need translations for these songs please...grazie 1000!
MARGHERITA
Io non posso stare fermo
con le mani nelle mani,
tante cose devo fare
prima che venga domani...
E se lei già sta dormendo
io non posso riposare,
farò in modo che al risveglio
non mi possa più scordare.
Perché questa lunga notte
non sia nera più del nero,
fatti grande, dolce Luna,
e riempi il cielo intero...
E perché quel suo sorriso
possa ritornare ancora,
splendi Sole domattina
come non hai fatto ancora...
E per poi farle cantare
le canzoni che ha imparato,
io le costruirò un silenzio
che nessuno ha mai sentito...
Sveglierò tutti gli amanti
parlerò per ore ed ore,
abbracciamoci più forte
perché lei vuole l'amore.
Poi corriamo per le strade
e mettiamoci a ballare,
perché lei vuole la gioia,
perché lei odia il rancore,
poi con secchi di vernice
coloriamo tutti i muri,
case, vicoli e palazzi,
perché lei ama i colori,
raccogliamo tutti i fiori,
che può darci Primavera,
costruiamole una culla,
per amarci quando è sera.
Poi saliamo su nel cielo
e prendiamole una stella,
perché Margherita è buona,
perché Margherita è bella,
perché Margherita è dolce,
perché Margherita è vera,
perché Margherita ama,
e lo fa una notte intera.
Perché Margherita è un sogno,
perché Margherita è sale,
perché Margherita è il vento,
e non sa che può far male,
perché Margherita è tutto,
ed è lei la mia pazzia.
Margherita, Margherita,
Margherita adesso è mia,
Margherita è mia...
TI AMO ANCORA DI PIU
Da questo nuovo mondo
dove sto vivendo
ti mando dei saluti bagnati di mare
ti mando dei tramonti infuocati di sole
e una foto nostra seduti sulla sabbia
io che guardo lontano verso l'orizzonte
Vedo immagini d'oltre oceano
che ritornano nella mia mente
e più passa il tempo
e più sento dentro
che ti amo ancora di più
Guidare senza meta
lungo viali alberati
poi camminare solo sulle spiagge immense
salir su un grattacielo a toccare il duemila
e vedere il deserto appena fuori città
tu che invece stai lì nel freddo di Milano
Vedo immagini d'oltre oceano
che ritornano nella mia mente
e più passa il tempo
e più sento dentro
che ti amo ancora di più
Partire per tornare
non è certo andar via
se tu mi dici torna io ritornerò
per infilare inverni sotto il tuo pullover
e riscaldarmi poi sfiorandoti la pelle
tu seduta che leggi un libro di Pavese
Vedo immagini d'oltre oceano
che ritornano nella mia mente
e più passa il tempo
e più sento dentro
che ti amo ancora di più
Io ti amo ancora di più
POESIA
Poesia poesia
sembra che non ci sia
poi ritorni per caso
a quand'eri bambina
e tu
tu correvi cantando
sorridevi per niente
e potevi volare
e tutto questo era
poesia.
Poesia poesia
sembra che non ci sia
poi ti prende la mano
e ti porta lontano
con lui
e non sei più bambina
non sorridi per niente
scopri di essere donna
e tutto questo è
poesia.
Poesia poesia
sembra che non ci sia
poi ti svegli una notte
e vorresti parlare
con lui.
Ti dovresti spiegare
e non sai cosa dire
che è finito l'amore
ma in fondo anche questo
è poesia
BELLA SENZ'ANIMA
E adesso siediti su quella seggiola,
stavolta ascoltami senza interrompere,
è tanto tempo che volevo dirtelo.
Vivere insieme a te è stato inutile,
tutto senza allegria, senza una lacrima,
niente da aggiungere ne da dividere,
nella tua trappola ci son caduto anch'io,
avanti il prossimo, gli lascio il posto mio.
Povero diavolo, che pena mi fa,
e quando a letto lui ti chiederà di più
tu glielo concederai perché tu fai così,
come sai fingere se ti fa comodo.
