several songs

Thread: several songs

Tags: None
  1. theano said:

    Default several songs

    Christian Castro Mujer de Madera :
    Muéstrame tu soledad
    yo te enseñaré la mia
    para hacernos compañia
    que el dolor no duela ya
    Muéstrame tu desnudez
    te la cobro con la mía
    para que hojas
    nuevas crezcan
    y por fin sonrias
    Dime quién te ha
    herido tanto
    Mujer de madera
    te quiero dar
    mi vida entera
    Yo que te he adorado tanto
    Mujer de madera
    es mi ilusión
    que tu me quieras
    Extraño tanto tu sonrisa
    que el dolor...
    se llevó...
    se me fué
    Si el silencio nos cambió
    y perdimos la esperanza
    si la vida te engañó
    este amor no te olvidó
    Lo que fue desolación
    agua nueva fue inundando
    y un camino sin rencor
    Sale el sol...
    encendendo aquel
    pasado de tormento
    Sale el sol...
    nuevas aves
    emigrando en
    nuestro encuentro
    Ponendo ramas al amor
    Dime quién te ha
    herido tanto
    Mujer de madera
    te quiero dar
    mi vida entera
    Yo que te he adorado tanto
    Mujer de madera
    es mi ilusión
    que tu me quieras
    Extraño tanto tu sonrisa
    que el dolor...
    se llevó...
    En tus ojos
    el misterio
    la esperanza
    de que un dia no te irás
    de mi
    Dime quién te ha
    herido tanto
    Mujer de madera
    te quiero dar
    mi vida entera
    Yo que te he adorado tanto
    Mujer de madera
    es mi ilusión
    que tu me quieras
    Extraño tanto tu sonrisa
    que el dolor...
    se llevó...
    y se fué
    Y se fué

    κικa edgar "Bajo las riendas del amor"
    Eres grito que rompió en el silencio, luz en la oscuridad
    pero ruego tras de la ventana,
    encontrar tu mirada abierta de par en par.
    Es posible vencer la adversidad
    si me prestas tu alas las barreras no nos detendrán jamás.
    Junto a ti siento que vuelo, en mi camino sentir un destino.
    Bajo las riendas del amor yo te llevo
    sabes que allá abajo todo va a estallar
    que mi corazón es tuyo nada más.
    Junto a ti siento que vuelo
    tu mi camino, un sentido, un destino.
    Quiero contigo descubrir cada instante
    sabes que allá afuera toda va a estallar
    que mi corazón es tuyo nada más.
    Eres magia que libera mi alma, luz en la oscuridad
    pero ruego tras de la ventana,
    encontrar tu mirada abierta de par en par.
    Es posible vencer la adversidad
    si me prestas tu alas las barreras no nos detendrán jamá
    Tu eres el espejo de mis sentidos
    lo que me sacó del abismo cuando todo estaba perdido.


    Puede Ser-Sandra Echeverria
    No sé si quedan amigos
    Ni si existe el amor
    Si puedo contar contigo
    Para hablar de dolor
    Si existe alguien que escuche
    Cuando alzo la voz
    Y no sentirme sólo
    Puede ser que la vida me guíe hasta el sol
    Puede ser que el mal domine tus horas
    O que toda tu risa le gane ese pulso al dolor
    Puede ser que lo malo sea hoy Naces y vives solo (2x)
    Voy haciendo mis planes
    Voy sabiendo quien soy
    Voy buscando mi parte
    Voy logrando el control
    Van jugando contigo
    Van rompiendo tu amor
    Van dejándote solo
    Naces y vives solo (2x)
    Last edited by theano; 05-01-2010 at 02:31 AM. Reason: Sandra Echeverria
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Mujer de Madera / Wooden woman

