I would love to get this song translated. I have attempted to translate it .. but somewhere I think I went wrong. Hvala!!!
U libar svojih dugova - in libar their collection
Upiši mene - insert myself
Jer odavno te kupujem - because a long time ago you ...
S onim što si htjela čut'
Od straha da ne potone
Tvoja ljubav za mene - your love for me
Kao pčela u žlici čaja dok drži (drogeee) dah - like bee ...... while held breath
Ja nemam razloga za strah
Dajem ti verse i note
Sve moje šarene perle na dar
Još te mogu pjesmom kupiti - still you can collect song / you can still buy song
Lukavo i slatkorječivo
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav - still can you cheat love
I sve ću ti obećati - and everything shall you promise
Baš sve što hoćeš - even everything that would
Moju kozu, moju kost - my goat, my bone
I lice koje poželiš - a face you desire
Od straha da ne potone - full of fear to not be drowned by your love
Tvoja ljubav za mene
Kao pčela u žlici čaja dok drži(drogeee) dah
Ja nemam razloga za strah
Dajem ti verse i note
Sve moje šarene perle na dar
Još te mogu pjesmom kupiti
Lukavo i slatkorječivo
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav
Ljubav...
(dajem ti verse i note)
(sve moje šarene perle na dar)
Još te mogu pjesmom kupiti
Lukavo i slatkorječivo
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav
Još uvijek mogu...
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav
Ljubav...
Teh mahi seva hilejda
Suna heja, sun deja peji
Lejsun datuversa unmejola
Jom tisela behsuda
Lejsun datuversa unmejola hejda.
Tags:
None
-
Gibonni lyrics
-
Kao časna rijeć translation
Dobar i glup ista je stvar
tu ništa promijenit ne mogu
i sve što sam činio
da bi nas održao
sad ide na moju sramotu
i na obraz moj
Podigni zid bezbroj godina dug
uèini mi uslugu tako
jer lijepo govoriš
samo da mi ugodiš
(sa figom u srcu je lako
dati časnu riječ)
Ako te pokušam sačuvati
sam ću sebi se narugati
a to je prevelika cijena
za nešto čega nema
što u tebi ne postoji
Podigni zid bezbroj godina dug
tako da ne vidim preko
da te ne vidim
i da ne osjetim
da za tebe ima još netko
meni nepoznat. -
Gibonni - Libar
Book
U libar svojih dugova - In the book of your debts
Upiši mene - add me
Jer odavno te kupujem - Because since long ago, I'm buying you
S onim što si htjela čut' - with what you want to hear
Od straha da ne potone - Scared that it will sink
Tvoja ljubav za mene - your love for me
Kao pčela u žlici čaja dok drži (drogeee) dah - like a bee in a cup of tea, while it holds its breath
Ja nemam razloga za strah - I have no reasons to fear
Dajem ti verse i note - I'm giving you verses and notes
Sve moje šarene perle na dar - All my colorful pearls as a gift
Još te mogu pjesmom kupiti - I can still buy you with a song
Lukavo i slatkorječivo - Cunning and sweet-talking
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav - I can still cheat you into love
I sve ću ti obećati - and I will promise you anything
Baš sve što hoćeš - literally everything you want
Moju kozu, moju kost - my skin, my bone
I lice koje poželiš - and a face you desire
Od straha da ne potone - Scared that it will sink
Tvoja ljubav za mene - your love for me
Kao pčela u žlici čaja dok drži (drogeee) dah - like a bee in a cup of tea, while it holds its breath
Ja nemam razloga za strah - I have no reasons to fear
Dajem ti verse i note - I'm giving you verses and notes
Sve moje šarene perle na dar - All my colorful pearls as a gift
Još te mogu pjesmom kupiti - I can still buy you with a song
Lukavo i slatkorječivo - Cunning and sweet-talking
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav - I can still cheat you into love
Ljubav... - Love...
Dajem ti verse i note - I'm giving you verses and notes
Sve moje šarene perle na dar - All my colorful pearls as a gift
Još te mogu pjesmom kupiti - I can still buy you with a song
Lukavo i slatkorječivo - Cunning and sweet-talking
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav - I can still cheat you into love
Još uvijek mogu... - I still can
Još uvijek mogu ti podvaliti ljubav - I can still cheat you into love
Ljubav... - Love... -
Gibonni - Kao Časna Riječ ~ English Lyrics
Like When You Make A Promise
Nice or stupid, it's the same thing
there's nothing I can do about it
and everything I've done
to keep us together
is now my shame
and my disgrace
Build up a wall countless years long
do me a favor with that
because you talk nicely
just to make me feel good
(with your fingers crossed on your heart *
it's easy to make a promise)
If I try to keep you
I will mock myself
and that is a too high a price
for something that isn't there
that doesn't exist in you
Build up a wall countless years long
so that I can't see over
so that I don't see
and don't feel
that there's somebody else for you
somebody unknown to me.
