I wrote down some lyrics for Zapata and I thought maybe someone else might need them and they are nowhere else on the net... so here they are
Sabrija Vulić - Veseli se gazdarice
Zdravo da ste dragi gosti
gazdarica svima veli
svi se redom veselite
nek vam bude sve po želji
svi se redom veselite
nek vam bude sve po želji
Zaigrajte, zapjevajte
i veselje nek se pamti
Zaigrajte, zapjevajte
nek se dobro dobrim vrati
Zaigrajte, zapjevajte
i veselje nek se pamti
Zaigrajte, zapjevajte
nek se dobro svima vrati
Ruke gore gazdarice
nemoj da si danas stala
hvala Bogu kad si ovo u životu dočekala
hvala Bogu kad si ovo u životu dočekala
Zaigrajte, zapjevajte
i veselje nek se pamti
Zaigrajte, zapjevajte
nek se dobro dobrim vrati
Zaigrajte, zapjevajte
i veselje nek se pamti
Zaigrajte, zapjevajte
nek se dobro svima vrati
Veseli se gazdarice
gostima je svima milo
domaćinu a i tebi
čestitaju sretno bilo
domaćinu a i tebi
čestitaju sretno bilo
Zaigrajte, zapjevajte
i veselje nek se pamti
Zaigrajte, zapjevajte
nek se dobro dobrim vrati
Zaigrajte, zapjevajte
i veselje nek se pamti
Zaigrajte, zapjevajte
nek se dobro svima vrati
Nek se pamti!
Be Cheerful Hostess
Welcome dear guests (literally - may you be healthy)
hostess says to everyone
be cheerful all of you
may everything be as you please
be cheerful all of you
may everything be as you please
Dance, sing
may the fiesta be remembered
Dance, sing
may the fiesta be remembered
Dance, sing
may good return to everyone
Hands up hostess
don't you stop today
thank God that you lived to see this
don't you stop today
thank God that you lived to see this
Dance, sing
may the fiesta be remembered
Dance, sing
may the fiesta be remembered
Dance, sing
may good return with good
Dance, sing
may good return with good
Be cheerful hostess
all the guests are pleased
to the host and you too
they are congratulating wishing luck
to the host and you too
they are congratulating wishing luck
Dance, sing
may the fiesta be remembered
Dance, sing
may the fiesta be remembered
Dance, sing
may good return to everyone
May it be remembered!
Tags:
None
-
Narodnjaci for Zapata
-
Adi Omerovic - Stranac
Sanjao sam zivot s tobom nema granice
a ti si mi rekla zbogom
i proslo je sve
Birao sam prsten birao sam kumove
a ti za to nisi znala i rekla si ne
Birao sam prsten birao sam kumove
a ti za to nisi znala i rekla si ne
Zbog tebe pijanac
ja sam postao
a za tebe stranac
ja sam ostao
Sanjao sam zivot s tobom imao sam sve
trebala si ti jos samnom djelit moje sne
Trazio sam malo srece
samnom da si tu
a ti si me ostavila
ko stranca na dnu
Trazio sam malo srece
samnom da si tu
a ti si me ostavila
ko stranca na dnu
3x
Zbog tebe pijanac
ja sam postao
a za tebe stranac
ja sam ostao
Stranger
I was dreaming of a life with you with no limits
and you told me goodbye
and it was all gone
I was choosing a ring, choosing best men
and you didn't know about it and you said no
I was choosing a ring, choosing best men
and you didn't know about it and you said no
A drunkard because of you
I became
and to you stranger
I remained
I was dreaming of a life with you, I had it all
you should've still continued to share my dreams with me
I asked a bit of happiness
you to be with me
but you left me
like a stranger on the bottom
3x
A drunkard because of you
I became
and to you stranger
I remained -
Zijad - Reci svome drugu
Osmehni se kad te molim nemoj više tužna biti
ni za tobom niko neće tako gorke suze liti
tako gorke suze liti
2x
Zašto su ti tužne oči,
mogu li ti ja pomoći
da podjelim s tobom tugu
reci reci svome drugu
da podjelim s tobom tugu
reci reci svome drugu
Zaboravi svoju ljubav
što ti nežno srce slama
ti kraj sebe imaš druga
što ti ne da da si sama
što ti ne da da si sama
4x
Zašto su ti tužne oči,
mogu li ti ja pomoći
da podjelim s tobom tugu
reci reci svome drugu
da podjelim s tobom tugu
reci reci svome drugu
Tell Your Friend
Smile when I'm begging you don't be sad any more
nobody will shed such bitter tears for you either
shed such bitter tears
2x