E adesso so chi sei e non ci soffro più,
e se verrai di là te lo dimostrerò,
e questa volta tu te lo ricorderai.
E adesso spogliati come sai fare tu,
ma non illuderti, io non ci casco più,
tu mi rimpiangerai, bella senz'anima.
IL MIO REFUGIO
Quando la sera scivolo su di noi
All'uscita della scuola in citta
Ci prendemno per mano e ti dissi
Io ti amo
Quando un bambino ci taglio poi la via
Con un tamburo di latta e una scia
E poi quel suono rimbalzo su di noi
Io ti amo
Il mio rifugio......sei tu
Poi ti stringesti forte insieme a me
Quasi a protegger l'eco dentro di te
Delle prime parole d'amore
Io ti amo
Quando la neve di silenzio imbianco
Tutto quel chiasso al centro della citte
E le nostre parole gelo
Io ti amo
Il mio rifugio...sei tu
Quando l'incanto parla ancora di te
Da un quadro un'alba da cio che
Non c'e
Sorriendo penso ancora di te
Che ti amo
Tanto lontana non so se sarai
Tanto vicina ascoltarmi potrai
Come me nessuno dirti sapra
Io ti amo
Il mio rifugio...sei tu
Tags:
None
-
Riccardo Cocciante
-
MARGHERITA
Io non posso stare fermo
I cant stay still
con le mani nelle mani,
with hand into hand
tante cose devo fare
I should do so many things
prima che venga domani...
before tomorrow comes
E se lei già sta dormendo
and if she is already asleep
io non posso riposare,
I cant rest
farò in modo che al risveglio
I think of the way when she wakes up
non mi possa più scordare.
she doesnt forget me ever
Perché questa lunga notte
because this long night
non sia nera più del nero,
isnt black more than black
fatti grande, dolce Luna,
become big, sweet moon
e riempi il cielo intero...
refills the whole sky
E perché quel suo sorriso
and because her smile
possa ritornare ancora,
could be back again
splendi Sole domattina
shine tomorrow Sun
come non hai fatto ancora...
like you never did before
E per poi farle cantare
and to make them sing later
le canzoni che ha imparato,
[b]the songs you've learnt[b]
io le costruirò un silenzio
i will make a silence
che nessuno ha mai sentito...
that no one ever felt
Sveglierò tutti gli amanti
i will wake up all lovers
parlerò per ore ed ore,
I will talk from hours and hours
abbracciamoci più forte
we will hug stronger
perché lei vuole l'amore.
because she wants the love
Poi corriamo per le strade
then we'll run through the streets
e mettiamoci a ballare,
and we'll start to dance
perché lei vuole la gioia,
because she wants the joy
perché lei odia il rancore,
because she hates the resentment
poi con secchi di vernice
then with buckets of paint
coloriamo tutti i muri,
we paint all the walls
case, vicoli e palazzi,
houses, alleys and palaces
perché lei ama i colori,
because she likes the colours
raccogliamo tutti i fiori,
we'll pick all the flowers
che può darci Primavera,
that could give the spring
costruiamole una culla,
we make a credle
per amarci quando è sera.
to love each other at the night
Poi saliamo su nel cielo
and then we come to the sky
e prendiamole una stella,
and take a star
perché Margherita è buona,
because Margherita is good
perché Margherita è bella,
because Margherita is beatuful
perché Margherita è dolce,
because Margherita is sweet
perché Margherita è vera,
Because Margherita is real
perché Margherita ama,
because Margerita loves
e lo fa una notte intera.
and the whole night does it
Perché Margherita è un sogno,
Becuase Margherita is a dream
perché Margherita è sale,
because Margherita is salt
perché Margherita è il vento,
because Margherita is wind
e non sa che può far male,
and doesnt know that can make me feel bad
perché Margherita è tutto,
because Margherita is everything
ed è lei la mia pazzia.
and she is my insanity
Margherita, Margherita,
Margherita, Margherita
Margherita adesso è mia,
Margherita is mine now
Margherita è mia...
