Hello there everyone,
I really love this song called "Με υποτίμησες" and would greatly appreciate it if anyone could translate these following Greek lyrics into what it means in English for me ... hope i'm not asking too much haha
Well here are the lyrics :
Με υποτίμησες
Πίστεψες πως αν σ' έχανα
τα πάντα εγώ θα έχανα,
θα έκανα πράγματα τρελά
μα αγάπη μου δεν τα υπολόγισες καλά...
Με υποτίμησες, νόμιζες πως θα με λυγίσεις
μα δε με λύγισες, δε μπόρεσες να με νικήσεις...
Με υποτίμησες, προσπάθησες να με σκοτώσεις
μα δε κατάφερες μωρό μου ούτε να με πληγώσεις...
Άλλαξαν τα αισθήματά μου,
απ' το νου σου εμένα σβήσε...
Τώρα πια μες την καρδιά μου,
μια αμελητέα ποσότητα είσαι...
Μ' είχες για θύμα απ' την αρχή
για πιόνι στη σκακιέρα σου,
σαν μία λύση βολική
για να περνάς τη μέρα σου...
Με υποτίμησες, νόμιζες πως θα με λυγίσεις
μα δε με λύγισες, δε μπόρεσες να με νικήσεις...
Με υποτίμησες, προσπάθησες να με σκοτώσεις
μα δε κατάφερες μωρό μου ούτε να με πληγώσεις...
Άλλαξαν τα αισθήματά μου,
απ' το νου σου εμένα σβήσε...
Τώρα πια μες την καρδιά μου,
μια αμελητέα ποσότητα είσαι..
Thanks for your help everyone,
Adam