Look here:
Arabic Song Lyrics and Translation: Loai
![]()
Look here:
Arabic Song Lyrics and Translation: Loai
![]()
hany shaker and sherien-Alby leek (my heart is yours)
Ana Alby Leek Ana Roahy Feek
Mn Kotr Hoby Bkhaf Aleek
Wlaw Baed Shayfak Blaeen W An Olt Ah Awl Aheen
Wlaw Baed Shayfak Blaeen W An Olt Ah Awl Aheen
Wlaw Frhan Aw Kont Hazen Hatla'yny Hases Beek
Ana Alby Kan Malhoush Amaan Gambak Habeebi Has Baman
Wmahma Ta'al Meshwary Maak
Kol Alsneen Ya Habeby Fadak
Mehmnesh Tool Mana Wyak
Elmohem Atshaf B3neek
Ana Alby Leek
theres just a few lines i dont understand! if anyone can translate it that'd be great! shokran!
I have problems with phrase "behlam habibi nkamil el meshwar" - translate, please, it correct.
THNX in advance!
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Hany Shaker- Howa ana ansa
Ah Ah Hwa Ana Ansa Lma Gyet W Gra7t Fea Lama 2lbk Das 3lea Lma Ba3ny W Youm Zalamny W Da3 7awa 2osad 3nea
Hwa Ana Ansa Hwa Ana Ansa 3omry Kolo Elly Anta 5ato Wla 2lby Elly 5ad3tw Wal Nary W Al3zab Elly 3esht7 M3ak W Shofto
Gay Tany Tawl Sharek Mosh Kyfaya 7aram 3lEEK Mkont 3aesh Been Adek Anta Leeh Gara7tny
T2b M2lby Kan M3ak Kan 7nen Kan Malak Kont batmna Redak Anta Leeh Dy3teny
Anta Rag3 Ba3d Aieh Hwa Fadel Fea Aieh Elly Ra7 Mosh 7tl2eh Ya3ny Ana Mb2etsh Ana
La Ya 2lby Balash 3ytab Shofna Meno Kteer 3azab Kan Tarea Wa7m W Sarab To7na Fee Mn Kam Sana
Anyone who can translate this...thanks in advance!
mr7ba .. ahh ana ismee lara w i jus signed up hehe .. ana i was wondering if anyone knoes if the lyrics for the song a7ibak from m7med al mazem were translated.. or anything from rabee3 al asmar .. shukran .. salamz
I'm in despair! Can anybody translate this folk-song
æÁÊÌÏÏÂÍÅÎÎÉË UPLOAD.COM.UA
pleaaaaaassssee
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
saha
aid moubarak
j aimerai savoir se quelle dit cette chanson svp saha bezaf
Parole en indien---
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
---Parole en indien---
(x2)
kindir nensak 3e9li ghi m3ak.
wélléft hwak whobbi safi.
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
(x2)
nébki mazal wlgelb ysal.
dima fl bal w3éhdi wafi.
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
---Parole en indien---
Refrain (x2)
yalli nasini w3lach hakda m3édébni.
yalli kawini lmman baghi tkhélini.
---Parole en indien---
Hi guys!!! Can anyone help me to translate this old song of Amr Diab?
Mayal Mayal
2x
men kam sana wana
mayal mayal
we fi 7obek ana
mash3´ool el bal
2x
la betetkalemy
wala betsalemy
we fi kol yomeen bala2eeky fi 7al
tabdana mayal
2x
men kam sana wana
mayal mayal
we fi 7obek ana
mash3´ool el bal
2x
la betetkalemy
wala betsalemy
we fi kol yomeen bala2eeky fi 7al
tabdana mayal
2x
lafeet belad
we mesheet belad
we fi alby sortek gowaya
ya 7abeebty eh a7´er el be3ad
mat7´aly lel bo3d nehaya
2x
la betetkalemy
wala betsalemy
we fi kol yomeen bala2eeky fi 7al
tabdana mayal
2x
men kam sana wana
mayal mayal
we fi 7obek ana
mash3´ool el bal
2x
la betetkalemy
wala betsalemy
lee kol yomeen bala2eeky fi 7al
tab dana mayal
2x
weselt foo2
foo2 el sa7ab
we rasamt 3eenek negmaya
we neseet henak
kol el 3azab
we rege3t bel 7ob ma3aya
2x
la betetkalemy
wala betsalemy
we fi kol yomeen bala2eeky fi 7al
tabdana mayal
mayal mayal
2x
men kam sana wana
mayal mayal
we fi 7obek ana
mash3´ool el bal
2x
la betetkalemy
wala betsalemy
leeh kol yomeen bala2eeky fi 7al
tab dana mayal
mayal mayal
dana mayaal
dana dana mayaal
wana mayaaaaaal
2x
men kam sana wana
mayal mayal
we fi 7obek ana
mash3´ool el bal
la betetkalemy
wala betsalemy
leeh kol yomeen bala2eeky fi 7al
tab dana mayal
mayal mayal
2x
men kam sana wana
mayal mayal
we fi 7obek ana
mash3´ool el bal
la betetkalemy
wala betsalemy
la betetkalemy
wala betsalemy
leeh kol yomeen bala2eeky fi 7al
tab dana mayal
mayal mayal
Shukran![]()
Hi!
