Queen Kralita Dragana Mirkovici

Thread: Queen Kralita Dragana Mirkovici

Tags: None
  1. dimitrisdany said:

    Default Queen Kralita Dragana Mirkovici

    please translate the songs Sve bih dala da si tu and Zemljo okreni se. Thanks you so much. The first song make me cry.
     
  2. Dangerous & Moving's Avatar

    Dangerous & Moving said:

    Default

    Sve bih dala da si tu
    I'd give everything for you to be here
    Kao senka sa tobom idem
    Like a shadow I'm going with you
    u stopu te pratim
    I'm following your steps
    osmehom bih da te ljubim
    I'd kiss you with my smile
    nevinost dodira pozlatim
    making innocence of touch gold

    Zastani da ti tugu izbrisem
    Stop so I can erase your sadness
    sa dlana svog srecu ti prepisem
    From my hand write your happiness
    zastani da ti godine darujem
    Stop so I can give you years
    slabosti svoje pod noge ti prostirem
    My weaknesses I'm putting under your feet

    Ref. 2x
    Sve bih dala da si tu
    I'd give everything for you to be here
    sunce, kise i mnogo vise
    Sun, rains and much more
    potrazi me
    Look for me

    Sve bih dala da si tu
    I'd give everything for you to be here
    a sumnja u meni
    And doubt in me
    da neces doci plasi me
    that you won't come, is scaring me

    Od prvog dana jos uvek cuvam
    From the first day I'm still keeping
    tvoj miris u kosi
    Your scent in my hair
    cuvala bih svu ljubav tvoju
    I'd keep all your love
    da traje, da vremenu prkosi
    To last, to defy the time

    Zastani da ti tugu izbrisem
    Stop so I can erase your sadness
    sa dlana svog srecu ti prepisem
    From my hand write your happiness
    zastani da ti godine darujem
    Stop so I can give you years
    slabosti svoje pod noge ti prostirem
    My weaknesses I'm putting under your feet

    Ref. 2x

    Ref. 2x
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''