Somebody, who wants to translate into English?
Selma Bajrami - Lijepe Zene:
Lijepe zene prolaze
svi ih redom opaze
pogledam ih cak i ja
ali ti bas nikada
Dobro su obucene
kakve li su svucene
to se pitam cak i ja
ali ti bas nikada
Vjeran si mi, dosadan
mislis da si normalan
kad god zovem kuci si
svake noci sa mnom si
Ref.:
Umorna sam, umorna
da ti budem jedina
hocu da se takmicim
svaku redom otkacim
Sa ljepsom me prevari
i drugu se povjeri
ako mi se vratis tad
voljet cu te k'o nikad
Umorna sam, umorna
da ti budem jedina
daj mi s nekom zenom rat
nisi mi ti brate brat
Ref. 2x
Tags:
None
-
Selma Bajrami - Lijepe Zene (> EN)
-
Beautiful women
Beautiful women walk by
everybody notices them
even I look at them
but never you
They are dressed nice
how do they look naked
even I ask myself
but never you
You're faithful to me, boring
you think you're normal
whenever I call you're home
every night you're with me
Ref.:
I'm tired, tired
to be your only one
I want to compete
to leave everyone in the dust
Cheat on me with a more beautiful girl
and confide to your best friend
if you ever come back then I'll love you 'till the end
I'll love you like never before
I'm tired, tired
to be your only one
give me a war with another woman
Bro, you're not my brother
Ref. 2x -
Thanks a lot!