Mohammed Lamine - Ta3aly

Thread: Mohammed Lamine - Ta3aly

Tags: None
  1. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default Mohammed Lamine - Ta3aly

    Could somebody please translate this song for me? I don't have any lyrics... could somebody also write them down, but with the Arabic script not the transliteration!
     
  2. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    I'm still working on this Ba3raf bidek arabic lyrics ya 7ilwe, bas let me write down what I caught first

    Still in progress:

    Wech 7al 3ayit ma3ak bil---
    Golila lesh dirte hek da
    Geet wi7lamt nkoon ma3ak ya7nina
    Golila lesh ro7ti hek da

    Ba3shaq feek nti 7obi
    winti ili biya
    3arfa nk t7beeni
    3alaya n5af
    ba3sah2ak
    wamoot f7obak
    7ibini o damnini fi albak
    wafraqag
    iy5alini mi7tar

    ta3ali
    zain ya zain
    raj3ini
    ya kohl il 3ayn
    7abibi
    ray7a la wayn
    wa7sahani
    ghyabek 7azeen

    law manti ma3raft il7ob
    wil i7nana
    ch7aneki ya bazaf cheba
    witrabyt weli 3omri ya 7nanya
    ----
    inti 3omri kibda kibda

    n3shaq nti feek 7obi
    wnti ili biya
    3arfa inak t7ibini
    ba3sah2ak
    wamoot f7obak
    7ibini o damnini fi albak
    wafraqag
    iy5alini mi7tar

    ta3ali
    zain ya zain
    raj3ini
    ya kohl il 3ayn
    7abibi
    ray7a la wayn
    wa7sahani
    ghaybek 7azeen

    layli ya layli yaaaa layl

    ---
    nti ya dilani
    sabraq fil qalb ma yi7lali
    7abibiii ---
    galbi ma3aki ntiya
    fi 7obak nadakiya

    ta3ali
    zain ya zain
    raj3ini
    ya kohl il 3ayn
    7abibi
    ray7a la wayn
    wa7sahani
    ghyabeek 7azeen

    layliii ya laylii
    3ayni ya 3ayniiii
     
  3. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    You are great! Thank you!

     
  4. Sienna's Avatar

    Sienna said:

    Default

    Here you are:

    I put between "" the words I am not sure about (he speaks really quickly sometimes).

    The 2 last sentences I don't get... I miss the beginning so the meaning is not exact I am affraid. I am waiting for corrections


    "shoufi" sh7al 3iyet m3ak men kbira
    Look all the effort I made for you for so long
    (3iyet = I am tired) (men kbira= earlier)

    9olili 3lash dirti 8kda, 9olili 3lash dirti 8ak da 8ak da
    Tell me why you did this, tell me why you did this
    (8ak da= that way, like this, like that)

    "Bdit" w a7lemt nkoun m3ak yal 7nina
    I start and I dreamt of being with you my sweatheart

    9oli ra8 3lash ro7ti 8ak da, 9oli ra8 3lash ro7ti 8ak da 8ak da
    Tell me why you left like that, tell me me why you left like that

    n-7sha9 feek enti 7obi enti li bia
    I want you, you are my love and this is your fault
    (nti li bia= because of you)
    3arfa enek t-7abini 3alya t-5af..
    You know you love me, you care for me
    (5af = to be affraid)

    wa7sha'a, w mout fi 7obi, 7ebini wa damini fi 2albek
    I want you, and I die from mu love for you , love me and hold me in your heart
    w fla9ek i 5alini mo7tal
    If you leave I will be lost

    Ta3ali zine ya zine
    Come oh beauty
    Laj3ali, ya ka7la l-3ayn
    Come back to me oh black eyes
    habibi, ray7a l-win?
    My love, where are you going?
    Wa7shani, bla bik 7zin
    I miss you, without you it is sad (x2)

    Lyouma nti ma 3alafti l7ob w l7nana
    Today you don't know anything about love and tenderness

    Sh7al ntiya bzef sheba,sh7el ntiya bzef sheba sheba
    You really are so beautiful, you really are so beautiful

    N-trob Rabbi twuli 3omrini ana
    I ask God for you to become my life

    Wala8 omri ntiya sheba, nti, ntiya omri ntiya kebda kbda
    I swear oh my life you are beautiful, you: you are my life, my heart, my heart
    (kebda= means liver. for arab deep feeling are in the liver as for western people it is in the heart)

    wa7sha'a, w mout fi 7obi, 7ebini wa damini fi 2albek
    I want you, and I die from mu love for you , love me and hold me in your heart
    w fla9ek i 5alini mo7tal
    If you leave I will be lost

    Ta3ali zine ya zine
    Come oh beauty
    Laj3ali, ya ka7la l-3ayn
    Come back to me oh black eyes
    7abibi, ray7a l-win?
    My love, where are you going?
    Wa7shani, bla bik 7zin
    I miss you, without you it is sad (x2)

    "Fra9ek shebar" omri ntiya delali sobrek fe 9alb ma i7lali
    The separation took my life you, your patience in love does not satisfy me
    (delali=lalala)
    7abibi / My love
    "Men li br9a" 9albi maak ntiya fi l'7ob laman "mel kia"
    When my heart will be with you in love peace and passion
    (kia= burn)
     
  5. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    I already have the translation done I needed help with the lyrics

    Bas merci anyway!!
     
