Ahmed Fahmy - 3ala Bab el Gana

Thread: Ahmed Fahmy - 3ala Bab el Gana

Tags: None
  1. Gulsen331 said:

    Exclamation Ahmed Fahmy - 3ala Bab el Gana

    could someone please translate this song for me from Arabic to English? thank you so much !!


    lyrics in english font:

    Nasyen We 3ayshen Men Rez2o We Netnafes Fe hawah
    Youm Ma N2ablo Khayfen Neb2a Mesh gahzeen Le lo2ah

    Men Hay3ady Serato bsor3a We meen Fena Haystena
    Law Fena El Kher Yeb2a Hanet2abel 3ala bab El Gana

    Shayef Nafsek Wa2ef Fen Ab3ad Wa7ed Shaifah 3ein
    Wala 3amalt Elly yekhalek Wa2ef Gamb Rasol Allah
    Law Bet7ebo We Howa 7abebak 2edo 7ateb2a Youmeha Fe 2edak
    We Hatetamen Mesh Haysebak We Yeda5alak El Gana Ma3ah

    Nasyen We 3ayshen Men Rez2o We Netnafes Fe hawah
    Youm Ma N2ablo Khayfen Neb2a Mesh gahzeen Le lo2ah

    Men Hay3ady Serato bsor3a We meen Fena Haystena
    Law Fena El Kher Yeb2a Hanet2abel 3ala bab El Gana
     
  2. sohuda's Avatar

    sohuda said:

    Default

    Nasyen We 3ayshen Men Rez2o We Netnafes Fe hawah
    we forgot that we're living because of His blisses and we're breathing His air
    Youm Ma N2ablo Khayfen Neb2a Mesh gahzeen Le lo2ah
    the day we'll meet Him we're afraid that we wouldn't be ready for the meeting

    Men Hay3ady Serato bsor3a We meen Fena Haystena
    who will pass His way quickly and who will have to wait
    Law Fena El Kher Yeb2a Hanet2abel 3ala bab El Gana
    if there's any goodness in us then we'll meet in front of heaven's door
    Shayef Nafsek Wa2ef Fen Ab3ad Wa7ed Shaifah 3ein
    you see yourself standing where the farthest one (is there) that has been seen by any eye
    Wala 3amalt Elly yekhalek Wa2ef Gamb Rasol Allah
    or did you do enough (goodness) to stand next to the prophet of Allah
    Law Bet7ebo We Howa 7abebak 2edo 7ateb2a Youmeha Fe 2edak
    if you love him and he loves you then his hands will be entwined with yours
    We Hatetamen Mesh Haysebak We Yeda5alak El Gana Ma3ah
    and you'll be assured that he won't leave you, he'll take you to heaven with him

    Nasyen We 3ayshen Men Rez2o We Netnafes Fe hawah
    we forgot that we're living because of His blisses and we're breathing His air
    Youm Ma N2ablo Khayfen Neb2a Mesh gahzeen Le lo2ah
    the day we'll meet Him we're afraid that we wouldn't be ready for the meeting

    Men Hay3ady Serato bsor3a We meen Fena Haystena
    who will pass His way quickly and who will have to wait
    Law Fena El Kher Yeb2a Hanet2abel 3ala bab El Gana
    if there's any goodness in us then we'll meet in front of heaven's door
    The hours of pain have yielded good,
    Which prosperous days refused;
    As herbs, though scentless when entire,
    Spread fragrance when they’re bruised.
     
  3. Gulsen331 said:

    Default

    oooh I see. thank you sohuda! I really appreciate the help