I liked the new Garmarna album a great deal, so I decided to translate the lyrics. I got the lyrics from various internet sources and did my best to correct them where they seemed inaccurate. Please note that I'm learning Swedish, so the translations might not be 100% accurate. Corrections are welcome!
1. Över Gränsen // Over the border
2. Väktaren // The guard
3. Öppet Hav // Open Sea
4. Nåden // Mercy
5. Timmarna // The hours
6. Ingen // No-one
7. Ett Dolt Begär // A secret longing
8. Fönsterspöken // The window ghost
9. Labyrint // Labyrinth
10. Gränser Vi Glömt // Borders we forgot
11. En ond plan // An evil plan
12. Törsten // The thirst
Tags:
None
-
Garmarna - 6 [solved]
Last edited by Albruna; 04-21-2021 at 01:06 PM.
-
1. Över Gränsen // Over the border
Tid brinn som en fackla
År av våldsamheter
Tid rinn som ett vatten
Ta dig över alla gränser
Time burns like a torch
Year(s) of violence
Time runs like water
Cross all borders
Se på allt som vittrar
Sår av stridigheter
Se på allt som glimmar
Ta dig över alla gränser
Look at all that‘s withering
Wounds from arguments
Look at all that‘s glimmering
Cross all borders
Och vinden vänder
Och vinden vänder
And the wind turns
And the wind turns
Gå igenom norrsken
Vänd från vedergällning
Gå mot månens strålar
Ta dig över alla gränser
Go under the northern lights
Turn away from vengeance
Go toward the moon‘s rays
Cross all borders
Och vinden vänder
Och vinden vänder
And the wind turns
And the wind turns
Vi har lång väg kvar
Vi har vingar,
och du har månljus i din blick
Lys upp allt svart
till ett ljus vi aldrig fick
Som ett norrsken
Vi är månens barn
Vi har lång väg kvar
Alla steg du tar ska jag vandra
Alla andetag ska jag andas
Vi lever på lånad tid
så vi får aldrig stanna
Spränger alla gränser
Vi ska flyga aldrig landa
We have a long way left
We have wings,
And you have moonlight in your glance
Light up everything black
To a light we never got
Like a northern light
We are the moon‘s children
We have a long way left
All paths you take I shall walk
All breaths I shall breathe
We live on borrowed time
So we may never stand still
Burst through all borders
We shall fly, never land
Tid brinn som en fackla... -
2. Väktaren // The guard
Sitter som på vakt
På en väg förutan ände
Vakar över allt som blivit sagt
Sitting as if on watch
Over a path with no end
Watches over all that is said
Skådar över hav
Land och vida stränder
Blickar over skepp som gå i kvav
Looks over the sea
Land and wide shores
Glances at ships that sail in the heat
Flyger som en skugga genom natten
Tunga vingar viner över vatten
Mäktiga fågel du som ska vaka
Över allt liv som slits på jord
Flying like a shadow through the night
Heavy wings howl over the water
Powerful bird, you shall watch
over all life that gets torn on the Earth
Majestätiskt breder du dina vingar
Över allas öden högt du din svingar
Sprider ett hopp i skuggan av döden
Kryddar vårt blod med ljus och mod
Majestically, you spread your wings
High over everyone's fate you hold your wings
Spreading hope in the shadow of death
Seasoning our blood with light and courage
Skapar storm och vind
Med ett vingslag högt och dövande
Smeker som en bris på tårfylld kind
Creating storm and wind
With an ear-deafening stroke of your wings
Caressing like a breeze on the tear-filled cheek
Står i trädets topp
Vajar lugn och sövande
Vet att finns det liv så finns det hopp
Standing on the tree-top
Swaying quietly and lulling
Knowing that where there's life, there's hope
Flyger som en skugga genom natten...