  6. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Merci bezzaf!

    Both of you rock!

    Ya a7la Noor, may i have the Arabic script kaman?
     
  7. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Layla View Post
    Merci bezzaf!

    Both of you rock!

    Ya a7la Noor, may i have the Arabic script kaman?
    You may have everything and anything you want But not today I am afraid, let me finish my two courseworks first
     
  8. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    You may have everything and anything you want But not today I am afraid, let me finish my two courseworks first
    Thank you!

    No, no when you have time! No pressure!
     
  9. rafik_40150's Avatar

    rafik_40150 said:

    Default

    thanks a lot
     
  10. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    My dearest Layla, dare I say it, your song is finally done! I apologize for taking so long, really, I am very very sorry but uni was hectic this week and I finished late most of the time

    Well, because I had already translated the song, I've put it in anyway Enjoy!

    شوفي شحال عييت معاك من كبيرة
    Look how much I suffered with you
    قوليلي علاش درتي هيكده
    Tell me why you turned away like this
    قوليلى علاش درتي هيكده هيكده
    Tell me why you turned away like this, this
    بديت و حلمت نكون معاك يا لحنينا
    I dreamt to be with you oh tender one
    قوليلي ليش رحتي هيكده
    Tell me why you walked away like this
    قوليلي ليش رحتي هيكده هيكده
    Tell me why you walked away like this, this
    نعشق فيك إنتي حبي و إنتي إلي بيا
    I love you, you are my love, you're whats up with me
    عارف إنك تحبيني عليا تخاف
    I know you love me and you're worried about me
    و اعشقق و موت في حبك
    Yes I love you and die in your love
    حبيني و ضمنيني في قلبك
    Love me and hold me with your heart
    وفرقق يخليني محتار
    And your distance makes me confused
    تعالي
    Come
    زين يا زين
    Oh beautiful
    رجعيلي
    Come back to me
    يا كحل العين
    Oh black of eyes
    حبيبي
    My love
    رايحة لوين
    Where are you going
    وحشاني
    I miss you
    بلا بك حزين
    Without you I am sad
    تعالي
    Come
    زين يا زين
    Oh beautiful
    رجعيلي
    Come back to me
    يا كحل العين
    Oh black of eyes
    حبيبي
    My love
    رايحة لوين
    Where are you going
    وحشاني
    I miss you
    بلا بك حزين
    Without you I am sad
    يا يا يا حبيبي
    Oh oh oh my love
    لو منتي ماعرفت الحب والحنينه
    If it werent for you I wouldnt have known love or tenderness
    شحال إنتي بزاف شبة، شحال إنتي بزاف شبة شبة
    How are you so beautiful, how are you so beautiful, beautiful
    نطلب ربي تولي عمري لي أنا
    I ask from God to make you mine
    والله إنتي يا عمري شبة إنتي يا عمري كبدة كبدة
    I swear you're beautiful, you oh life, you're my liver liver
    نعشق فيك إنتي حبي و إنتي إلي بيا
    I love you, you are my love, you're whats up with me
    عارف إنك تحبيني
    I know you love me
    و اعشقق و موت في حبك
    Yes I love you and die in your love
    حبيني و ضمنيني في قلبك
    Love me and hold me with your heart
    وفرقق يخليني محتار
    And your distance makes me confused
    تعالي
    Come
    زين يا زين
    Oh beautiful
    رجعيلي
    Come back to me
    يا كحل العين
    Oh black of eyes
    حبيبي
    My love
    رايحة لوين
    Where are you going
    وحشاني
    I miss you
    بلا بك حزين
    Without you I am sad
    تعالي
    Come
    زين يا زين
    Oh beautiful
    رجعيلي
    Come back to me
    يا كحل العين
    Oh black of eyes
    حبيبي
    My love
    رايحة لوين
    Where are you going
    وحشاني
    I miss you
    ليلي يا ليلي يا يا يا ليل
    My night oh my night oh oh oh night
    يا ليلي يا ليل
    Oh my night oh night
    فراقق --- عمري إنتي دلالي
    Your absence took my life, you're my guide
    صبرك في القلب ما يحلالي
    I'm not content with patience in the heart
    حبيبي
    My love
    من لبرقه قلبي معاك إنتي في حبك لامن من كيا
    When my heart is with you, you in your love and passion
    تعالي
    Come
    زين يا زين
    Oh beautiful
    رجعيلي
    Come back to me
    يا كحل العين
    Oh black of eyes
    حبيبي
    My love
    رايحة لوين
    Where are you going
    وحشاني
    I miss you
    بلا بك حزين
    With you I am sad
    تعالي
    Come
    زين يا زين
    Oh beautiful
    رجعيلي
    Come back to me
    يا كحل العين
    Oh black of eyes
    حبيبي
    My love
    رايحة لوين
    Where are you going
    وحشاني
    I miss you
    بلا بك حزين
    Without you I am sad
    ليلي يا ليلي
    My nights oh my night
    عيني يا عيني
    My eye oh my eye

    Harika degil mi? Enjoy!
     
  11. rafik_40150's Avatar

    rafik_40150 said:

    Default

    thanks a lot viva plstin

    see it here

    http://www.youtube.com/watch?v=D4khElOzfdY
     
  12. donatello said:

    Default

    can you find me the lyrics for the song L'ambience du bled by Mohammed Lamine?
     

loading