Can someone translate La Vida Es Asi by Ivy Queen

Thread: Can someone translate La Vida Es Asi by Ivy Queen

Tags: ivy queen, la vida es asi, reaggaeton
  1. marisol said:

    Default Can someone translate La Vida Es Asi by Ivy Queen

    La Vida Es Asi by Ivy Queen

    He recibido una llamada,Me dijeron, que te vieron
    No quiero peros, tampoco celos
    Guarda tu escena, no me des excusa pa'
    No voy a escuchar… así que cálmala

    Ya lo se todo me dijeron de ella
    Me dijeron su vida , En verdad me dan pena
    Si tu te crees que con mis brazos
    Cruzados yo me quedare

    Me miro al espejo
    Me peino y me maquillo
    Un vestido corto, sabes lo que te digo
    Me montare en mi carro, Por que se su dirección
    Que aguante presión de este mujeron!

    Hola!!! atrevida yo te traigo una noticia
    Por eso es mi sonrisa, Te la daré sin prisa
    El hombre con quien sales, Es mío y tú lo sabes!!
    Pero aquí esta el detalle en la cama no vale…

    Por eso vine a felicitarte De lo que me libraste
    Y tengo que confesarte Mientras toman su tiempo
    A alguien lo estoy viendo
    Un Hombre de Verdad y No La basura que yo tengo

    La vida es así
    Si la sobras de otra te hace a ti feliz
    Aquí esta el detalle
    Yo te lo regalo por todo el sufrimiento
    Y el daño que a causado

    La vida es así
    Ahora Te Digo a Vos que con alguien soy feliz
    Alguien que me consiente,Me trata diferente
    Me lleva de su manoMe dice lo que siente

    Para de esa escusas que yo tengo una grande
    Callare la boca y coge lo que te toca
    Lo Que se hace se tiene que pagar
    No me distes mi lugar, no tienes que regresar

    Tengo alguien que me ama al fin...!
    Yo tengo quien me toque a miii...!
    Alguien que me merece y que su amor me crece
    Me hace sentir grande, alguien que por mi rece

    Alguien que me ama al fin.....
    Yo tengo quien me toque a miii....
    Aquí esta el detalle Si no cuidas lo tuyo
    Otro llegara y la hará sentir suyo

    No quiero peros, tampoco celos
    [No quiero peros, tampoco celos]
    No quiero peros, tampoco celos
    [No quiero peros, tampoco celos]

    Así que cálmala...
    Así que cálmala...
    Así que cálmala…
    Así que cálmala…
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    He recibido una llamada,Me dijeron, que te vieron
    No quiero peros, tampoco celos
    Guarda tu escena, no me des excusa pa'
    No voy a escuchar… así que cálmala
    I got a call, I've been told they saw you
    I don't want "but"s or jealousy
    keep the drama, don't give me any excuses boy
    I'm not gonna listen, so take it easy


    Ya lo se todo me dijeron de ella
    Me dijeron su vida , En verdad me dan pena
    Si tu te crees que con mis brazos
    Cruzados yo me quedare
    I know it now, they told me all about her
    they told me her whole life, I really feel sorry for the two of you
    if you think I'm gonna stay with
    crossed arms


    Me miro al espejo
    Me peino y me maquillo
    Un vestido corto, sabes lo que te digo
    Me montare en mi carro, Por que se su dirección
    Que aguante presión de este mujeron!
    I look at myself in the mirror
    I do my hair and make up
    a short dress, you know what I'm saying
    I'll get on my car, I know her adress
    she'll get pressure from this hot woman


    Hola!!! atrevida yo te traigo una noticia
    Por eso es mi sonrisa, Te la daré sin prisa
    El hombre con quien sales, Es mío y tú lo sabes!!
    Pero aquí esta el detalle en la cama no vale…
    Hi! you shameless one, I got news for you
    that's why I'm smiling, I'll tell you it slowly
    the man with whom you go out is mine, and you know it
    but there's a detail, he's a nought in bed


    Por eso vine a felicitarte De lo que me libraste
    Y tengo que confesarte Mientras toman su tiempo
    A alguien lo estoy viendo
    Un Hombre de Verdad y No La basura que yo tengo
    That's why I came to congratulate you, you set me free of him
    and I gotta confess to you that while you take your time
    I'm seeing someone else
    a real man, not like the rubbish I've got


    La vida es así
    Si la sobras de otra te hace a ti feliz
    Aquí esta el detalle
    Yo te lo regalo por todo el sufrimiento
    Y el daño que a causado
    Life is like this
    if the leftovers of another woman make u happy
    here's the detail
    I give him to you for all the suffering
    and harm he's done to me


    La vida es así
    Ahora Te Digo a Vos que con alguien soy feliz
    Alguien que me consiente,Me trata diferente
    Me lleva de su manoMe dice lo que siente
    life is like this
    now I'm telling you I'm happy with someone
    someone who spoils me and treats me differently
    he takes me by the hand and tells me what he feels


    Para de esa escusas que yo tengo una grande
    Callare la boca y coge lo que te toca
    Lo Que se hace se tiene que pagar
    No me distes mi lugar, no tienes que regresar
    Stop your excuses, as I have a bigger one
    but I'll keep it quiet, take what's yours
    we gotta pay for what we do
    you didn't give me my place and now you don't have to come back


    Tengo alguien que me ama al fin...!
    Yo tengo quien me toque a miii...!
    Alguien que me merece y que su amor me crece
    Me hace sentir grande, alguien que por mi rece
    I finally have somebody who loves me
    I got someone to touch me
    someone who deserves me and whose love makes me feel good
    makes me feel great, someone who prays for me


    Alguien que me ama al fin.....
    Yo tengo quien me toque a miii....
    Aquí esta el detalle Si no cuidas lo tuyo
    Otro llegara y la hará sentir suyo
    Somebody who finally loves me
    I got someone who touches me
    here's the detail: if you don't take care of what's yours
    another one will come and make her feel it


    No quiero peros, tampoco celos
    [No quiero peros, tampoco celos]
    No quiero peros, tampoco celos
    [No quiero peros, tampoco celos]
    I don't want "but"s or jealousy

    Así que cálmala...
    Así que cálmala...
    Así que cálmala…
    Así que cálmala…
    So take it easy
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.