can someone translate to english please
http://www.youtube.com/watch?v=HE5ur5MJnqI
can someone translate to english please
http://www.youtube.com/watch?v=HE5ur5MJnqI
anyone?!?!!?
كل شي لو زاد عن حده نقص
Kil shay lo zad 3an 7ada niga9
Everything, if it increases over its limit, it lessens
الا حبك انتاا طايف بالوريد
Ela 7ubak inta 6ayef bilwreed
Except your love who’s in the heart
كل ما اقول الشوق فارقنا وخلص
Kil ma agol elshog faragna o 5ala9
Everytime I say the longing has gone and this is it
ارجع اشتاق واحبك من جديد
Arja3 ashtag wa7ibak min jdeed
I long for you again, and love you all over again
يا عسـانـــي طــير ورمـوشك قفص
Ya 3asani 6air wirmoshik gf9
I wish I was a bird, with your eye lashes being the cage
واشعر اني بقلبك الحب الوحيد
Wash3ar eni bgalbak el7ub elw7eed
And I feel like im the only love in your heart
تيجي قبل النوم تحكيلي قصص
Tiji gabl elnom t7kili gi9a9
You come to me before sleeping and tell me storied
اغفى واصحا وعيني عنك ما تحــــيد
A’3fi wa97a o 3aini 3ank ma t7eed
I sleep and wake up while my eyes don’t look at anything other than you
روحي ترخص للي ما عندي رخص
Ro7i tir5a9 lili ma3ndi ri5a9
My soul is devalued for he who I would never devalue
غالي والله والغلا دايما يزيد
‘3ali wala wil’3ala dayem yzeed
Your precious I swear, and your value is in constant increase
لو ليالي العمر تعطيني فرص
Lo layali el3mr t36eeni fira9
If life’s nights give me chances
ما تـركتك لحظه عن عيني بــعــيد
Ma traktik la7’6a 3an 3aini b3eed
I wouldn’t leave you far from my eyes, not even for a moment
كل شي لو زاد عن حده نقص
Kil shay lo zad 3an 7ada niga9
Everything, if it increases over its limit, it lessens
الا حبك انتاا طايف بالوريد
Ela 7ubak inta 6ayef bilwreed
Except your love who’s in the heart
كل ما اقول الشوق فارقنا وخلص
Kil ma agol elshog faragna o 5ala9
Everytime I say the longing has gone and this is it
ارجع اشتاق واحبك من جديد
Arja3 ashtag wa7ibak min jdeed
I long for you again, and love you all over again
kel shi law zad 3an 7addo na2as
everything becomes the contrary if it is increased so much
ella hobbak enta tayef bil warid
but your love is running through my veins
kol ma2ool eshou2 fara2na we khalas
everytime i say that longing has already left us
arja3 ashtag we a7ebbak min jadid
i go back to miss you and love you again
ya 3asani teer we rmushak afas
if only i was a bird and your eylashes are the cage
wash3or enni albak el hob el wahid
and i feel that i'm your heart and only love
teji abl ennoum tahkili essas
you come before i sleep and tell me stories
aghfa we as7a we 3ini 3annak ma t7id
i sleep and wake up and my eyes is not gotten off you
roo7i terkhas lelli ma 3andi rekhas
my soul is easy to give for you
ghali wallah wel ghala dayman yezid
you're pricious and your preciousness always increases
law layali el omor ta3tini foras
if the nights of the lifetime give me chances
ma taraktak la7za 3an 3ini be3eed
i'd never let you away of my sight