aly w 3m jareb la2eek
    At night I’m talking to myself and trying to find you
    اذا راجع جرب ماتطول بلهفة مستنيك
    Eza raje3 jareb ma ttawel blahfe mstanek
    If you’re coming back try not to be late I’m waiting anxiously for you
    قلبى وروحي ياحبيبي وبعيوني بخبيك
    2lbi w rou7i ya 7abiby w b3youni bkhabeek
    My heart and soul oh baby and in my eyes I’ll hide you (shelter you)
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
     
  3. gbasfora's Avatar

    gbasfora said:

    Default

    Thank you very much Sohuda
     
  4. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    you're welcome
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.