Bar mig genom missmod och froider
Lyft mig over braddjup och hojder
Lat mig landa mjukt
jag vill finnas lange
Carry me through dismal and joyful times
Lift me over abyss and height
Let me land softly
I want to live a long time
Flyger som en skugga genom natten… -
3. Öppet Hav // Open Sea
Lugn andas ut
Vi flyr från dem till sl.ut
Ut på öppet hav
Quiet, breathe out
We‘ll flee from them in the end
Out on the open sea
Vinden för oss ut
En resa utan sl.ut
Ut på öppet hav
The wind leads us out
A journey without end
Out on the open sea
Finns våra minnen kvar
om vågorna oss tar
Blicka inte bakåt ut på öppet hav
Will our memories remain
If the waves take us
Don‘t look back, out on the open sea
Vi kastar ut
Vi når vårt mål till sl.ut
Ut på öppet hav
We cast out
We‘ll reach our goal in the end
Out on the open sea
Luften är klar
Mot evighet vi far
Ut på öppet hav
The air is clear
Toward eternity we go
Out on the open sea
Finns våra minnen kvar...
Kom det är kallt
Nu lämnar vi allt
Ut på öppet hav
Come, it‘s cold
Now we will leave everything
Out on the open seaLast edited by Albruna; 12-12-2017 at 09:34 AM.
-
4. Nåden // Mercy
Hjälplöst famlande i skuggorna
Försvinnande som sanningen
om vem som vetat vad
Helplessly fumbling in the shadows
Disappearing like the truth
about who knew what
Kraftlöst strävande mot gryningen
Snärjs banden runt min midja
och förhindrar att jag far
Powerlessly striving toward dawn
Bonds twisted around my waist
stop me from going
Det är dags att ta farväl
hjälpe gud min arma själ
Jag kan stilla all din nöd
jag är eld när du är glöd
Jag kan lösa alla band
slita skammen ur din hand
Jag är stark när du är svag
ge min natt så gör jag dag
It is time to say farewell
May God help your poor soul
I can assuage all your need
I am fire, you're the glow
I can release all your bonds
Tear shame from your hand
I am strong when you are weak
Give me night, I'll bring the day
Mörka fönsterlösa boningar
Som tronar på en hemlighet
som ingen annan vet
Dark, windowless dwellings
Which throne on a secret
that no one else knows
Falska leenden i dunkelhet
Som skyddar dig
fran sagovärldens dystra verklighet
False smiles in the dark
Which shelters you
from the myth-world‘s dismal reality
Det är dags att släppa tag
skåda nästa morgondag
Ge mig hopp och ge mig tro
ge mig frid och ge mig ro
Jag kan läka alla sår
smeka harmen ur ditt hår
Jag är stark när du är svag
ge mig natt så gör jag dag
It is time now to let go
See the new tomorrow dawn
Give me hope and give me faith
Give me peace and give me calm
I can heal all wounds
Caress anger from your hair
I am strong when you are weak
Give me night, I'll bring the day
Jag är eld och du är mörker
Ett uns utav din glöd
och jag kan stilla all vår nöd
I am fire, you are darkness
An ounce of your glow
and I can assuage all our need
Jag har vetat i en evighet
Att ond och god är svåra ord
som inte du förstod
I have known for an eternity
That bad and good are hard words
that you cannot understand
Det är dags att ta farväl
hjälpe gud din arma själ
Jag kan stilla all din nöd
jag är eld när du är glöd
Hopplöst kämpar du din kamp
du är tom men jag är allt
Jag är stark när du är svag
ge mig natt så gör jag dag
It is time to say farewell
May God help your poor soul
I can assuage all your need
I am fire, you're the glow
Hopelessly you fight your battle
You are empty, I am all
I am strong when you are weak
