Please Does Someone Translate This Song (kbar Shwai) To English Or Spanish? White English Font?
Thanks
Please Does Someone Translate This Song (kbar Shwai) To English Or Spanish? White English Font?
Thanks
2elna shu bedna n2ol- tell us what do we have to say
sheb3na 7aki ma3sol- we are done with words who doesn't have a meaning
wselna ma weslna -
bedna el hawa 3 tool - we want air all the time
mahma el zaman yetol - even if it's along time
bedna el fer7 elna elna elna- we want happeness for us
kebar kebar shway- grow up alittle
5elsna waldena- we finished our childhood
ma btekfiny shway
ana bedy 7obak aktar aktar men kol el deni- i want to love u more and more then the whole world
kbarlak she sane she sane- u have to grow up some year
5elsna waldena waldena waldena- we finished our childhood
s2alni shu fena n2ol- they asked me what can we say
2olak 7elm genon
w basmat te7mlna
w yeb2a el saba mafto7
law dam3et 3eyoun
asrarna elna elna elna
I need help i don't understand all the things but i hope it's a little bit clear for u no
2elna shu badna n2oul
We said what we wanted to say
Shbe3na 7aki ma3soul
We're done with the sweet talk
Wselna ma wselna
Have we achieved what we wanted
Badna elhawa 3a tool
We want love to come quickly
Mahma el zamn yetoul
No matter how time may drag on
Badna elfara7 elna elna elna
We want happiness for us, for us, for us
Kbar kbar shway
Grow up, grow up a little
Shway badee 7esak akbar
I want to feel you're a bit more mature
5lesna waldani
We're finished being childish
Ma byekfiny shway
A little is not enough
Ana badi 7ebak aktar, aktar men kol el denyi
I want to love you more, more than the whole world
Kbarlak shi sene shi sene
Grow up a year or two
5lesna waldane waldane waldane
We're through being childish, childish, childish
S2alni shu fena nkoun
Ask me what we can be
B2elak 7elm majnon
I'll say a crazy dream
W basmat te7melna
And smiles will uplift us
W yeb2a elseba maftoun
As our youth is recalled
Law dama3et el3eyoun
If our eyes should cry
Asrarna elna elna elna
Our secrets are for us, for us, for us
Arabic font
قلها شو بدنا نقول
شبعنا حكي معسول
وصلنا ما وصلنا
بدنا الهوى عطول
مهما الزمان يطول
بدنا الفرح النا النا النا
كبار كبار شوي
شوي بدي حسك اكبر
خلصنا ولدنه
ما بيكفيني شويه
انا بدي حبك اكتر اكتر من كل الدني
كبار كبار شوي
شوي بدي حسك اكبر
خلصنا ولدنه
ما بيكفيني شويه
انا بدي حبك اكتر اكتر من كل الدني
كبرلك شي سنه شي سنه شي سنه
خلصنا ولدنه ولدنه ولدنه
كبرلك شي سنه شي سنه شي سنه
خلصنا ولدنه ولدنه ولدنه
سالني شو فينا نقول
قلك حلم مجنون
وبسمات تحملنا
ويبقى الصبا مفتوح
لو دمعت عيون
اسرارنا النا النا النا
كبار كبار شوي
شوي بدي حسك اكبر
خلصنا ولدنه
ما بيكفيني شويه
انا بدي حبك اكتر اكتر من كل الدني
كبار كبار شوي
شوي بدي حسك اكبر
خلصنا ولدنه
ما بيكفيني شويه
انا بدي حبك اكتر اكتر من كل الدني
كبرلك شي سنه شي سنه شي سنه
خلصنا ولدنه ولدنه ولدنه
كبرلك شي سنه شي سنه شي سنه
خلصنا ولدنه ولدنه ولدنه
the Arabic font has a few errors but I fixed them up in the transliteration
Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