can someone translate my lovely song - Gulben Ergen - Cilekli??

Thread: can someone translate my lovely song - Gulben Ergen - Cilekli??

Tags: None
  1. signorinazu said:

    Default can someone translate my lovely song - Gulben Ergen - Cilekli??

    Plz can someone translate it for me?

    thanksss in advance ))

    Aşkın bir tarifi olmasa seni nasıl anlatırdım
    Mütemadiyen anarmıydım adını
    Bilirsin hassasımdır konu sen olunca

    Gözlerindeki bereketli toprakta açmak gibisi varmı
    Sen hayatımdasın ya bundan böyle benim içim acı tutarmı

    Varlığın öle bi sevinçki burnumda çilekli sakızımın kokusu
    Dertlerimi sayfa sayfa savurdum mümkünse gelmesin yenisi
    Zaman ne demek adını sende unuttum biliyorsa sölesin birisi
    Gel saklanalım hiç bi ayrılık bulmasın bizi
     
  2. oskemoskem18 said:

    Default

    Gülben Ergen / Çilekli- Strawberry Gum

    How could I define you unless love has a definiton ?
    Would I always mention about you ?
    You know I am sensitive if the matter is about you

    Is there any other thing like germinating in the fertile soil in your eyes ?
    You are in my life from now on , You think I suffer anymore ?

    Your existence is such a cheer that I smell the strawberry gum
    I threw my worries like pages and I wish no more they comes if possible
    I forgot what the time is while being with you, anyone who knows should
    tell about it
    Come and lets go into hiding in case no separation finds us..