Salam dostan azizam , Khoubin ? I am asking for the translation of this song from marzieh khanom , please help to understand its meaning , Thanks in advance
to listen to the song :
https://www.youtube.com/watch?v=TEMTZYSxgek
lyrics of thesong :
بارون می باره
بارون می باره
از ابرا داره آسمون می باره
،توی هر قطره
اشک ستاره،
داره رو گل و گلدون می باره
بارون می باره
******
نیگا گن توی آسمون اینه ها رو،
توهرآینه ای عکس شهرای ما رو،
زمین جیگر تشنه واکن لبا رو،
بنوش قطره های شراب خدا رو
غماتو فراموش کن،تا میتونی می نوش کن
با رنگای دیوونه خود،چشامونو مدهوش کن
*****
نیگا کن که ابرا چقد شاد می بارن
با شور و با آواز و فریاد می بارن
می بارن تموم می شن و میرن اما
تو هر گوشه ای بذر میلاد میکارن
تو هم همچو ابر بهار، به دشتای فردا ببار
تموم شو گذر کن برو،بمون با هزار تا بهار
بارون می باره، بارون می باره، بارون می باره.
تو هم همچو ابر بهار
به دشت های فردا ببار
تموم شو، گذر کن، برو
بمون در هزار تا بهار
بمون در هزار تا بهار
Tags:
None
-
Marzieh - Baroon mebareh |خانم مرضیه - بارون می باره
Last edited by Zahich; 12-06-2015 at 09:24 AM.
-
Anyone please ?? i hope someone gives us the translation of this lovely song
, thanks in advance