Une terre sans vous
A land without you
Natacha & Stéphanie
Si ce soir
If tonight
Tu me parles à cœur ouvert de ton histoire
You tell me with an open heart about your story
Si je pars
If I leave
Je perds tout, quinze ans d'amour
I lose all, fifteen years of love
Quinze ans d'espoir
Fifteen years of hope
Ce pays où tu vis
This country where you live
Demain pourrait me dire c'est fini
Tomorrow could tell me it's over
Au nom de la loi
In the name of the law
Rentrez là-bas
Return over there
Perdre son nid de toujours
Losing our longtime nest
Être étrangère à son tour là-bas
Being a foreigner in turn over there
Tout le monde s'enfuit un jour
Everybody escapes one day
Une terre sans vous
A land without you
Sur ton cœur
On your heart
S'est greffée l'amour de nos terres, de nos voix
The love of our lands and of our voices is transplanted
Comme une sœur
Like a sister
J'ai guidé tes premières danses, tes premiers pas
I've guided your first dances, your first steps
Le ciel où tu vivras
The sky where you will live
Te rappellera qu'un jour tu es partie
Will remind you that one day you have left
Pour une croix sur un permis
To get a cross on a permit
*
Être trahies tout à coup
To be suddenly betrayed
Par ceux qu'on adoraient
By those whom we adored
Être comme une sœur pour nous
To be like a sister to us
Et partir malgré tout
And leave despite everything
*
Là-bas
Over there
Anyway, your French is very good, congratulations!
العربية (arabic) // বাংলা (bengali) // हिन्दी (hindi) // kurmancî (kurdish) // فارسی (farsi)
ਪੰਜਾਬੀ (punjabi) // soomaali (somali) // தமிழ் (tamil) // türkçe (turkish) // اُردو (urdu)