Margherita is mineAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
TI AMO ANCORA DI PIU
Da questo nuovo mondo
From this new world
dove sto vivendo
where I'm living
ti mando dei saluti bagnati di mare
I send you greetings wet of the sea
ti mando dei tramonti infuocati di sole
I send you sunsets burnt by sun
e una foto nostra seduti sulla sabbia
and one our photo, where we sit on the sand
io che guardo lontano verso l'orizzonte
Me, that is looking far away towards the horizon
Vedo immagini d'oltre oceano
I see images of beyond the ocean
che ritornano nella mia mente
that come back into my mind
e più passa il tempo
and the more times passes by
e più sento dentro
the more i feel inside
che ti amo ancora di più
that I still love you even more
Guidare senza meta
Driving without a goal
lungo viali alberati
long avenues with trees
poi camminare solo sulle spiagge immense
than walking alone on the great beaches
salir su un grattacielo a toccare il duemila
go on a skyscraper to touch 2000
e vedere il deserto appena fuori città
and seeing the desert out of the town
tu che invece stai lì nel freddo di Milano
you, that are there, in cold Milano
Vedo immagini d'oltre oceano
I see images of beyond the ocean
che ritornano nella mia mente
that come back into my mind
e più passa il tempo
and the more times passes by
e più sento dentro
the more i feel inside
che ti amo ancora di più
that I still love you even more
Partire per tornare
Going, to come back
non è certo andar via
its not real going away
se tu mi dici torna io ritornerò
if you tell me to come back, i will
per infilare inverni sotto il tuo pullover
to place the winters under your jumper
e riscaldarmi poi sfiorandoti la pelle
and then to warm up by touchng your skin
tu seduta che leggi un libro di Pavese
you, that are sitting adn reading a book of Pavian
Vedo immagini d'oltre oceano
I see images of beyond the ocean
che ritornano nella mia mente
that come back into my mind
e più passa il tempo
and the more times passes by
e più sento dentro
the more i feel inside
che ti amo ancora di più
that I still love you even more
Io ti amo ancora di più
I still love you even moreAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
POESIA
Poesia poesia
poetry, poetry
sembra che non ci sia
it seams like it isnt
poi ritorni per caso
then you come back in case
a quand'eri bambina
when you were a little girl
e tu
and you
tu correvi cantando
ran singing
sorridevi per niente
smled for nothing
e potevi volare
and you coud fly
e tutto questo era
and everything was
poesia.
poetry
Poesia poesia
poetry poetry
sembra che non ci sia
it seems like it isnt
poi ti prende la mano
then it takes your hand
e ti porta lontano
and takes you away
con lui
with him
e non sei più bambina
you're not a girl anymore
non sorridi per niente
you dont smile for nothing
scopri di essere donna
you're a woman
e tutto questo è
and everything is
poesia.
poetry
Poesia poesia
poetry poetry
sembra che non ci sia
it seems like its not
poi ti svegli una notte
then you wake up one night
e vorresti parlare
and you want to talk
con lui.
with him
Ti dovresti spiegare
you should explain yourself
e non sai cosa dire
and you dont know what to say
che è finito l'amore
that the love is over
ma in fondo anche questo
but deep inside even this
è poesia
is poetryAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
BELLA SENZ'ANIMA
E adesso siediti su quella seggiola,
And now sit on that chair
stavolta ascoltami senza interrompere,
this time listen to me without interrupt
è tanto tempo che volevo dirtelo.
it's been a while that i wanted to say to you
Vivere insieme a te è stato inutile,
living with you has been useless
tutto senza allegria, senza una lacrima,
everything wthout joy, without a tear
niente da aggiungere ne da dividere,
nothing to add nor to divide
nella tua trappola ci son caduto anch'io,
I've felt in your tramp too
avanti il prossimo, gli lascio il posto mio.