Please, can someone translate this song and rewrite it in fusha, cause I`m not very goon in ammiya yet)):
حالة حب
قلبي يا ليلي يا عيني يا ليلي في حالة حب
ده حبيبي بعد ما قلت نسيني رجعلي بحب
ولا كان على بالي
كل اللي جرى لي
ده رجوع الغالي
من السهل الصعب
كان أسهل شئ ع اللي لاموني يفرحوا فيابعد غيابه
كان أصعب شئ اني أصدق يرجع ليا و أنسى عذابه
و لا كان على بالي
كل اللي جرى لي
ده رجوع الغالي
من السهل الصعب
و دي حالة حب يا ناس أحلى من أحلامي.. حتى خيالي
بقى بعد ما قلنا الهوى ولّى نرجع تاني.. و ندوب تاني
(I`m preparing for a jorney to Siria and try to inprove my arabic by listening arabic songs )
Hi Roohe!
There's a translation here (you just have to scroll down a bit):
Arabic Song Lyrics and Translation: Amr Diab
![]()
Can anyone help me to translate this song Fadl Shaker Alby 3ayesh?![]()
Hey guys! Can someone please translate this into english?? Thank you so much!
Saida
Ana mabaetsh heml garh
Ana mabaetsh astana farh
Ana mabaetsh ya habibi
Aal layali ader
Ana mabaetsh asaab aaleik
Ana wala mara ghlet feek
Da ana wala mara ya habibi
Etaamaly khater
Da helm el hob rah
Wo makanoh sab gerah
Wo gay teoul samah
La la la la lala
Matouly aamalt eih
Aashan yetkhaf aalaya
Wo aaesh fe el nar da leih
La la la la lala
Baad ma alby han aaleik
Wo baad ma shaf el eswa feek
Ezay ouly ya habibi
Hayaemelak tany
Sebny fe haly ana wo el gerah
Beha yaawed elly rah
Sebny fe haly ya habibi
Sebny mara aashany
Kan alby berae maak
Shafethak bel malak
Yama el tamnet redak
Leila wara leila
Mesh enta elly ebtadet
Dahet beh wo nahet
Mabaesh yenfaa ya ret
Kan be eidena
Arabic Font
انا مبقتشى حمل جرح
انا مبقتشى استنى فرح
انا مبقتشى يا حبيبى
عالليالى قادر
انا مبقتشى اصعب عليك
انا ولا مره غلطت فيك
دانا ولا مره يا حبيبى
اتعملى خاطر
ده حلم حبى راح
ومكانه ساب جراح
وجاى تقول سماح
لا لا لالالا
متقولى عملت ايه
عشان يتخاف عليه
واعيش فى النار دى ليه
لا لا لالالا
بعد ما قلبى هان عليك
وبعد ما شاف القسوه فيك
ازاى قولى يا حبيبى
هيآمنلك تانى
سبنى فى حالى انا والجراح
بيها يعوض اللى راح
سبنى فى حالى يا حبيبى
سبنى مره عشانى
كان قلبى برىء معاك
شبهتك بالملاك
ياما اتمنيت رضاك
ليله ورا ليله
مش انت اللى ابتديت
ضحيت بيه ونهيت
مبقاش ينفع ياريت
كان بإيدينا
Can anyone translate this song by Wael Kfoury? thanks in advance!
Baayounak Kalam
Wi b'albak gharam
Hassayt bdafa
Khallini b'idayk
Ghaffini biinayk
Habbayt l ghafa
Waddini l makan
Aadinyit aman
Ma fiha Hada
Aallimni hawak
Min lahzet lou'ak
Oumri btada
Ya habibi khidni maak
Ana oumri killou elak
Ana albi Aam yesmaak
Aam ye;chaak wey'oul
Wala Ghayrak baddou elou
Ya habibi law Tes'alou
Bey'ellak ennak elou
Ba'i elou aala toul
Does anybody know lyrics and translation of:
mariam mariamti
and
ajeeb ehsas - Kazem el Saher?
I´m looking for some mawal, some singer solo with beautiful lyrics.
Does anybody have suggestions?
Thanks a lot!!
Hi can someone plz help me translate 2 songs by Mohamed Mounir I love his songs!!! The first one is:
Mohamed Mounir ~ Benengreh
bnengre7 kol youm laken laken byefre7na en enta gwa el alb saken saakn fee afra7na
bnengre7 kol youm laken laken byefre7na en enta gwa el alb saken saakn fee afra7na
wenta el amal fee el 3youn we el nashwa sa3eet el gnooon
wenta el amal fee el 3youn we el nashwa sa3eet el gnooon
we eyak tekon zayohom we tro7 we tegra7na
datna el wa7eed menhom te2dar trya7na
te2dar trya7naaa
The second one is:
Mohamed Mounir ~ Soutek
suitek west el 2looob ana ba3rafoo
suitek melyoun kmanga bey3zefoo
suitek west el 2looob ana ba3rafoo
suitek melyoun kmanga bey3zefoo
suitek ara2 men ara2 men el nayat
suitek 3'any maley elsokat
suitek mafesh ay sha'r ye2dar 7abebty yewsefooo
suitek ara2 men ara2 men el nayat
suitek 3'any maley elsokat
suitek mafesh ay sha'r ye2dar 7abebty yewsefooo
7'aleny asro7' gwa 7odnek mel hanan
we kol ma asro7' zwdeni el ahdan kmaan
7'aleny asro7' gwa 7odnek mel hanan
we kol ma asro7' zwdeni el ahdan kmaan
emlokineee e2srenii e3bory beya el zaman
emlokineee e2srenii e3bory beya el zaman
Shokran in advance![]()
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!
Hey, I'm new in this site. I'm really looking for the lyrics and the translations of the songs from Melhem like, alazaab ya habibi or jet be waqtak. Anybody of you would be able to provide it? I would be really thankful.