nqma problemi.. samo che shte e v sybota shot sh sym po rabota iz slyncheviq brqg i varna...
maria hun we havent forgotten you, we are still working on it, if you could give till sat or so ....
nqma problemi.. samo che shte e v sybota shot sh sym po rabota iz slyncheviq brqg i varna...
maria hun we havent forgotten you, we are still working on it, if you could give till sat or so ....
Elitsa - "VODA"
More, malka mome, iiiii
More, more, peeee, iiiii
More, Mitra pee na rekata, Mitre le, iii
More, na rekata do gorata, Mitre le
More, ......... ide ludo-mlado, Mitre le
More, ludo-mlado konche vodi, Mitre le
More, more, pee, more, more, Mitre le
aaaaa
More, ludo-mlado konche yazdi, Mitre le
More, konche yazdi, moma lyubi, Mitre le
Da-da-voda, dai voda-da-da-da voda
Mitre le
Da-da-vodai vo-da-da-da-da-voda
Da-da-vodai vo-da-da-da-da-voda
thank you alllllllllllllllllllllllllllllllllll thank you thank youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Hey guys, today I've heard a song and I guess it was Bulgarian. It was very similar with Nikos Vertis - Pes To Mou Ksana (remix). Here's the link. http://youtube.com/watch?v=M2NmIlYbAjY
It wasn't Chernite Ochi. But I couldn't find the name of the song. Help me please.
thats not bulgarian, its a greek song.
Yes!!! Probably it's a remix of the song "Pes to mou ksana". Vertis is singing and the song is in Greek![]()
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
hello! could someone please translate the song ot edin inat- Raina ?![]()
also if it's possible, translate "Sve je u tvojim rukama" by Osman Hadzic??
Ref.
Sve je sada znaj u tvojim rukama
i sreca i bol i moja sudbina
ako se sto pr'je ti ne pojavis
umrijecu bez tvoje ljubavi
Negdje pred svitanje postavim pitanje
rumenoj zori i noci bez sna
da l' ces se vratiti, da li ces shvatiti
da bez tebe ne mogu ja
Negdje pred svitanje postavim pitanje
umornoj glavi sto pada na sto
gdje li si nestala kog' si zavoljela
i zar si morala to
Ref. 2x
Negdje pred svitanje muci me pitanje
moze li ikada biti k'o pr'je
il' moram vratiti kusur od ljubavi
srcu sto za tobom mr'je
Negdje pred svitanje postavim pitanje
umornoj glavi sto pada na sto
gdje li si nestala kog' si zavoljela
i zar si morala to
Ref. 2x
Ref. 2x
hey everyone
could someone translate these songs:
ivana - tova e parcheto
Тя ще ни разцепи тя ще ни изкефи,
тя ще ни размаже, а то ще ви довърши,
това е парчето.
Припев:
Усили това парче докрая,
предизвикай ме да те желая
и от нищо друго няма нужда,
да това парче възбужда.
Усили това парче докрая,
нека гледат ме,
неща да зная позволи ми онова,
което...а да това е парчето!
Знаеш обичам шоколад с питието,
но има друго нещо,
което най-сладко ми докосва сърцето.
Знаеш обичам да ме глезиш знаеш.
Любимата ми песен знаеш,
поръчай ми я и танцувай с мен.
Припев:
Усили това парче докрая,
предизвикай ме да те желая
и от нищо друго няма нужда,
да това парче възбужда.
Усили това парче докрая,
нека гледат ме,
неща да зная позволи ми онова,
което... а да това е парчето!
Гледай на хората събрахме очите,
какво сме пили тайно се питат
от същото и те да опитат.
Явно това ги заразява,
явно започва да им става жадно,
започва да им става хубаво.
Припев:
Усили това парче докрая,
предизвикай ме да те желая
и от нищо друго няма нужда,
да това парче възбужда.
Усили това парче докрая,
нека гледат ме,
неща да зная позволи ми онова,
което... а да това е парчето!
---
Глория - Дар от Бога Lyrics
На всички скъпа е тя,
това е Любовта.
Без любим човек,
пусто е в нощта.
Какво ще правиме,
ако не е песента?
Нищо не струваме,
без тези три неща!
Припев: (x2)
Дар от Бога са ни тези хубави неща,
без любим човек и песен пусто е в света!
Огън с трепет нов
крие любовта.
Много щастие ми дава песента.
нищо не искам аз,
освен любим до мен.
Не искам повече с един спокоен ден.
Още един живот дори да имах аз,
на мен ми стига това,
другото е за вас!
---
ivana - adress lyubov
sonia nemska - horoskop
^ i'm sorry i couldnt find these lyrics
thanks in advance!
could someone translate for me please
Kamelia - zabranena zona ??
i got some of it... but i would like the rest. hahah
thanks in advance!!!
Забранена зона
Closed zone
Зная че е лудост всичко между нас,
I know it's madness everything between us,
ти си имаш нея, а пък него аз.
you've got her and I've got him.
Зная, че е лудост, знаеш го и ти.
I know it's madness, you know it too.
Аз съм забранена зона за сърцето ти!
I am closed zone for your heart!
Припев:
Ах, колко искам сега, сега с теб да съм в нощта!
