Swe-->Eng: Trollmånens väg & Gygralock

Thread: Swe-->Eng: Trollmånens väg & Gygralock

Tags: None
  1. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default Swe-->Eng: Trollmånens väg & Gygralock

    First,I have to thank everyone who helped me to understand all the Nordic songs I listen! If you could help me again, I'd have another couple of Otyg songs to translate...
    thanks in advance!

    Intro/Trollmånens väg

    "Det var höst och i fjället hörde man ulvens jämmer eka
    mellan de gråmulna klipporna
    Där många nordmän kämpat för sina liv
    Och i horisonten, låg solen vid skuggan.
    Jag stod på bergskammen och skådade ner mot den trolska dimman
    Den kom svepande uppåt och förde med sig så dystra vindar
    Det var då, när skymning gick över till mörker, som jag såg det urgamla bergatrollet
    sitta på sin fjälltron och vässa sina grova naglar.
    Trollet som tar de svaga liven..."

    Mäktig äro trollmånens väg mot evighetens näste
    Längs sorgedalen genom granskog bryter den sig fram
    Månen lyser så dyster och mörk, förstenar svaga själar
    I fjället, bergatrollets slott, vaknar ur sin sömn

    Trollet sitter lugnt på sin tron och bär på sinnesfriden
    Han sett sju ekeskogar växa upp och sedan ruttna ner
    Månen lyser så dyster och mörk, nu blåser höstkalla vindar
    I fjället, bergatrollets slott, visar sin verkliga kraft

    Skuggor som fått --- förseglar dig uti fjället
    När hammarnatten som förs ut förför han nya liv
    Månen lyser så dyster och mörk, en färd bland stock och stenar
    I fjället, bergatrollets slott, kräver nu ett blot

    Dova toner från ett horn strömmar ner ifrån tronen
    När daggen faller, solen gått ner så tar de dig in i dröm
    Månen lyser så dyster och mörk, mot offerkällan det bär
    I fjället, bergatrollets slott, tjänar dödas själ

    ------------------

    Gygralock

    "På gyllene pelare upphissat block"
    Så sporde en skogman i vargaskinnsrock
    Som sovit en natt vid granbergets fot
    Och hörde där inunder gygrornas lock

    Snart stego de upp som irrblocken gömt
    Och nynnade visor så viskande ömt
    Den dragande kraft i benhöljet slet
    De varnande orden han hade nu glömt

    Ty dessa får ej nämnas vid namn
    Då, ångestpendeln börjar sin eviga gång
    Och han togo dessa uti sin samn
    Fördvälmd utav berusning i virvlande språng
    Snärjd av dess fång han leds

    Likt glittrande droppar över regnbågens rand
    Ett bländande strålfång ifrån regnbågens land
    Det kristalliska sken i gygrornas värld

    Lycksaligheten i hjärtat nu brast
    Lockropens eko så träget skar vasst
    Hans vädjande bön ej gör hanom fri
    Nu hjälpen blott vändelrot och tidebast
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  2. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Troll Women's Lure (Gygralock)

    "Block hoisted up on golden pillar"
    So spoke a forest man in coat of wolf skin
    Who had slept a night at the foot of the spruce mountain
    And there underneath heard the calling of the troll women

    Soon the they rose, they who had hidden the erratic blocks
    And humming songs so whisperingly tender
    The pulling force tore in the bone-case
    The warning words he had now forgotten

    For these may not be mentioned by name
    Then the agony pendulum starts its eternal going
    And he took these in his arms
    Lulled by inebriation in whirling leaps
    Snared by their catch he is led

    Like glittering drops over the edge of the rainbow
    A blinding bundle of rays from the land of mountain caves
    The crystalline light in the world of the troll women
    The breathless beings spellbond him

    The bliss in the heart now burst
    Assiduously the echo of the luring calls cut sharply
    His pleading prayer does not make him free
    Only valerian root and mezereon* can help now

    _____________

    *These two herbs were believed to protect men from becoming seduced by troll women or huldras (you know what huldra is, I suppose).
    It's funnier in Enochian