Marta Savic - Whisky Red Bull

Thread: Marta Savic - Whisky Red Bull

Tags: None
  1. Paulien's Avatar

    Paulien said:

    Default Marta Savic - Whisky Red Bull

    This song sounds cool, would someone please translate?
    Hvala!

    WHISKY RED BULL

    Jos jedna tura nam stize
    i konobar se gura da pridje
    koliko smo vec popili nocas
    to nije normalno

    DJ nas vozi i lozi
    a prija mi taj dodir na kozi
    sto prikrada se seksi, lagano
    ma, kao slucajno

    Ref.
    Whiskey me udara
    Red Bull me dize
    ma, sto se stidis
    hajde, pridji malo blize

    Nisam od stakla
    neces me polomiti
    treba mi musko
    krv u venama mi vri
    da kad me pogleda
    sa nogu obori

    Jos jedna tura nam stize
    a jutro je sve blize i blize
    na podijumu trista stepeni
    ma, nije normalno

    Dok ritam vozi i lozi
    bas prija mi tvoj dodir na kozi
    na pamet pada mi svasta
    nesto bezobrazno
    Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
     
  2. zana said:

    Default

    WHISKY RED BULL
    Whiskey Red Bull

    Jos jedna tura nam stize
    One more round is coming
    i konobar se gura da pridje
    and waiter is pushing through to come near
    koliko smo vec popili nocas
    how much did we drank tonight
    to nije normalno
    that's not normal

    DJ nas vozi i lozi
    DJ is driving and heating
    a prija mi taj dodir na kozi
    and I like that touch on my skin
    sto prikrada se seksi, lagano
    which is sneaking sexy, easy
    ma, kao slucajno
    as it's accidentally

    Ref.
    Whiskey me udara
    Whiskey strikes me
    Red Bull me dize
    red bull raise me up
    ma, sto se stidis
    why are you shy
    hajde, pridji malo blize
    c'mon, get little closer

    Nisam od stakla
    I'm not made of glass
    neces me polomiti
    you won't break me
    treba mi musko
    I need a man
    krv u venama mi vri
    blood in my veins boils
    da kad me pogleda
    that when he looks at me
    sa nogu obori
    he knoks me from my feet

    Jos jedna tura nam stize
    One more round is coming
    a jutro je sve blize i blize
    and morning is closer and closer
    na podijumu trista stepeni
    on the stage three hundred degrees
    ma, nije normalno
    it's not normal

    Dok ritam vozi i lozi
    While rythm is driving and heating
    bas prija mi tvoj dodir na kozi
    I like your touch on my skin
    na pamet pada mi svasta
    everything falls on my mind
    nesto bezobrazno
    sometning saucy
     
  3. Paulien's Avatar

    Paulien said:

    Default

    Thanks again so much Zana!!
    Would you maybe also translate this song from Marta Savic?

    PUT DO SOBE.

    Tu gde smo nekad bili
    voleli, od drugih krili
    ta soba moj je hram
    tamo pripadam

    Vidjaju te sa njom cesto
    kazu, krijes tugu vesto
    jos za mene ljude pitas
    da li sama sam

    Isto mi je ko i tebi
    tesko, a i kako ne bi
    kad najbolji deo sebe
    tebi dala sam

    Ref.
    Zovi me kad ona ode
    dobro znam ja put do sobe
    tu sam pre nje srecna bila
    prva bila sam

    Zovi me kad ona ode
    kad te stare tuge slome
    za tvoje sam slabe tacke
    bila najjaca

    Znam da sa njom nemas sanse
    kako dises, dobro znam te
    stari nemir ne da mira
    pa pitas kako sam

    A ja vecno ona ista
    kad te vidi, sva zablista
    jer najbolji deo sebe
    meni dao si

    Ref. 2x

    Tu gde smo nekad bili
    voleli, od drugih krili
    ta soba moj je hram
    tamo pripadam
    Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
     
  4. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Tu gde smo nekad bili
    voleli, od drugih krili
    ta soba moj je hram
    tamo pripadam

    There where we once were
    Where we loved each other and hiding from others
    That room is my temple
    There I belong


    Vidjaju te sa njom cesto
    kazu, krijes tugu vesto
    jos za mene ljude pitas
    da li sama sam

    They're often seeing you with her
    They say you're hiding sadness skilfully
    You're still asking people about me
    If I'm alone.


    Isto mi je ko i tebi
    tesko, a i kako ne bi
    kad najbolji deo sebe
    tebi dala sam

    I feel the same as you
    Hard, and how wouldn't I
    When I gave the best part of me
    to you


    Ref.
    Zovi me kad ona ode
    dobro znam ja put do sobe
    tu sam pre nje srecna bila
    prva bila sam

    Call me when she goes away
    I know the way to the room very well
    Before her I was happy there
    I was the first one


    Zovi me kad ona ode
    kad te stare tuge slome
    za tvoje sam slabe tacke
    bila najjaca

    Call me when she goes away
    When old sadness breaks you
    For your weaknesses
    I was the strongest one


    Znam da sa njom nemas sanse
    kako dises, dobro znam te
    stari nemir ne da mira
    pa pitas kako sam

    A ja vecno ona ista
    kad te vidi, sva zablista
    jer najbolji deo sebe
    meni dao si

    And I'm always the same
    When I see you I glow
    Because the best part of you
    You gave to me


    Ref. 2x

    Tu gde smo nekad bili
    voleli, od drugih krili
    ta soba moj je hram
    tamo pripadam

    There where we once were
    Where we loved each other and hiding from others
    That room is my temple
    There I belong
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''
     
  5. Paulien's Avatar

    Paulien said:

    Default

    Thanks so much D&M !

    Only one part is missing by translation.. maybe you would still translate it?
    Thank you
    Nije ljubav sve sto vidis.. zato pazi kome zavidis!
     
  6. -dany said:

    Default

    Znam da sa njom nemas sanse | I know you don't have a chance with her
    kako dises, dobro znam te | how you breath, i know you well
    stari nemir ne da mira | old ruffle won't let you
    pa pitas kako sam | So you're asking how am I