Ah, how much I want now, to be with you in the night!
Колко искам сега, сега с теб да прекаля!
How much I want now to go to extremes!
Искам да забравя с теб поне за час,
I want to forget about an hour,
че си имаш нея, а пък него аз.
that you've got her and I've got him.
Зная че е лудост, знаеш го и ти.
I know it's madness, you know it too.
Аз съм забранена зона за сърцето ти!
I am closed zone for your heart!
Припев:
Ах, колко искам сега, сега с теб да съм в нощта!
Ah, how much I want now, to be with you in the night!
Колко искам сега, сега с теб да прекаля!
How much I want now to go to extremes!
sofie38 here is the second song:
Глория - Дар от Бога
A gift from God
На всички скъпа е тя,
She’s precious to all
това е Любовта.
That’s the Love
Без любим човек,
Without a dear person
пусто е в нощта.
it’s empty in the night.
Какво ще правиме,
What we’re going to do,
ако не е песента?
if it’s not the song
Нищо не струваме,
we’re not worth
без тези три неща!
without these three things!
Припев: (x2)
Дар от Бога са ни тези хубави неща,
A gift from God are these beautiful things,
без любим човек и песен пусто е в света!
Without a dear person and a song it’s empty in the world!
Огън с трепет нов
Fire with a new thrill
крие любовта.
hides the love.
Много щастие ми дава песента.
The song gives me a lot of happiness
нищо не искам аз,
I don’t want anything,
освен любим до мен.
but a dear (person) near to me.
Не искам повече с един спокоен ден.
I don’t want more with a smooth day.
Още един живот дори да имах аз,
If I have one life more
на мен ми стига това,
It’ll be reach for me
другото е за вас!
Everything else is for you!
^thank you a bunch stella!!!!!
your amazing!![]()
PROPEL anytime. You're welcome![]()
thank you, stela![]()
Oh,I have such a helper here,tahnks God U r here couse I don't have much time last days...
!!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
veronika_pooh when I can - you know I'm doing it :P![]()
Hello! I am kinda learning Bulgarian.. well not officially but chalga has taught me quite a lot!
I translated two songs and would appriciate an opinion of if they are correct or not! (=
Гергана - Губя Те Бавно / I am fading you slowly
Уморих се да прощавам всяка вина,
I longed to forgive all fault
умoрих се да се боря за любовта.
I longed to fight for the love
Ти разби една мечта,
You understand one dream
ти погуби любовта.
You look to the love
Пак ще молиш да простя и таз вина.
Again you will plead for me to forgive this fault
Всяка нощ за тебе плаках,
Every night I cried for you
ти не знаеш как те чаках,
You didn't know how I abided you
исках да върна дните но жалко
I wanted to stay the day but it's a shame
губя те бавно малко по малко.
I'm fading you slowly little by little
Бавно любовта изгубих все между нас,
Slowly the love between us was lost
ти потъна в нощта, а чаках я аз.
You lost in the night, and abided me
Ти разби една мечта,
You understand one dream
ти погуби любовта.
You look to the love
Пак ще молиш да простя и таз вина.
Again you will plead for me to forgive this fault
Всяка нощ за тебе плаках,
Every night I cried for you
ти не знаеш как те чаках,
You didn't know how I abided you
исках да върна дните, но жалко
I wanted to stay but it's a shame
губя те бавно малко по малко.
I'm fading you slowly little by little
-------------------------------------------------------------
Димана – Някой Друг / No One Else
Сутринта е безкрайно далече
The morning is endlessly distant
час те няма,липсваш ми вече.
For hours I don’t have you, I miss you already
Любов... с теб така ли е?
Love… with you.. is it so?
Пак не мога очи да затворя,
Again I can’t harden eyes
искам цяла вечер да ти говоря.
I want to speak with you the whole evening
Любов... с теб така ли е?
Love… with you.. is it so?
Някой друг по-горещо ме желае,
No one (else) hotter desires me
някой друг по-красиви думи знае,
No one (else) knows more beautiful words
само ти,само ти си единствен за мен.
only you, only you are the only one for me
Някой друг за сърцето ми се моли,
No one else begs for my heart
някой друг ме обича,но защо ли
No one else loves me, but why?
искам теб всеки миг,всяка нощ,всеки ден
I want you each moment, each night, each day
Непрекъснато в теб се съмнявам
Continuously I have doubts of you
и от ревност почти полудявам.
And I almost go crazy with envy
Любов... с теб така ли е?
Love… with you.. is it so?
Ти си болка,но аз те обичам
You are pain, but I love you
и във всичко така си различен.
And of all is different
Любов... с теб така ли е?
Love… with you.. is it so?
Някой друг по-горещо ме желае,
No one (else) hotter desires me
някой друг по-красиви думи знае,
No one (else) knows more beautiful words
само ти,само ти си единствен за мен.
only you, only you are the only one for me
Някой друг за сърцето ми се моли,
No one else begs for my heart
някой друг ме обича,но защо ли
No one else loves me, but why?
искам теб всеки миг,всяка нощ,всеки ден
I want you each moment, each night, each day
heyy.. could someone please translate tova e parcheto as well i would be glad?![]()