Интрига / Plot*
В този град на мода е греха / in this town, the sin is fashionable
подземен свят и много суета, / an underground world and a lot of vanity
въртиш се сякаш в омагьосан кръг / it seems you whirl in a vicious circle
и правиш всичко като за последен път. / and you do everything as if for the last time
Припев: / chorus
Интригата те забавлява / the plot entertains you
и всеки отказ те вбесява, / and every rejection infuriates you
порока в навик се превръща / the vice becomes a habit
от него си зависим ти. / and you depend on it
Интригата те забавлява / the plot entertains you
и всеки отказ те вбесява, / and every rejection infuriates you
порока в навик се превръща / the vice becomes a habit
и става като наркотик. / and becomes as a drug
В този град си лягаш сутринта / in this town you go to bed in the morning
парите компенсират любовта, / the money compensate for love
събуждаш се в нечие легло / you wake up in someone's bed
едва тогава осъзнаваш, с кого. / and then you realise with who
* plot in the sense of a entaglement, machination, a scheme lol..angelus the dictionary
hm i like those lyrics.. now im gonna go check the song itself...
Tags:
None
-
Preslava -Intriga
-
-
-
my pleasure again
you saw my other message to you above? just checkin cuz i started with ur name in cyrillics n no quote
-
concerning the Preslava song... and the plot *** stars ...
Well, I guess you could simply go for the english word INTRIGUE here -
Yes, I saw it don't worry
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~ -
-
hi guys. i looked for it but i couldnt find the lyrics
boni-nevinni gre6nici..pls find and translate. and Angelus i want something from u
pls advise me some bulgarian musics. chalga or any kind..i dont see new bulgarian musics nowadays
-
wow, is it just me or is that song talking about the weirdest things!
thanks for translating it though -
Could you please translate Gergana's song Bez Pravila?
Thanks in advance!Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~ -
Can somebody please translate this song for me, I relly like the song thank you !!!!
EMILIA - CELUVAI ME
В гората на мечтите, вървяхме с тебе двама,
но всичко с нас се промени.
Повярва на лъжите и в мрак превърна дните ни,
забрави нашите мечти.
Ти мълчиш отчаян, не чуваш мойте думи,
не виждаш моите сълзи.
Не знам какво да правя, не знам какво да кажа аз,
повече не ме мъчи.
Припев:
Целувай ме! Целувай ме!
Целувай ме! Целувай ме!
Две сълзи в(ъв)нас, две сълзи в(ъв) нас остават,
да изгарят нашите сърца.
Две сърца в(ъв)нас, две сърца изгарят бавно в нас,
повече не ме мъчи.
Припев:
Целувай ме! Целувай ме!
Целувай ме! Целувай ме!
С теб времето ще върнем,ще заличим следите,
ще върнем миналите дни.
И пак ще ме целуваш, и пак ще ме прегръщаш ти,
и пак до мене ще си ти.
Ти мълчиш отчаян, не чуваш мойте думи,
не виждаш моите сълзи.
Не знам какво да правя, не знам какво да кажа аз,
повече не ме мъчи.
Припев:
Целувай ме! Целувай ме!
Целувай ме! Целувай ме!
Две сълзи в(ъв) нас, две сълзи в(ъв) нас остават,
да изгарят нашите сърца.
Две сърца в(ъв)нас, две сърца изгарят бавно в нас,
повече не ме мъчи.
Припев:
Целувай ме! Целувай ме!
Целувай ме! Целувай ме!
Целувай ме! Целувай ме!
Целувай ме! Целувай ме!
I'd appreciate that! -
I just read your comment i did my best, well Desislava is not bad at reggaeton, i liked it!