*this is really difficult to translate and explain because...
"drzi mi fige" = keep your fingers crossed for me
(If you are keeping your fingers crossed, you are hoping for a positive outcome)
but the same thing with fingers is done while you are making a promise that you don't intend to keep
-
Spring,
Hvala!!! Thank you ..Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Nema na cemu! You are welcome!
I love Gibonni and, to be honest, until now, I had no idea that libar means book but I found it somewhere trying to translate the lyrics for you -
ozdravi mi ti translation please.
ozdravi mi ti - I attempted translation corrections help is greatly appreciated.
Ja ti donosim smijeh na napuklim usnama - I bring you smile on cracked lips
Dug sam prešao put da ga dijelimo napola - I travel long way to share it
Pa se spuštam na pod kraj tvojega jastuka - Then I lay down to floor, along with your pillow
A ti mi želju pokaži - And show me your wish/desire
Da ustat ćeš ko nekada - That you will get up, like once
Samo ozdravi mi ti
To je sve što sam od neba tražio
I svaki korak tvoj što ga napraviš
Ja bih usnama nagradio
Samo ozdravi mi ti
To je sve što sam od neba tražio
I svaki osmijeh tvoj
Što mi pokloniš
Kao zastavu bih razvio
Samo ozdravi mi ti
Ja ti donosim smijeh na napuklim usnama
Da te zagrnem s njim u prohladnim noćima
Pa se spuštam na pod kraj tvojega jastuka
A ti mi želju pokaži
Da ustat ćeš ko nekada
Ja ću čekati na tebe - I will wait for you
Kada ustaneš i kada kreneš - when you get up and go
Želim vidjeti tvoj smijeh - I wanna hear your laugh
I želim da se ponosim sa tobom - and I wish to be proud with you
I želim se pomoliti sa tobom - and I wish to pray with you
Kad prepoznaš pobjedu u sebi - when you recognize victory in your self
I pobjedu u meni - and victory in me
I kada ozdraviš mi ti. - and when you get well ..Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Kad Sam Nasamo S Njom Translation ..
Kad sam nasamo s njom
To više nije moja muzika
Već neki daleki ton, hladan
Kad sam nasamo s njom
Nisam siguran što osjećam
Kako bih nazvao to, ne znam
Možda besdan?
Znači ovo je tren kada ćovijeku postane malo
Kad u svemu što volim na njoj nešto pofali
Znači ovo je tren kad sve tude mi Izgleda slatk
I kad sve ono što volim na njoj više ne volim
Kad sam nasamo s njom
To više nije moja muzika
Kako smo došli do tog zida?
Kad sam nasamo s njom
Nema ničega u jedrima
Polako napuštam brod bez vitra
bez vitra
Znači ovo je tren kada covjeku postane maloOstani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Dobrı Ljudı
Priko mora ognjena
Priko cakla slomljena
Ja san budan iša noćima
Svojoj braći, svojim sestrama
Evo sist ću tu do vas
Da vam rećen svoju bol
Ja nisan više s njon
Ne ja nisan više s njon
Dobri ljudi sad mi pisme pivajte
Dobri ljudi dušu mi zaličite
Jer je njeno srce tvrda stina
Ni u jednom kutu tu za mene mista nima
Dobri ljudi sad mi pisme pivajte
Dobri ljudi dušu mi zaličite
Neka zna i viruje
Kako vaša ljubav sa mnom putuje
Poje sivog pepela
Bilo mi je posteja
Vrića ladnog kamena
Misto perja njenog jastuka
Evo sist ću tu do vas
Da vam rećen svoju bol
Ja ustajen, nebesima zahvaljujem
Što sam s vama sada tu
Dobri ljudi
Dobri ljudi
Ja ustajem
Nebesima zahvaljujem
Noćas vaša ljubav sa mnom putujeOstani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Ja ti donosim smijeh na napuklim usnama
I bring you smile on cracked lips
Dug sam prešao put da ga dijelimo napola
I traveled a long way to halve it
Pa se spuštam na pod kraj tvojega jastuka
So I lay down to floor next to your pillow
A ti mi želju pokaži
And,you,show me the desire
Da ustat ćeš ko nekada
That you'll get up like once
Samo ozdravi mi ti
Just get well
To je sve što sam od neba tražio
That's all I asked from the sky
I svaki korak tvoj što ga napraviš
And every step that you make
Ja bih usnama nagradio
I would reward with lips
Samo ozdravi mi ti
Just get well
To je sve što sam od neba tražio
That's all I asked from the sky
I svaki osmijeh tvoj
And every your smile
Što mi pokloniš
That you present me
Kao zastavu bih razvio
I would unwind like a flag
Samo ozdravi mi ti
Just get well
Ja ti donosim smijeh na napuklim usnama
I bring you smile on cracked lips
Da te zagrnem s njim u prohladnim noćima
To cover you with it in coldish nights
Pa se spuštam na pod kraj tvojega jastuka
So I lay down to floor next to your pillow
A ti mi želju pokaži
And you show me the desire
Da ustat ćeš ko nekada
That you will get up like once
Ja ću čekati na tebe
I'll wait for you
Kada ustaneš i kada kreneš
When you get up and go
Želim vidjeti tvoj smijeh
I want to see you smile
I želim da se ponosim sa tobom
I want to be proud with you
I želim se pomoliti sa tobom
And I want to pray with you
Kad prepoznaš pobjedu u sebi
When you recognize victory in yourself
I pobjedu u meni
And victory in me
I kada ozdraviš mi ti.
