Can some please translate "De mi" by Camila

Thread: Can some please translate "De mi" by Camila

Tags: None
  1. ayaayaaya said:

    Default Can some please translate "De mi" by Camila

    "De mi" by Camila

    Nunca había sentido algo así
    la vida me mantuvo siempre en paz
    llegaste a abrir las puertas del dolor
    y a regalar la soledad

    tu piel envenenó mi corazón
    dejándome en completa oscuridad
    y así en lugar de olvidarte yo
    te fui queriendo mucho más

    y ahora estas aquí
    viéndome sufrir

    (coro)
    dime como debo hacer
    para olvidarme de tus besos
    y si sacarte para siemre de mi...
    de mi........ de mi......de mi.......

    lo supe en el momento en que te vi
    kererte iba a dolereme de verdad
    ero volvi a mirarte y comprendi
    que ire contigo hasta el final

    y ahora estas qui
    viendome sufrir

    (coro)
    dime como debo hacer
    para olvidarme de tus besos
    y si sacarte para siemre de mi...
    de mi........ de mi......de mi.......

    intente alejarme, no pensarte más
    no pensarte más

    me dolí entragarme como nunca
    lo hice jamás

    de mi...
    de mi........ de mi......de mi.......
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    De mi / Of me

    Nunca había sentido algo así / I had never felt something like this
    la vida me mantuvo siempre en paz / life has always kept me in peace
    llegaste a abrir las puertas del dolor / you went so far as to open the gates of the pain
    y a regalar la soledad / and to give loneliness

    tu piel envenenó mi corazón / your skin poisoned my heart
    dejándome en completa oscuridad / leaving me in a complete darkness
    y así en lugar de olvidarte yo / and so, instead of forgetting you
    te fui queriendo mucho más / I was loving you more and more

    y ahora estas aquí / and now you're here
    viéndome sufrir / seeing me in pain

    (coro) / chorus
    dime como debo hacer / Tell me what do I have to do
    para olvidarme de tus besos / to forget your kisses
    y si sacarte para siemre de mi... / and take you out of me
    de mi........ de mi......de mi....... / of me....of me....of me...

    lo supe en el momento en que te vi / From the moment I saw you , I knew
    kererte iba a dolereme de verdad / that loving you would really cause me pain
    ero volvi a mirarte y comprendi / I went back to look at you and I understood
    que ire contigo hasta el final / that I will go/be with you until the end

    y ahora estas aquí / and now you're here
    viéndome sufrir / seeing me in pain

    (coro)
    dime como debo hacer / Tell me what do I have to do
    para olvidarme de tus besos / to forget your kisses
    y si sacarte para siemre de mi... / and take you out of me
    de mi........ de mi......de mi....... / of me....of me....of me...

    intente alejarme, no pensarte más / I tried to get away, I tried not to think of you
    no pensarte más / not to think of you

    me dolí entragarme como nunca / giving myself made me suffer like never before
    lo hice jamás / I never did it

    de mi... / of me....
    de mi........ de mi......de mi....... / of me....of me....of me...
     
  3. ayaayaaya said:

    Default

    Thank you!!!!!!!!!