PART OF THE SONG IN SPANISH
vente mi Chica
COME MY GIRL
estoy bebiendo
I AM DRINKING
controlate tu cuerpo
CONTROL YOUR BODY
que estas haciendo,
WHAT ARE YOU DOING
asi estoy haciendo con la boca,
LIKE THAT IT'S MY MOUTH
tu cintura loca mami me sofoca
YOUR CRAZY WAIST MAMI, IT SUFFOCATES ME
dale que nos sentamos y gritamos
COME ON! WE SIT AND SHOUT
dale hacerte volar que te la pongo
COME ON! MAKE YOU FLY THAT I PUT IT TO YOU
y pare estoy bateando
AND STOP I'M PUNTING
con sudor mañana me lo he ganado trabajando
WITH SWEAT TOMORROW I'VE EARNED IT WORKING
tu tendras lo que ves
YOU'LL GET WHAT YOU SEE
la noche pasada no me enseñaste nada
LAST NIGHT YOU DIDN'T SHOW ME ANYTHING
yo no soy esa mujer
I'M NOT THAT WOMAN
solo no me vas a convencer
JUST YOU WON'T CONVINCE ME
vale quita la ropa que me cuesta dinero
TAKE YOUR CLOTHES OFF, THAT COST MONEY
coje mi cuero mami o mejor mami hacemos opa opa
TAKE MY LEATHER(LIKE MY SKIN) MAMI OR WE BETTER MAKE OPA OPA
...IN BULGARIAN...
hasta el piso hasta abajo
TO THE FLOOR, DOWN
una mano en la cabeza y en la cintura
ONE HAND ON THE HEAD, AND ON THE WAIST
que protesta
THAT STRIKES
... check check let's go...
bailando mi baile te vas a cansar
DANCING MY DANCE YOU'LL GET TIRED
pero si te quedas yo te voy a dar
BUT IF YOU STAY I'LL GIVE IT TO YOU
esta parado mi machete en la parada
I'M STANDING MY IN THE STOP
esperando la guagua hasta mañana
WAITING THE (LIKE BABY) TILL TOMORROW
soy chulo que te cojo y te agarro por el .... CULO
I'M CUTE, AND I GRAB YOU AND I TAKE YOU IN THE... ***
tranqui abro la puerta y a la hora no te dejo sola
CHILL, I OPEN THE DOOR AND AT THE TIME I WON'T LEAVE YOU ALONE
yo no soy esa mujer
I'M NOT THAT WOMAN
solo no me vas a convencer
JUST YOU WON'T CONVINCE ME
vale quita la ropa que me cuesta dinero
TAKE YOUR CLOTHES OFF, THAT COST MONEY
coje mi cuero mami o mejor mami hacemos opa opa
TAKE MY LEATHER(LIKE MY SKIN) MAMI OR WE BETTER MAKE OPA OPA
ay que rico! ay que rico!
AY SO DELICIOUS, AY SO DELICIOUS
I hope you enjoy the song, i wish i can teach you how to dance reggaeton!!!
THAT'S THE COMPLETE TRANSLATION HIHI -
LOL... intrigue can also be be used in the sense of something thats intriguing as in drawing attention and interest to it, not only in the sense of a scheme.. there is a good reason why i avoided that word in particular.. what idiot would i be to think of words like chicanery or machination and not intrigue LOOL
-
-
Emilia - Celuvai me
Celuvai me / Kiss me
В гората на мечтите, вървяхме с тебе двама, / in the forest of dreams walked the two of us
но всичко с нас се промени. / but everything inside us changed
Повярва на лъжите и в мрак превърна дните ни, / you believed the lies and turned our days to darkness
забрави нашите мечти. / you forgot our dreams
Ти мълчиш отчаян, не чуваш мойте думи, / you are silent, desperate, and you dont hear my words
не виждаш моите сълзи. / you dont see my tears
Не знам какво да правя, не знам какво да кажа аз, / i dont know what to do, i dont know what to say
повече не ме мъчи. / dont torture me any longer
Припев: / Chorus
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Две сълзи в(ъв)нас, две сълзи в(ъв) нас остават, / two tears inside us, two tears inside us remain
да изгарят нашите сърца. / to burn our hearts
Две сърца в(ъв)нас, две сърца изгарят бавно в нас, / two hearts in us, two hearts are slowly burning away inside us
повече не ме мъчи. / dont torture me anymore
Припев: / Chorus
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
С теб времето ще върнем,ще заличим следите, / we will turn back time with you, we will erase the marks left behind
ще върнем миналите дни. / we will bring back the days that have passed
И пак ще ме целуваш, и пак ще ме прегръщаш ти, / and you will be kissing me again, and you will be hugging me again
и пак до мене ще си ти. / and you will be next to me again
Ти мълчиш отчаян, не чуваш мойте думи,/ you are silent, desperate, you dont hear my words
не виждаш моите сълзи. / you dont see my tears
Не знам какво да правя, не знам какво да кажа аз, / i dont know what to do, i dont know what to say
повече не ме мъчи. / dont torture me any longer
Припев: / Chorus
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Две сълзи в(ъв)нас, две сълзи в(ъв) нас остават, / two tears inside us, two tears inside us remain
да изгарят нашите сърца. / to burn our hearts
Две сърца в(ъв)нас, две сърца изгарят бавно в нас, / two hearts in us, two hearts are burning away slowly inside us
повече не ме мъчи. / dont torture me anymore
Припев: / Chorus
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
Целувай ме! Целувай ме! / Kiss me!Kiss me!