And when you get well
Very very sad song...το κορίτσι της ντίσκο... -
-
Kad sam nasamo s njom
When I'm alone with her
To više nije moja muzika
It's not my music anymore
Već neki daleki ton, hladan
It's some wide key-note,cold
Kad sam nasamo s njom
When I'm alone with her
Nisam siguran što osjećam
I'm not sure what I feel
Kako bih nazvao to, ne znam
How would I call that,I don't know
Možda besdan?
Maybe abyss?
Znači ovo je tren kada ćovijeku postane malo
So this is the moment when it's (all) little to a man
Kad u svemu što volim na njoj nešto pofali
when in everything that I like on her something is missing
Znači ovo je tren kad sve tude mi Izgleda slatk
So thios is the moment when everything that is not mine is sweet
I kad sve ono što volim na njoj više ne volim
And when all those things I like on her I don't like anymore
Kad sam nasamo s njom
When I'm alone with her
To više nije moja muzika
It's not my music anymore
Kako smo došli do tog zida?
How did we get to that wall?
Kad sam nasamo s njom
When I'm alone with her
Nema ničega u jedrima
There's nothing in the sail
Polako napuštam brod bez vitra
Slowly I'm leaving the boat without wind
bez vitra
without wind
Znači ovo je tren kada covjeku postane malo
So this is the moment when it's (all) little to a man...το κορίτσι της ντίσκο... -
Thank you again!!! It is great seeing all the songs I love in english .. it reaffirms what I already knew .. they are beautiful, poignant and sad.
many many thanks!! how do I say many thanks in Croatian/Serbian?
would it be mnogo hvala!!Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Daaaa .. but it is very beautiful .. Hvala!!! Thank you for the translation.
I'm gonna do the last one now...
And yes it's mnogo hvala!
Nema na cemu...το κορίτσι της ντίσκο... -
Here you are
Priko mora ognjena
Across the fiery sea
Priko cakla slomljena
Across the broken glass
Ja san budan iša noćima
I went awake nights and nights
Svojoj braći, svojim sestrama
To my brothers and my sisters
Evo sist ću tu do vas
Here I'll sit next to you
Da vam rećen svoju bol
To tell you my pain
Ja nisan više s njon
I'm not with her anymore
Ne ja nisan više s njon
No,I'm not with her anymore
Dobri ljudi sad mi pisme pivajte
Good people sing me songs now
Dobri ljudi dušu mi zaličite
Good people heal my soul
Jer je njeno srce tvrda stina
Cause her heart is solid rock
Ni u jednom kutu tu za mene mista nima
There's no place for me there,not in one angle.
Dobri ljudi sad mi pisme pivajte
Good people sing me songs now
Dobri ljudi dušu mi zaličite
Good people heal my soul
Neka zna i viruje
Let her now and believe
Kako vaša ljubav sa mnom putuje
How your love is traveling with me
Poje sivog pepela
??? of gray ash
Bilo mi je posteja
was my bed
Vrića ladnog kamena
Sack of cold rocks
Misto perja njenog jastuka
Instead of feathers of her pillow
Evo sist ću tu do vas
Here I'll sit next to you
Da vam rećen svoju bol
To tell you my pain
Ja ustajen, nebesima zahvaljujem
I get up,thanking to sky
Što sam s vama sada tu
That I'm here with you now
Dobri ljudi
Good people
Dobri ljudi
Good people
Ja ustajem
I get up
Nebesima zahvaljujem
Thanking to sky
Noćas vaša ljubav sa mnom putuje
Tonight your love travels with me...το κορίτσι της ντίσκο... -
mnogo hvala!!!
Ostani do kraj,
cekaj go denot nov sto se budi,
ljubi me i znaj,
ti si se sto sakam jas. -
Hehe
Nema na cemu i drugi put
...το κορίτσι της ντίσκο... -
-
hehe I've done the oliver dragojevic now.I hope you're satisfied!
haha long time no job for me,now I'm happy like a 5 year old kid with a candy..lol
...το κορίτσι της ντίσκο...