    Muéstrame tu soledad / Show me your loneliness
    yo te enseñaré la mia / I'll show you mine
    para hacernos compañia / to keep us company
    que el dolor no duela ya / so that the pain no longer hurt
    Muéstrame tu desnudez / Show me your nakedness
    te la cobro con la mía / I'll cover you with mine
    para que hojas / so that new leaves
    nuevas crezcan / can grow again
    y por fin sonrias / and so that you can finally smile again
    Dime quién te ha / Tell me who has
    herido tanto / hurt you so badly
    Mujer de madera / Wooden woman
    te quiero dar / I want to give to you
    mi vida entera / my whole life
    Yo que te he adorado tanto / I, who I've adored you so much
    Mujer de madera / Wooden woman
    es mi ilusión / my dream is
    que tu me quieras / to love me
    Extraño tanto tu sonrisa / I miss your smile so much
    que el dolor... / that the pain...
    se llevó... / it's all gone...
    se me fué / it went away
    Si el silencio nos cambió / If the silence has changed us
    y perdimos la esperanza / and we lost the hope
    si la vida te engañó / if life has deceived you
    este amor no te olvidó / this love didn't forget you
    Lo que fue desolación / What once was desolation
    agua nueva fue inundando / was flooded by the new water
    y un camino sin rencor / and by a path without rancor
    Sale el sol... / The sun rises ...
    encendendo aquel / lighting up that
    pasado de tormento / anguish past
    Sale el sol... / The sun rises ...
    nuevas aves / new birds
    emigrando en / are migrating
    nuestro encuentro / towards us
    Ponendo ramas al amor / putting branches to the love
    Dime quién te ha / tell me who has
    herido tanto / hurt you so badly
    Mujer de madera / wooden woman
    te quiero dar / I want to give to you
    mi vida entera / my whole life
    Yo que te he adorado tanto / I, who I've adored you so much
    Mujer de madera / Wooden woman
    es mi ilusión / my dream is
    que tu me quieras / to love me
    Extraño tanto tu sonrisa / I miss your smile so much
    que el dolor... / that the pain...
    se llevó... / went away
    En tus ojos / In your eyes there's
    el misterio / the mistery
    la esperanza / the hope
    de que un dia no te irás / that one day you'll not go away
    de mi / from me
    Dime quién te ha / Tell me who has
    herido tanto / hurt you so badly
    Mujer de madera / Wooden woman
    te quiero dar / I want to give to you
    mi vida entera / my whole life
    Yo que te he adorado tanto / I, who I have adored you so much
    Mujer de madera / Wooden woman
    es mi ilusión / my dream is
    que tu me quieras / to love me
    Extraño tanto tu sonrisa / I miss your smile so much
    que el dolor... / that the pain...
    se llevó... / it's all gone...
    se me fué / it went away
    Y se fué / it went away

    Bajo las riendas del amor / Under the reins of love

    Eres grito que rompió en el silencio, luz en la oscuridad / You're the scream that broke the silence, the light in the darkness
    pero ruego tras de la ventana, / but I pray behind the window
    encontrar tu mirada abierta de par en par. / to find your eyes wide open.
    Es posible vencer la adversidad / It's possible to overcome the adversity
    si me prestas tu alas las barreras no nos detendrán jamás. / if I borrow your wings all the barriers could never stop us.
    Junto a ti siento que vuelo, en mi camino sentir un destino. / By your side I feel like flying, on my way to fell a destiny.
    Bajo las riendas del amor yo te llevo / Under the reins of love I'll take you
    sabes que allá abajo todo va a estallar / you know that down there everything is going to explode
    que mi corazón es tuyo nada más. / that my heart is yours and nothing more.
    Junto a ti siento que vuelo / By your side I feel like flying
    tu mi camino, un sentido, un destino. / you're my way, my sense, my destination.
    Quiero contigo descubrir cada instante / I want to discover each and every moment with you
    sabes que allá afuera toda va a estallar / you know that outside everything is going to explode
    que mi corazón es tuyo nada más. / that my heart is yours and nothing more.
    Eres magia que libera mi alma, luz en la oscuridad / You're the magic that frees my soul, that lights in the darkness
    pero ruego tras de la ventana, / but I pray behind the window
    encontrar tu mirada abierta de par en par. / to find your eyes wide open.
    Es posible vencer la adversidad / It's possible to overcome the adversity
    si me prestas tu alas las barreras no nos detendrán jamás. / if I borrow your wings all the barriers could never stop us.
    Tu eres el espejo de mis sentidos / You're the mirror of my senses
    lo que me sacó del abismo cuando todo estaba perdido. / you're what took me from the abyss when everything was lost.
    Last edited by baby_girl_; 05-01-2010 at 07:23 AM.
     
  3. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    The last song:

    No sé si quedan amigos
    Ni si existe el amor
    Si puedo contar contigo
    Para hablar de dolor
    Si existe alguien que escuche
    Cuando alzo la voz
    Y no sentirme sólo
    I don't know if there are friends left
    or if love exists
    if I can count on you
    to talk about pain
    if there exists somebody who listens
    when I raise my voice
    so I don't feel alone

    Puede ser que la vida me guíe hasta el sol
    Puede ser que el mal domine tus horas
    O que toda tu risa le gane ese pulso al dolor
    Puede ser que lo malo sea hoy Naces y vives solo (2x)
    It may be that life guides me to the sun
    it may be that misery dominates your hours
    or that all your laugh wins that pulse from pain
    it may be that evil means to be born today and to live alone

    Voy haciendo mis planes
    Voy sabiendo quien soy
    Voy buscando mi parte
    Voy logrando el control
    Van jugando contigo
    Van rompiendo tu amor
    Van dejándote solo
    Naces y vives solo (2x)
    I'm making my plans
    I'm starting to know who I am
    I'm looking for my role
    I'm gaining control
    you're being played with
    your love is being broken
    you're being left alone
    you're born and live alone
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Oh!! we've got a good timing Baby
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  5. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    yup You did a great job, as always