there you go, do you need the lyrics in english fonts as well? and btw im confused with the post that follows the one with the request.. what comment? and does desislava have some song which is partly spanish? im lost lol -
Gergana - Bez pravila
Без правила / Without rules
Без правила да видя сега, / without rules let me see now
ставаш ли, или не мойто момче. / if you are ok or not, my boy
Не питай защо, не питай къде, / dont ask why, dont ask where
с мен ли си или не, решавай сега. / are you with me or not, decide now
Припев: / chorus (х2)
С теб двама в нощта / together with you in the night
без, без правила. / without, without rules
С теб пияни от страст / drunk with passion with you
така да живеем сега. / lets live that way now
Докосвай ме пак, целувай със страст / touch me again, kiss with a passion
изпивай ме жадно пак, не спирай за миг. / drink me up thirstily again, dont stop even for a moment
Не питай защо, не питай къде / dont ask why, dont ask where
с мен ли си или не решавай сега. / are you with me or not, decide now
Припев: / chorus (х3)
С теб двама в нощта / together with you in the night
без, без правила. / without, without rules
С теб пияни от страст / drunk with passion with you
така да живеем сега. / lets live that way now -
Boni -nevinni greshnici
last cuz i had to write out the lyrics, you know how the read the english phonetic version of cyrillics sa7? cuz its easier for me than typing in cyrillics themselves.. as for bg music.. hun im sorry bas i play heavy metal, hard rock n arabic.. no clue whats out in bulgarian.. most of the songs i translate i dont even know haha...
Nevinni greshnici / innocent sinners
vseki ot nas e tuk / every one of us is here
na gosti v tozi svqt / visiting this world
ala zashto e stud / but why is it cold
v nashite syrca / in our hearts
znaq dobro ili zlo / i know good or bad
vyv vseki taino spi / secretly sleeps within every one of us
i sqkash i slepi sme / and its as if we are blind too
nevinni greshnici / innocent sinners
pripev / chorus
za veski ima slynchev lych nali / there is a sunny ray for every one of us
za vseki ima cvete da cyfti / there is a flower blossoming for every one of us
za vseki ima glytka vyzduh / there is a breath of air for every one of us
glytchica voda / a small sip of water
i neka v nas dobroto pobedi / and may the good within us win
i raq na zemqta da svalim / and lets bring heaven down to earth
povqrvaite che samo liubovta shte ni spasi / believe that only love will save us
maskite da svalim / lets take down the masks
s razgoleni dushi / and with bare souls
greshikite da prostim / forgive the mistakes
pred bog da si prostim / forgive each other before god
i godini taka jivotyt si teche / and for years life passes that way
znai che vse nqkoga / know that eventually
chasovnika shte spre / the clock will stop
pripev / chorus
za veski ima slynchev lych nali / there is a sunny ray for every one of us
za vseki ima cvete da cyfti / there is a flower blossoming for every one of us
za vseki ima glytka vyzduh / there is a breath of air for every one of us
glytchica voda / a small sip of water
i neka v nas dobroto pobedi / and may the good within us win
i raq na zemqta da svalim / and lets bring heaven down to earth
povqrvaite che samo liubovta shte ni spasi / believe that only love will save us
x2 -
blagodarq
hey ive just found lots of new bulgarian music..and the one is good.i hope u can find the lyric..desislava"regeton i malko chalga"
-
-