marco di mauro - nada de nada

Thread: marco di mauro - nada de nada

Tags: None
  1. rose4576 said:

    Smile marco di mauro - nada de nada

    marco di mauro - nada de nada - translation please. thanks!!
    ************************************************
    http://www.youtube.com/watch?v=-ByJx...eature=related

    Quisiera cantarte, una canción que te enamore de mi
    Te diga qué siento, te diga quién soy
    Y cuánto te haré feliz

    Que fueran las caricias, que yo quisiera darte
    Que fueran las palabras, que no me animo a decirte
    Que más o menos sonarían así

    No existe nada que me dé
    ni la mitad de todo lo que tú me das
    Cuando descubres mi mirada
    No cambiaria ni loco tu sonrisa,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    Que ya eres todo, todo lo que quiero yo
    y todo lo que pido a Dios
    Te esperaría aquí con paciencia
    No cambiaría un minuto tu presencia,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    Quisiera cantarte, una canción que fuera sólo de ti
    Que con las palabras, de los demás, no se pueda confundir
    Quisiera que te hiciera, volar alto en el cielo
    Para que desde allí vieras qué pequeño se hace el mundo
    Si solo estamos juntos, tú y yo

    No existe nada que me dé
    ni la mitad de todo lo que tú me das
    Cuando descubro mi mirada
    No cambiaría ni loco tu sonrisa,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    Que ya eres todo, todo lo que quiero yo
    y todo lo que pido a Dios
    Te esperaría aquí con paciencia
    No cambiaría un minuto tu presencia,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    No cambiaría ni loco tu sonrisa,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    Que ya eres todo, todo lo que quiero yo
    y todo lo que pido a Dios
    Te esperaría aquí con paciencia
    No cambiaría un minuto tu presencia,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Quisiera cantarte, una canción que te enamore de mi
    Te diga qué siento, te diga quién soy
    Y cuánto te haré feliz
    I'd like to sing you a song to make you fall in love with me
    To tell you how I feel, to tell you who I am
    And how happy I would make you


    Que fueran las caricias, que yo quisiera darte
    Que fueran las palabras, que no me animo a decirte
    Que más o menos sonarían así
    To be the caresses I want to shower you with
    To be the words that I can't bring myself to say to you
    Which more or less would go like this


    No existe nada que me dé
    ni la mitad de todo lo que tú me das
    Cuando descubres mi mirada
    No cambiaria ni loco tu sonrisa,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada
    Nothing gives me
    even half of what you give me
    When you discover the look [on my face]
    I wouldn't change your smile even if I were crazy,
    [Not] for the whole world
    [Not] for anything


    Que ya eres todo, todo lo que quiero yo
    y todo lo que pido a Dios
    Te esperaría aquí con paciencia
    No cambiaría un minuto tu presencia,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada
    Because you're everything, everything I want
    and all I pray for
    I'd wait for you here patiently,
    I wouldn't change your presence for one instant
    [Not] for the whole world
    [Not] for anything


    ---REPEAT---
    Quisiera cantarte, una canción que fuera sólo de ti
    Que con las palabras, de los demás, no se pueda confundir
    Quisiera que te hiciera, volar alto en el cielo
    Para que desde allí vieras qué pequeño se hace el mundo
    Si solo estamos juntos, tú y yo

    No existe nada que me dé
    ni la mitad de todo lo que tú me das
    Cuando descubro mi mirada
    No cambiaría ni loco tu sonrisa,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    Que ya eres todo, todo lo que quiero yo
    y todo lo que pido a Dios
    Te esperaría aquí con paciencia
    No cambiaría un minuto tu presencia,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    No cambiaría ni loco tu sonrisa,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada

    Que ya eres todo, todo lo que quiero yo
    y todo lo que pido a Dios
    Te esperaría aquí con paciencia
    No cambiaría un minuto tu presencia,
    Por todo el mundo
    Por nada de nada
    ---REPEAT---
    Last edited by bedroomeyes; 05-05-2010 at 05:30 PM.
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein