Sertab Erener - Satılık Kalpler Şehri (Spanish version)

Thread: Sertab Erener - Satılık Kalpler Şehri (Spanish version)

Tags: None
  1. la luna's Avatar

    la luna said:

    Wink Sertab Erener - Satılık Kalpler Şehri (Spanish version)

    Satılık Kalpler Şehri
    La ciudad de los corazones en venta

    Sen yenilmez kahraman vazgeçilmezdin
    Tú, héroe invencible, no solías darte por vencido
    Bir kız çocuğu kadar saf inandım sana
    Te creí con la inocencia de una niña
    Gözlerin silah gülüşün kurşun
    Tus ojos el arma, tu sonrisa la bala
    İlk göz ağrım son nefesim diye yemin ettim
    La primera mirada mi sufrimiento, mi último respiro, lo juro
    Satılık kalpler şehrinde
    En la ciudad de los corazones en venta
    Kandım bir aşk masalına
    Me decepcioné ante un cuento de amor

    Çaldırdım kalbimi bir vefasıza
    Entregué mi corazón a un desleal
    Aradım ikinci el tezgahlarında
    Lo busqué en los quioscos de la calle
    Satılık kalpler şehrinde
    En la ciudad de los corazones en venta
    Sen ki benim ilk hatam hayal kırıklığım
    Tú fuiste mi primer error, la ruptura de mi ilusión
    Herkesin hikayesi aynıymış anladım
    La historia de todos parece ser la misma, ya entendí
    Gündüzü savaş gecesi yalan
    Su día es guerra, su noche es mentira
    Bu şehirde çok yanlızım soyuldum hapsoldum
    En esta ciudad estoy muy solo, estoy desnudo, soy prisionero
    Souldum hapsoldum
    Estoy desnudo, soy prisionero

    A great song of sertab. Hope you enjoy it
     

loading