Give me night, I'll bring the day
Det är dags att släppa tag
skåda nästa morgondag
Ge mig hopp och ge mig tro
ge mig frid och ge mig ro
Ge mig kraft att säga ja
Vi ska kämpa du och jag
Jag är stark när du är svag
ge mig natt så gör jag dag
It is time now to let go
See the new tomorrow dawn
Give me hope and give me faith
Give me peace and give me calm
Give me the strength to say yes
We shall fight, you and I
I am strong when you are weak
Give me night, I'll bring the day
Det är dags att ta farväl
hjälpe gud min arma själ
Jag kan stilla all min nöd
jag är eld när du är glöd
Jag kan lösa alla band
slita skammen ur din hand
Jag är stark när du är svag
ge min natt så gör jag dag
It is time to say farewell
May God help your poor soul
I can assuage all your need
I am fire, you’re the glow
I can release all your bonds
Tear shame from your hand
I am strong when you are weak
Give me night, I'll bring the day -
5. Timmarna // The hours
Tiden rinner bort
Vattnet luktar varmt sött och vått
Regn faller på en känslolös kropp
Undrar var du gått
Ingen vet att sorgen gör mig tung
Time runs forth
The water smells warm, sweet, and wet
Rain falls on an unfeeling body
I wonder where you‘ve gone
No one knows that sorrow burdens me
Vore jag ett blad
Flöt jag med till dödsskuggans dal
Blott för att utav dig få en skymt
Undrar om du rymt
Would that I was a leaf
I would flow down with you to the valley of death-shadows
Just to catch a glimpse of you
I wonder if you have escaped
Var timma är som en månad
Var månad som ett år
Så längtar jag till dig min lilla vän
Fast jag dig aldrig mera får
Each hour is like a month
Each month like a year
So much do I long for you, my little friend
Although I will never get you back
Himlens kloсkor slår
Vinter blir till vår och på år
Is växar stark och skyddar min kropp
Nu när du har gått
Ingen vet att sorgen gör mig tung
The clocks of heaven strike
Winter becomes spring, then after a year
Ice grows strong and shelters my body
Now that you are gone
No one knows that sorrow burdens me
Var timma är som en månad
Var månad som ett år
Så längtar jag till dig min lilla vän
Fast jag dig aldrig mera får
Each hour is like a month
Each month like a year
So much do I long for you, my little friend
Although I will never get you back -
6. Ingen // No-one
Innan du vaknar
Innan du vaknar
Innan du vaknar
Before you wake up
Before you wake up
Before you wake up
Känner du en mycket svag
Lukt av tyngd och obehag
Do you feel a very faint
Smell of heaviness and unease
Den äldste sonen
Av tio söner
Jag bar din smärta
Dina händer slog mot mig
Slutar aldrig slå mot mig
The oldest son
Of ten sons
I carried your pain
Your hands beat me
Never stopped beating me
Sprang genom skog
Genom städerna och gator och vatten
Du trodde att du såg min rygg nånstans
Men det var aldrig jag
Ran through forest
Through the towns and streets and water
You thought you saw my back sometimes
But it was never me
Jag föddes i maj
och du döpte mig till Ingen
I was born in May
and you baptised me „No-one“
Men alla nätter
Dunkande minnen
Av dina händer
Hur dom slog mot mig
Slutar aldrig slå mot mig
But every night
The pounding memory
Of your hands
How they beat me
Never stopped beating me
Den äldste sonen
Av tio söner
Nu är han Någon
Pappa, han har klarat sig
Men dina gener bor i mig
The oldest son
Of ten sons
Now he is Someone
Dad, he has survived
But your genes live in me
Sprang genom skog...
