Rashed El Majed - Ma Tegdroon

Thread: Rashed El Majed - Ma Tegdroon

Tags: None
  1. nabilamalik said:

    Default Rashed El Majed - Ma Tegdroon

    Can somebody please help translate this song!

    لا ماتقدرون

    تبونا نبتعد عن بعضنا ونشقآ
    ولكن يالعواذل حبنا ابقآ
    ولو اشطركم يجرب يفرقنآ
    تري نجوم السما اقرب من الفرقآ
    قلنا ممكن تسرقون
    كحلنا اللي في العيون
    الا موضوع التجافي بيننآ ..ماتقدرون
    مستحيل ان نتفارق
    لو يكون اللي يكون

    لالالا .. لالالا .. ما تقدرووون

    تحدينا بمحبتنآ شطارتكم
    وشفنآ بعيننآ حسرة خسارتكم
    نصيحتنآ لكم لا تتعبون اكثر
    معنا بايره جدا تجارتكم
    قلنا ممكن تسرقوون
    كحلنا اللي في العيون
    الا موضوع التجافي بيننآ.. ماتقدروون
    مستحيل ان نتفارق
    لو يكون اللي يكون
    لالالا .. لالالا .. ماتقدرون

    عواذلنا وش اللي بتستفيدونه
    اذا كل طير فارق عش مظنونه
    ونحنا مستوانا أكبر واكبر
    من اللي دايم فينا تسوونه
    قلنا ممكن تسرقون
    كحلنا اللي في العيون
    الا موضوع التجافي بينآ .. ماتقدروون
    مستحيل ان نتفارق
    لو يكون اللي يكون

    Many Thanks!
     
  2. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    لا ماتقدرون//no you can't

    تبونا نبتعد عن بعضنا ونشقآ//you want to do us apart and we become miserable
    ولكن يالعواذل حبنا ابقآ//but Oh enemies,our love is staying
    ولو اشطركم يجرب يفرقنآ//even if the smartest among you tries to separate us
    تري نجوم السما اقرب من الفرقآ//stars of the sky would be sooner(it would be impossible)
    قلنا ممكن تسرقون//we said that you can steal
    كحلنا اللي في العيون //our black peas from our eyes
    الا موضوع التجافي بيننآ ..ماتقدرون //but this subject staleness between us....you just can't
    مستحيل ان نتفارق //it's impossible that we seperate from each other
    لو يكون اللي يكون //no matter what

    لالالا .. لالالا .. ما تقدرووون //nooo nooo..you can't
    تحدينا بمحبتنآ شطارتكم//we challenged your smartness with our love
    وشفنآ بعيننآ حسرة خسارتكم //and we saw in our eyes your damage
    نصيحتنآ لكم لا تتعبون اكثر //our advice to you,don't get any more tired
    معنا بايره جدا تجارتكم //with us,your business won't work
    قلنا ممكن تسرقوون ////we said that you can steal
    كحلنا اللي في العيون //our black peas from our eyes
    الا موضوع التجافي بيننآ ..ماتقدرون //but this subject staleness between us....you just can't
    مستحيل ان نتفارق //it's impossible that we seperate from each other
    لو يكون اللي يكون //no matter what
    لالالا .. لالالا .. ماتقدرون//nooo nooo..you can't

    عواذلنا وش اللي بتستفيدونه//Oh our enemies,what benifits will you drive of thatNNN
    اذا كل طير فارق عش مظنونه//if every bird leaves its nest
    ونحنا مستوانا أكبر واكبر //we're bigger than this
    من اللي دايم فينا تسوونه//than what you do to us
    قلنا ممكن تسرقون //we said that you can steal
    كحلنا اللي في العيون //our black peas from our eyes
    الا موضوع التجافي بيننآ ..ماتقدرون //but this subject staleness between us....you just can't
    مستحيل ان نتفارق //it's impossible that we seperate from each other
    لو يكون اللي يكون //no matter what
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  3. Gole Yas said:

    Default

    gr8 sweetz.. but just a few corrections.. sry..

    تري نجوم السما اقرب من الفرقآ
    The stars of the sky are closer to you than separating us

    قلنا ممكن تسرقون
    We said that it might be possible for you to steal..

    كحلنا اللي في العيون
    (steal) the black Kohl in our eyes
    **Kohl: I dono how you say this in English .. it’s the black pencil-like makeup thingy you put in your eyes =P

    الا موضوع التجافي بيننآ ..ماتقدرون
    Except for the matter of stalling/separating us.. you just cant

    وشفنآ بعيننآ حسرة خسارتكم
    And with our eyes we saw the remorse of your loss