y yo ago q diablo basta y mata (mata) oohhh
se vira de espalda
y se levanta la falda
mala , mala es
maybe it is
y yo algo que diablo basta y mata ( that devil is something - enough to kill)
She turns her back
her skirt rises
it's bad bad
Is that right?
Tags:
None
-
No trates de tapar la verdad
No te resistas, no te acobardes
(¯`·¸•´¯) -
Hey all....wonder if anyone can help...
If visiting spain or cuba what would be the best parts to go to for reggeaton?
Thanks -
If you mean reggaeton clubs definitely Miami and I am sure Puerto Rico. Don't go to Spain for reggaeton! I dont know if you saw it before but visit semanacaliente.com and check out the vids... that's how we do it in Miami !!!!
Tomorrow is my last day of school so I will come more often... -
it's not a specific word, but the song mira mira by t. weaponz ft. pitbull and notch. the lyrics online are definitely not right. pretty much the chorus is all i wanna know the exact lyrics too bc its been bothering me, and the rest of the song i think i can get. it sounds like hes saying different words the entire time, but i havent found anything that looks correct. also, i think the three choruses are different? not sure tho. let me know if u can help.
-
i need a help with:
- 'Duermo Rocha'o' (Down, Raki y ken song)
- caile (tito el bambino)
- a lo satiro con el rastrillo( jowell y randy rastrillea)
- embolantas a todas me las llevo (jowell y randy rastrillea)Last edited by mariposa_; 08-28-2007 at 03:14 PM.
todo se lo lleva el viento -
and more
- se fue en chota (wisin y yandel, La pared)todo se lo lleva el viento -
Just a general question...
This has been bugging me for awhile now. What does "galle", "gale", "un calle" mean? I don't know how to spell it or say it but I hear it a lot in reggaeton songs. What does this mean?
Also, I'm learning how to speak Spanish (I'm reading the books and all that). I'm trying to surprise a friend of mine who speaks it. I had no idea there's all this slang which I know he knows a lot of. Now I understand how hard it must be for a non-English speaker to learn English. -
well I am from México and I like learn language not perfect but to understand cuz I love to meet ppls Aprendo.... calle = street
thats why u heard it a lot any time u need something I am here to help u with a lot of plesure
[bold]Music....... A way to show our feelings[/b] -
Hey Maria, I lived in Mexico for 2 years
-
wow where ? I love my country
I have live in the states and travleed
[bold]Music....... A way to show our feelings[/b] -
-
Maria I lived in Queretaro when I was in Mexico =]
-
Beautiful Queretaro I am from Jalisco
[bold]Music....... A way to show our feelings[/b] -
hello everyone ! I'm from Argentina , and If anyone needs help, here am I. BTW I'm trying to learn some greek, I know how to read, I know the alfabet , I know some regulars verbs but only in present tense....
I almos forgot ... My grandfather was greek ...Last edited by elglorioso77; 08-31-2007 at 08:01 AM. Reason: I forgot !
-
Then you have to visit this thread. I'm trying to help with greek grammar and i have already said some things.
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...k-grammar.htmlΆνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~ -
And U are the best teachear online I have ever met TQM maria mou
[bold]Music....... A way to show our feelings[/b] -
Hola a todos
Thanks to all the translators for the translating help! It's good stuff!
Anyways, a mi pregunta, qué significa 'Papi tírate ahora' del canción No Me Dejes Solo? No es literal, verdad? No significa 'Papi throw yourself now'? -
a friend of mine said this to some guy...what does it mean????
Voy a machucando en tu cama. -
-
Well I am Mexican and I lived in the states 1 year and since Iwas 14 i spent all my summers there... But that expression is not correct "Voy machucando en tu cama" is not good... It was said thinking in english and speaking in spanish I think he wanted to say the same u said already elglorioso about sex but is not correct the expression
[bold]Music....... A way to show our feelings[/b]