Can anyone translate this song to English for me? Alacranes Musical-- Si te vuelves enamorar
Can anyone translate this song to English for me? Alacranes Musical-- Si te vuelves enamorar
Last edited by slo; 03-08-2010 at 09:11 PM.
Corazon no seas asi
heart, don't be like this
Fijate de quien
take care
Te enamoras
with who you fall in love
Date cuenta que
realize that
Una vez mas
one more time
Un amor has perdido
you los a love
Y le lloras
and you will cry
Esque no te sabes medir
the thing is you don't know to measure
Todo de ti lo entregas
you give everything of you
Y el amor que alivio
and the love that aliviates
Tus heridas
your wounds
Al final te dejo una mas
in the end has left you one more
Coro
Si te vuelves a enamorar
if you fall inlove again
Corazon no quiero verte llorar
heart, i dont want to see you crying
Porque tus penas
because your troubles
Son las mias tambien
are also mine
Y no soportaria una mas
and i could not take it anymore
Si te vuelves a enamorar
if you fall in love again
Es mejor que sea
is better to be
La ultima vez
the last time
Para evitar la equivocacion
to avoid the mistake
Corazon ya sabes que hacer
heart, now you know what you have to do
Corazon entiendelo bien
heart, understand
El amor no es como pensabas
love is not like you thought it is
Hay quien sabe herir por herir
thre is someone who knows how to hurt
Y que no da nada por nada
that gives nothing for nothing
Tentaciones encontraras
you will find temptations
Aqui y alla donde quiera existen
here and there wherever you want they exist
Hecha mano de tu experiencia
hook me up with your experience
Ten cuidado de no caer
carefoul not to fall
Coro
Si te vuelves a enamorar
Corazon no quiero verte llorar
Porque tus penas
Son las mias tambien
Y no soportaria una mas
Si te vuelves a enamorar
Es mejor que sea la ultima vez
Para evitar la equivocacion
Corazon ya sabes que hacer
Thank you !! I appreciate it.
you r wellcome