I leave my place to the next one
Povero diavolo, che pena mi fa,
poor devil, I feel sorry for him
e quando a letto lui ti chiederà di più
and when he asks you more in the bed
tu glielo concederai perché tu fai così,
you'll agree because you do it like that
come sai fingere se ti fa comodo.
you know to pretend if it suits you
E adesso so chi sei e non ci soffro più,
and now I know who you are, and i dont suffer anymore
e se verrai di là te lo dimostrerò,
and if you come here i will show you
e questa volta tu te lo ricorderai.
and this time you'll remember
E adesso spogliati come sai fare tu,
and now strip, as you do
ma non illuderti, io non ci casco più,
but dont decieve yourself, i wont fall again
tu mi rimpiangerai, bella senz'anima.
you will cry for me, beautiful without soulAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
IL MIO REFUGIO
Quando la sera scivolo su di noi
When the night slips over us
All'uscita della scuola in citta
at the entrance of the school in town
Ci prendemno per mano e ti dissi
we take hands and I told you
Io ti amo
I love you
Quando un bambino ci taglio poi la via
when a kid cut our road
Con un tamburo di latta e una scia
[b]with a drum of tin and a ski[b]
E poi quel suono rimbalzo su di noi
and that this sound rebound over us
Io ti amo
I love you
Il mio rifugio......sei tu
You are my shelter
Poi ti stringesti forte insieme a me
then I squeeze you strong next to me
Quasi a protegger l'eco dentro di te
almost to protect the echo insde you
Delle prime parole d'amore
from the first words of love
Io ti amo
I love you
Quando la neve di silenzio imbianco
when the snow of silence cover up
Tutto quel chiasso al centro della citte
all the uproar in the center of the town
E le nostre parole gelo
and our words freeze
Io ti amo
I love you
Il mio rifugio...sei tu
You're my shelter
Quando l'incanto parla ancora di te
when the charm still speaks of you
Da un quadro un'alba da cio che
of a painting, a dawn that
Non c'e
isnt there
Sorriendo penso ancora di te
smiling i think of you
Che ti amo
that i love you
Tanto lontana non so se sarai
so far away i dont know if you will be
Tanto vicina ascoltarmi potrai
so close you could listen to me
Come me nessuno dirti sapra
no one will tell you like i do
Io ti amo
I love you
Il mio rifugio...sei tu
Yuo are my shelterAconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Thanks Adrienne! Nice translations! If you haven't heard of Riccardo Cocciante, you must listen to these songs...he has a beautiful voice
-
Welcome
No I havent heard of him, but I will download some of his songs when I have time hehe..
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי! -
Hi, need translations again, for these 2 songs... grazie
Luoghi inviolabili della memoria
Soltanto gli orli un po’ sfocati ma così indissolubili
e così troppo intensi da dirsi
dimentica quello che è stato comunque non ritornerà
dimentica le mie parole se puoi perdonaci
non sempre c’è un lieto fine
dimentica l’amore forse anche il dolore passerà
dimentica le cose belle e tutto il male sai di colpo sparirà
ovunque io sarò comunque mi resterà qualcosa di te
forse attimi ma eterni
dimentica tutti quei giorni perché l’amore è fisico
gli addio e i ritorni era una storia che viveva in bilico
un sentimento così forte che spesso passa il limite
non vuoi lasciarlo andare perché infondo sai che non ti lascerà
dimentica il dolore forse l’amore ti ripagherà
dimentica tu fallo per me che ancora non so dimenticare te
dimentica perché io ancora non so dimenticare dimenticare..
TANTA VOGLIA DI LEI
Mi dispiace di svegliarti
forse un uomo non sarò
ma d'un tratto so che devo lasciarti
fra un minuto me ne andrò.
E non dici una parola
sei più piccola che mai
in silenzio morderai le lenzuola
so che non perdonerai.
Mi dispiace devo andare
il mio posto e là
il mio amore si potrebbe svegliare
chi la scalderà.
Strana amica di una sera
io ringrazierò
la tua pelle sconosciuta e sincera
ma nella mente c'è tanta, tanta voglia di lei.
Lei si muove e la sua mano
dolcemente cerca me
e nel sonno sta abbracciando pian piano
il suo uomo che non c'è.
