White Rose please spanich

Thread: White Rose please spanich

Tags: None
  1. waitmylove said:

    Post White Rose please spanich

    White Rose


    I'm looking for you in crowded streets
    People that I don't know are passing by, you're not there..
    I'm calling you from where my shattered dreams begin, do you hear me?

    White roses have bloomed in the gardens, the ones you like..
    What about that carnation, the faintly smelling flower
    Come to my garden of solitude wearing white
    I've realized that this life will not pass on without you


    Reach out you're hands to me, your hands that adorn my room
    Let the rug you step on come to speak by your joy
    Let the curtains swing away fold after fold by your elation
    Light and fire should burn for you


    Then, turn on the radio
    Let the music you like fill my room
    Listen to the song of the great choir
    Think of me, think of me but don't cry


    A voice inside tells me to hold on
    Eventually there will be an end to this solitude
    Surely, all the mirrors will smile
    Unexpectedly, doors will open


    Only you are there, my white rose
    At home, in the garden and out in the street
    You're the white dream that I saw in a September night


    You're close, just as solitude
    You're farther away as if you were near
    All the years that I've been living without you
    Were not as wonderful as this


    Enough.. Now, come back to me, it's enough..
    Turn back, carnations have bloomed
    In the winther garden, roses
    White roses have bloomed, come back..
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    White Rose
    Rosa blanca

    I'm looking for you in crowded streets
    People that I don't know are passing by, you're not there..
    I'm calling you from where my shattered dreams begin, do you hear me?
    Te busco en las calles atestadas
    gente que no conozco camina por mi lado, y tú no estás ahí
    te estoy llamando desde el punto donde comienzan mis sueños rotos, ¿me oyes?


    White roses have bloomed in the gardens, the ones you like..
    What about that carnation, the faintly smelling flower
    Come to my garden of solitude wearing white
    I've realized that this life will not pass on without you
    Las rosas blancas han florecido en los jardines, las que te gustan...
    ¿qué hay de ese clavel? esa flor de aroma suave
    ven a mi jardin de soledad vestida de blanco
    me he dado cuenta de que esta vida no puede transcurrir sin ti



    Reach out you're hands to me, your hands that adorn my room
    Let the rug you step on come to speak by your joy
    Let the curtains swing away fold after fold by your elation
    Light and fire should burn for you
    Extiende tus manos hacia mí, tus manos que adornan mi habitación
    deja que la alfombra que pisas venga a hablar con tu alegría
    deja que las cortinas se balanceen pliegue tras pliegue por tu euforia
    la luz y el fuego deberían arder por ti


    Then, turn on the radio
    Let the music you like fill my room
    Listen to the song of the great choir
    Think of me, think of me but don't cry
    Luego enciende la radio
    deja que la música que te gusta llene mi habitación
    escucha la canción del coro grande
    piensa en mí, piensa en mí pero no llores



    A voice inside tells me to hold on
    Eventually there will be an end to this solitude
    Surely, all the mirrors will smile
    Unexpectedly, doors will open
    Una voz dentro de mí me dice que debo esperar
    en algún momento esta soledad llegará a su fin
    seguramente todos los espejos sonreirán
    inesperadamente, las puertas se abrirán



    Only you are there, my white rose
    At home, in the garden and out in the street
    You're the white dream that I saw in a September night
    Sólo tú estás ahí, mi rosa blanca
    en casa, en el jardin y en la calle
    eres ese sueño blanco que tuve una noche de septiembre



    You're close, just as solitude
    You're farther away as if you were near
    All the years that I've been living without you
    Were not as wonderful as this
    Estás cerca, igual que la soledad
    estás aún más lejos que si estuvieras cerca
    todos los años que he vivido sin tí
    no fueron tan maravillosos como esto



    Enough.. Now, come back to me, it's enough..
    Turn back, carnations have bloomed
    In the winther garden, roses
    White roses have bloomed, come back..
    Ya basta... ahora, regresa a mí, es suficiente...
    da la media vuelta, los claveles ya han florecido
    en el invernadero, rosas
    rosas blancas han abierto, vuelve...
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.