CAN SOMEONE PLEASE TRANSLATE THESE BEAUTIFUL THIS SONG
http://www.youtube.com/watch?v=I9NfWbZhAjA
BEST REGARDS
:=
CAN SOMEONE PLEASE TRANSLATE THESE BEAUTIFUL THIS SONG
http://www.youtube.com/watch?v=I9NfWbZhAjA
BEST REGARDS
:=
Gulaan Gooriyan theh Gooriyan tho kar sajna
Vai Gulaan Gooriyan theh Gooriyan x2
Na tho dil sada thurfaa sajna
Sadeh dil noo juraa purchadeh
Oh Gulaan Gooriyan theh Gooriyan
Gulaan Gooriyan theh Gooriyan x2
Taz Verse 1
Thereh mereh piyar da rishtha
Kubhi na eh tooteh
Thereh tho meh jind, vaar-doon x2
Piyar deh meh diyeh jugaavan
Dil thereh naa meh likaavan
Thereh tho meh jind, vaar-doon x2
Shubhra
Dil deh shudiyaa usaan thenoo vai
Devinaa guvaa, soneyan
Baavan goriyan thereh gal paavan
Dil'ch chupaaleh, soneyaa
Repeat Chorus
Taz Verse 2
Dekhiyan bigher thenoo
Dil neyon lagda
Tho-en meree jaan, soneyeh x2
Har paseh tho disdee-en
Dil uvajaan maar-da
Tho-en meree jaan, soneyeh x2
Shubhra
Thoveen, meree-an saahandeh vich vasdaa
Shadkeh naa jaaveen, soneyaa
Thereh kadhmaach jaan meree nikleh vai
Ehoyee meraa chaa, soneyaa
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
Btw this is punjab![]()
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
Well i can barely understand hindi,you should wait for songlover or suveer,i understand very few from this song,if you want i can translate few lines for you![]()
------>Kaal ho na ho<------
------>Lebnan ya 2it3it sama<------
------>La 2ilaha 2illa allah<------
Gulaan Gooriyan theh Gooriyan tho kar sajna
Let's talk about Love My beloved (Those deep Love talks)
Vai Gulaan Gooriyan theh Gooriyan x2
Oh! Talks of Love
Na tho dil sada thurfaa sajna
Don't torment my heart like that my love
Sadeh dil noo juraa purchadeh
Lift spirits of my heart a bit
Oh! Gulaan Gooriyan theh Gooriyan x2
Oh! Talks of Love
Taz Verse 1
Thereh mereh piyar da rishtha
The bond of love between me and you
Kubhi na eh tooteh
May it never break
Thereh tho meh jind, vaar-doon x2
I can sacrifice my life for you.
Piyar deh meh diyeh jugaavan
I light up the lamps of love
Dil thereh naa meh likaavan
And give my heart to you
Thereh tho meh jind, vaar-doon x2
I can sacrifice my life for you.
Shubhra
Dil deh shudiyaa usaan thenoo vai
I have already given my heart to you
Devinaa guvaa, soneyan
Please Don't you loose it Oh! Pretty one (or Oh! my Beloved)
Baavan goriyan thereh gal paavan
Shall I put mt fair arms around you
Dil'ch chupaaleh, soneyaa
Hide Me in your heart my love
Repeat Chorus
Taz Verse 2
Dekhiyan bigher thenoo
Without seeing you
Dil neyon lagda
My heart is uneasy
Tho-en meree jaan, soneyeh x2
You are my life,Oh! beautiful
Har paseh tho disdee-en
Everywhere I see you
Dil uvajaan maar-da
My heart calls for you
Tho-en meree jaan, soneyeh x2
You are my life,Oh! beautiful
Shubhra
Thoveen, meree-an saahandeh vich vasdaa
You too. Reside in my breathes
Shadkeh naa jaaveen, soneyaa
Don't you ever leave me Oh! Beautiful
Thereh kadhmaach jaan meree nikleh vai
May I die at your feet
Ehoyee meraa chaa, soneyaa
This is my only wish my love