Mi dispiace devo andare
il mio posto e là
il mio amore si potrebbe svegliare
chi la scalderà.
....nella mente c'è tanta, tanta voglia di lei.
Chiudo gli occhi un solo istante
la tua porta è chiusa già
ho capito che cos'era importante
il mio posto è solo là. -
Luoghi inviolabili della memoria
Places of the memory that can't be reached
Soltanto gli orli un po’ sfocati ma così indissolubili
Just the borders a little bit far away, but so indissoluble
e così troppo intensi da dirsi
and too intense to be able to distinguish them
dimentica quello che è stato comunque non ritornerà
forget about what happened, anyway it won't come back
dimentica le mie parole se puoi perdonaci
forget my words, if you can, forgive me
non sempre c’è un lieto fine
it ain't always a nice end
dimentica l’amore forse anche il dolore passerà
forget the love and maybe even the pain will go away
dimentica le cose belle e tutto il male sai di colpo sparirà
forget about the beautiful things, and every bad thing will suddenly disappear
ovunque io sarò comunque mi resterà qualcosa di te
wherever i'm gonna be i will have something from you
forse attimi ma eterni
maybe moments, but eternal ones
dimentica tutti quei giorni perché l’amore è fisico
forget about all those days because love is something physical
gli addio e i ritorni era una storia che viveva in bilico
the goodbyes and the come-backs there was a story that was living in a yoke
un sentimento così forte che spesso passa il limite
a feeling so strong that often goes beyond the limits
non vuoi lasciarlo andare perché infondo sai che non ti lascerà
you don't want to let it go because you know deep inside it won't let you go
dimentica il dolore forse l’amore ti ripagherà
forget the pain, maybe love will repay you
dimentica tu fallo per me che ancora non so dimenticare te
forget, do it for me 'cause i still don't know how to forget you
dimentica perché io ancora non so dimenticare dimenticare..
forget, because i still don't know how to forget, how to forget... -
TANTA VOGLIA DI LEI
The strong desire for her
Mi dispiace di svegliarti
I'm sorry to wake you up
forse un uomo non sarò
maybe i won't be a man
ma d'un tratto so che devo lasciarti
but suddenly i know i have to leave you
fra un minuto me ne andrò.
i will go in a moment.
E non dici una parola
And you don't say a word
sei più piccola che mai
you're smaller than anytime before
in silenzio morderai le lenzuola
you'll byte the sheets quietly
so che non perdonerai.
i know you won't forgive me.
Mi dispiace devo andare
I'm sorry i have to go
il mio posto e là
my place is there
il mio amore si potrebbe svegliare
my love might wake up
chi la scalderà.
who will warm her up.
Strana amica di una sera
Strange lover of a one night stand
io ringrazierò
i'll thank
la tua pelle sconosciuta e sincera
your unknown and sincere skin
ma nella mente c'è tanta, tanta voglia di lei.
but in my mind, there is a strong, strog desire for her.
Lei si muove e la sua mano
She moves and her hand
dolcemente cerca me
searches for me gently
e nel sonno sta abbracciando pian piano
and in her sleep she hugs slowly
il suo uomo che non c'è.
her man that isn't actually there.
Mi dispiace devo andare
I am sorry i have to go
il mio posto e là
my place is there
il mio amore si potrebbe svegliare
my love might wake up
chi la scalderà.
who will warm her up.
....nella mente c'è tanta, tanta voglia di lei.
...in my mind there is the strong, strong desire for her
Chiudo gli occhi un solo istante
I close my eyes for just a minute
la tua porta è chiusa già
your door is already closed
ho capito che cos'era importante
i've understood what was important
il mio posto è solo là.
my place is only there. -
Thanks a lot Lady A!
-
"Non parlerò mai più, perché un artista deve comunicare solo per mezzo del suo lavoro. L'artista non esiste. Esiste la sua arte"
The last interview to the Swiss Radio by Lucio Battisti (1978) -
Just For You
Might be strage for you, but I liked the English version better...
but couldnt find any correct lyrics on the net..
do you have one?
thx
fahmi from Indonesia