Help finding lyrics

Thread: Help finding lyrics

Tags: None
  1. slawka's Avatar

    slawka said:

    Default Help finding lyrics

    Hi all!

    Please can you help me to identify the orgigin of song (it it exists). I like song from Ukrainian band Tabula Rasa. Its name is Zilevo. I tried to find the lyrics and origin but failed. It seems to me to be in Greek.

    Please can somebody who knows Greek make lyrics and translataion? The song is here http://slawka.net/old/music/Tabula-Rasa_Zilevo.mp3

    Thanks for advance!
     
  2. BleakHeart's Avatar

    BleakHeart said:

    Default

    Good morning,

    Yes! It's a greek song, called Zilevo, first performed by Kostas Haritodiplomenos in 1992. The lyrics are as follows:

    Ζηλεύω

    Εκτελεστής: ΧΑΡΙΤΟΔΙΠΛΩΜΕΝΟΣ ΚΩΣΤΑΣ

    'Αλμπουμ: ΖΗΛΕΥΩ - 1992

    Από σαράντα κύματα
    και πάλι θα περάσω.
    Στην άμμο ψάχνω βήματα
    κι αν σβήσουν θα σε χάσω.

    Με τυραννάς,
    και δεν μπορώ,
    να ησυχάσω.
    Όπου κι αν πας,
    σ'ακολουθώ,
    και θέλω να σε φτάσω.

    Ζηλεύω το χαδάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Το αλμυρό φιλάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Με παίζει το ματάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Το λυγερό κορμάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.

    Μαζί με χίλια θύματα,
    και άλλο ένα έχεις.
    Καρδία μου τα χτυπήματα,
    του πόνου, πως αντέχεις.

    Με τυραννάς,
    δε μου μιλάς,
    δε με προσέχεις.
    Κι αν σ'αγαπώ,
    κι αν σε ποθώ,
    εσύ μακριά μου τρέχεις.

    Ζηλεύω το χαδάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Το αλμυρό φιλάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Με παίζει το ματάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Το λυγερό κορμάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.

    Αχ, και με παίζει το ματάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Αχ, και πως θέλω κορμάκι σου,
    ζηλεύω, ζηλεύω.

    ================

    I shall translate it, just not right now, give me some time.

    Best regards,

    Alexander
    "I have fear for nothing and I have hope for nothing, I am, therefore, free."

    Nikos Kazantzakis
     
  3. BleakHeart's Avatar

    BleakHeart said:

    Default

    The greek to english translation is ready. There you are:

    Ζηλεύω-I’m jealous, Kostas Haritodiplomenos-Κώστας Χαριτοδιπλωμένος

    Από σαράντα κύματα
    Out of forty waves*
    και πάλι θα περάσω.
    I shall do through again
    Στην άμμο ψάχνω βήματα
    In sand I look for footsteps
    κι αν σβήσουν θα σε χάσω.
    And if the fade I’ll loose you

    Με τυραννάς,
    You tyrannize me
    και δεν μπορώ,
    And I cannot
    να ησυχάσω.
    Find peace
    Όπου κι αν πας,
    Wherever you go
    σ'ακολουθώ,
    I follow you
    και θέλω να σε φτάσω.
    And I want to reach you

    Ζηλεύω το χαδάκι σου,
    I’m jealous of your caress
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Το αλμυρό φιλάκι σου,
    Your salty kiss
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Με παίζει το ματάκι σου,
    Your glance plays with me
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Το λυγερό κορμάκι σου,
    Your lissome body too
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous

    Μαζί με χίλια θύματα,
    Along with a thousand victims
    και άλλο ένα έχεις.
    You got yet another one
    Καρδία μου τα χτυπήματα,
    My heart the beatings
    του πόνου, πως αντέχεις.
    Of pain, how do you stand them?