Ran through forest…
Sprang genom skog
Genom städerna och gator och vatten
Du trodde att du såg min rygg
Och plötsligt var det jag
Ran through forest
Through the towns and streets and water
You thought you saw my back
And suddenly it was me
Det sista du ser
Det är han som döpts till lngen
The last thing you see
Is him whom you baptised No-one -
7. Ett Dolt Begär // A secret longing
Och blodet det röres i alla mina ådror
Och hjärtat det slår uti mitt bröst
När som jag dina ögon fick se
Det tändes opp en kärlekseld i mig
Och hjärtat det brister av tårarna så strid
And my blood, it rushes in all my veins
And my heart, it pounds inside my chest
When I got to see your eyes
It kindled a love-fire in me
And my heart, it bursts with rapid tears
Och rodnaden blossar
På bägge mina kinder
Och längtan den brinner i mitt bröst
När som jag dina ögon fick se
Det tändes opp en kärlekstörst i mig
Och hjärtat det värker av saknad efter dig
And my blush flames
On both my cheeks
And yearning, it burns in my breast
When I got to see your eyes
It kindled a love-thirst in me
And my heart, it hurts from longing for you
Och blodet det röres i alla mina ådror
Och hjärtat det slår uti mitt bröst
Och fjärilar flyger i alla mina sinnen
Och oron den fladdrar i mitt bröst
När som jag dina ögon fick se
Det tändes opp ett dolt begär i mig
Och pulsen den rusar vid tankarna på dig
And my blood, it rushes in all my veins
And my heart, it pounds in my chest
And butterflies fly in all my senses
And disquiet, it flutters in my chest
When I got to see your eyes
It kindled a secret longing in me
And my pulse, it races with thoughts of you -
8. Fönsterspöken // The window ghost
[instrumental] -
9. Labyrint // Labyrinth
Irrar omkring i en ändlös labyrint
I am straying in an endless labyrinth
Ropar mot himlen
Hytter med näven
Stjärnor och månen:
Shouting to the sky
Shaking my fist
Stars and moon:
Lyssna då! Gör vad som helst
Led mig, jag går var som helst
Listen to me! [I will] do anything
Lead me, I will go anywhere
Jag är på noll nu
Jag startar om nu
Jag börjar om nu:
I am at zero now
I start anew now
I start from the beginning now:
Ropar mot himlen...
Du var min riktning
Och mina rötter
Du var min karta
Nu har allting ritats om
Inget jag blev frågad om
You were my direction
And my roots
You were my map
Now all has been redrawn
Not something I was consulted on
Jag är på noll nu...
Irrar omkring i en ändlös labyrint
I am straying in an endless labyrinth
Jag sjunger sånger
Men ingen lyssnar
Jag ställer frågor:
I sing songs
But no one listens
I ask questions:
Ingen svarar, ingen hör
Det är kallt här utanför
No one answers, no one hears
It is cold out here
Jag är på noll nu..
Irrar omkring i en ändlös labyrint -
10. Gränser Vi Glömt // Borders we forgot
Snön faller tung men ljus
Ett spår leder bort från allt
Lämnar ditt dunkla hus
En tår faller lätt men salt
The snow falls heavy, but bright
A track leads away from everything
Leave your dark house
A tear falls light but salty
Alla gränser som vi har glömt
Alla sår som vi trott vi gömt
Alla drömmar som gått itu
Det är dags att dom läker nu
All the borders which we have forgotten
All the wounds which we thought we had hidden
All the dreams that broke apart
It is time now to heal them
Ljuset är kallt men gott
Den storm som passerat vilar
Vattnet är varmt men vått
Helt sakta du regnar bort
The light is cold but good
The storm that passed rests
The water is warm but wet
Slowly you rain away -
11. En ond plan // An evil plan
[instrumental] -
12. Törsten // The thirst
Brännvin ut och brännvin in
Och brännvin alla dagar
Brännvin har jag gett mitt sinn'
För brännvin jag nu klagar
Brännvin* in and brännvin out
And brännvin every day
To brännvin have I given my senses
Brännvin now I ask for
Brännvin blir mitt sista tal
När som jag ska vandra
Ifrån denna brännvinsdal
Ibland fyllhundar andra
Brännvin becomes my last word
When I shall wander
From that one brännvin-valley
Among many hundreds of others
Brännvin är min enda tröst
Brännvin är min hälsa
Brännvin brukar jag för mitt bröst
Brännvin kan mig frälsa
Brännvin is my only solace
Brännvin is my health
Brännvin I need for my breast
Brännvin can redeem me
Brännvin ut och brännvin in
Och brännvin är mitt bästa
Och fan ta den som brännvin har
Och inte bju'r sin nästa
Brännvin in and brännvin out
And brännvin is my best
And devil take those who have brännvin
And don‘t share it
*Brännvin is the Swedish version of the general Scandinavian term for liquor distilled from potatoes, grain, or (formerly) wood cellulose; both of flavored and unflavored variants.