    Με τυραννάς,
    You tyrannize me
    δε μου μιλάς,
    You don’t speak to m
    δε με προσέχεις.
    You don’t pay attention to me
    Κι αν σ'αγαπώ,
    What if I love you
    κι αν σε ποθώ,
    What if I lust you
    εσύ μακριά μου τρέχεις.
    You run away from me

    Ζηλεύω το χαδάκι σου,
    I’m jealous of your caress
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Το αλμυρό φιλάκι σου,
    Your salty kiss
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Με παίζει το ματάκι σου,
    Your glance plays with me
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Το λυγερό κορμάκι σου,
    Your lissome body too
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous

    Αχ, και με παίζει το ματάκι σου,
    Oh, an’ your glance plays with me
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous
    Αχ, και πως θέλω κορμάκι σου,
    Oh, an’ how I lust your lissome body
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    I’m jealous, I’m jealous

    Original video on youtube: http://www.youtube.com/watch?v=tINtOeB-Taw

    Best regards,

    Alexander

    *An idiom, not literal. It means "gone through too much trouble and obstacles"
    **"Haritodiplomenos" literally means, "folded with elegance"
    "I have fear for nothing and I have hope for nothing, I am, therefore, free."

    Nikos Kazantzakis
     
  4. slawka's Avatar

    slawka said:

    Default

    Wow!

    Thank you very much! Now i should make transliteration and I can sing it at concerts

    Thanks again!
     
  5. slawka's Avatar

    slawka said:

    Default

    Unfortunatelly, all automatic transliteratin services generate unreadable nonsense.
    Can you please make for me normal transliteration?

    Thanks in advance
     
  6. BleakHeart's Avatar

    BleakHeart said:

    Default

    Quote Originally Posted by slawka View Post
    Unfortunatelly, all automatic transliteratin services generate unreadable nonsense.
    Can you please make for me normal transliteration?

    Thanks in advance
    No problem, tranlsilteration is by far the easiest part.

    Zilievo

    Από σαράντα κύματα
    Apo saranta kimata
    και πάλι θα περάσω.
    ke pali tha peraso
    Στην άμμο ψάχνω βήματα
    Stin ammo psahno vimata
    κι αν σβήσουν θα σε χάσω.
    ki an svisoun tha se haso.

    Με τυραννάς,
    me tiranas
    και δεν μπορώ,
    ke den mporo
    να ησυχάσω.
    na isihaso ----> Caution! This is spelled wrong by the group!
    Όπου κι αν πας,
    Opou ki an pas
    σ'ακολουθώ,
    s' akoloutho
    και θέλω να σε φτάσω.
    ke thelo na se ftaso

    Ζηλεύω το χαδάκι σου,
    Zilevo to hadaki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Zilevo, zilevo
    Το αλμυρό φιλάκι σου,
    To almiro filaki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    zilevo, zilevo
    Με παίζει το ματάκι σου,
    Me pezei to mataki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    zilevo, zilevo.
    Το λυγερό κορμάκι σου,
    To ligero kormaki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Zilevo, zilevo.

    Μαζί με χίλια θύματα,
    Mazi me hilia thimata
    και άλλο ένα έχεις.
    ke allo ena eheis
    Καρδία μου τα χτυπήματα,
    Karntia mou ta htipimata
    του πόνου, πως αντέχεις.
    tou ponou pos anteheis

    Με τυραννάς,
    Me tirannas
    δε μου μιλάς,
    de mou milas
    δε με προσέχεις.
    de me prosehis
    Κι αν σ'αγαπώ,
    Ki an s' agapo,
    κι αν σε ποθώ,
    ki an se potho
    εσύ μακριά μου τρέχεις.
    esi makria mou trehis

    Ζηλεύω το χαδάκι σου,
    Zilevo to hadaki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Zilevo, zilevo
    Το αλμυρό φιλάκι σου,
    To almiro filaki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    zilevo, zilevo
    Με παίζει το ματάκι σου,
    Me pezei to mataki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    zilevo, zilevo.
    Το λυγερό κορμάκι σου,
    To ligero kormaki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Zilevo, zilevo.

    Αχ, και με παίζει το ματάκι σου,
    Ah, ke me pezi to mataki sou
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Zilevo, zilevo
    Αχ, και πως θέλω κορμάκι σου,
    Ah, ke pos thelo to kormaki sou,
    ζηλεύω, ζηλεύω.
    Zilevo, zilevo

    _____________

    Best regards,

    Alexander
    "I have fear for nothing and I have hope for nothing, I am, therefore, free."

    Nikos Kazantzakis
     
  7. slawka's Avatar

    slawka said:

    Default

    Alexander,

    Many thanks for you work

    Best wishes, slawka