Why are your eyes sad
how can I help you
to share the sorrow with you
tell, tell your friend
to share your sorrow with you
tell, tell your friend
Forget your love
that is breaking your heart so gently
you have a friend beside you
who is not letting you be alone
who is not letting you be alone
4x
Why are your eyes sad
how can I help you
to share the sorrow with you
tell, tell your friend
to share your sorrow with you
tell, tell your friend -
Seni - Šta će meni dukati
Šta će meni dukati
dukati su prokleti
bogatstvo je tebi sveto
a meni je prokleto
Uzalud mi nudiš zlato
bogatstvo mi znači malo
sve što hoću to je ljubav
do zlata mi nije stalo
sve što hoću to je ljubav
do zlata mi nije stalo
Šta će meni dukati
dukati su prokleti
bogatstvo je tebi sveto
a meni je prokleto
Šta će meni dukati
kad ti ne znaš voljeti
bogatstvo je tebi sveto
a meni je prokleto
Imam samo život jedan
i meni je mnogo vrijedan
bogatstvo je tebi drago
ne dam srce za blago
bogatstvo je tebi drago
ne dam srce za blago
Why Would I Need Ducats
Why would I need ducats
ducats are cursed
wealth is sacred to you
and cursed to me
You offer me gold in vain
wealth means little to me
all I want is love
I don't care about gold
all I want is love
I don't care about gold
Why would I need ducats
ducats are cursed
wealth is sacred to you
and cursed to me
Why would I need ducats
when you don't know how to love
wealth is sacred to you
and cursed to me
I have only one life
and it is very valuable to me
I'm not trading heart for treasure
wealth is dear to you
I'm not trading heart for treasure -
Avdo Huseinović - Dva su srca u Bosanca
Baš me briga što su
svi ljuti na mene
Sve dok živim ja ću
ljubit dvije žene
Sve dok živim ja ću
ljubit dvije žene
Refren
Dva su srca u Bosanca
zato ljubi žene dvije
dvije dvije
samo dvije
meni jedna ništa nije
I crnih i plavih
duša mi je žedna
pa i narod kaže
jedna ko nijedna
pa i narod kaže
jedna ko nijedna
Refren
Dva su srca u Bosanca
zato ljubi žene dvije
dvije dvije
samo dvije
meni jedna ništa nije
Bosanac sam bolan i ja
al s ženama loše stojim
Hrabrost mi je slaba strana
i one se svoje bojim
volio bih i ja dvije
iako sam vako ružan
al me jaran slabo služi
i onoj sam svojoj dužan
Moja žena ko u šali
dosjeti se dobrom vicu
Zna i ona šta mi fali
kupila mi dizalicu
Refren
...
There Are Two Hearts in a Bosnian
I don't care everyone
is mad at me
As long as I'm alive I'll
love two women
As long as I'm alive I'll
love two women
Chorus
There are two hearts in a Bosnian
that's why he loves two women
two two
only two
one means nothing to me
for brunettes and for blondies
my soul is thirsty
there's even the saying
one is as good as nothing
there's even the saying
one is as good as nothing
Chorus
There are two hearts in a Bosnian
that's why he loves two women
two two
only two
one means nothing to me
For God's sake I am also Bosnian
but I don't go well with women
Courage is my weak point
I'm even scared of that one I got
I'd also like to have two
though I'm this ugly
but my friend doesn't help much
I even owe to the one I got
My wife, jokingly
thought of a good one
She knows what's wrong with me
so she bought me a screw lifter
Chorus
... -
Zijo Bajic - Okrece se ovaj zivot
Okreće se ovaj život
čas je gore, čas je dole
Mnogi mrze i proklinju
svađaju se il se vole
a jedno je sigurno
Refren
Tebe volim ja
neka svako zna
Za tebe živim, za tebe dišem i umirem ja
Tebe volim ja
neka svako zna
Volim te reci
umjesto krvi kroz vene teci, jedina
Tebe volim ja
neka svako zna
Kad bi ljudi kao mi
znali tako da se vole
a jedno je sigurno
Refren
Tebe volim ja
neka svako zna
Za tebe živim, za tebe dišem i umirem ja
Tebe volim ja
neka svako zna
Volim te reci
umjesto krvi kroz vene teci, jedina
This Life Turns Around
This life turns around
one moment it's up, the next it's down
Many people hate and curse
they fight or love each other
but one thing is for sure
Chorus
You're the one I love
let everyone know
I live for you, breathe and die for you
You're the one I love
let everyone know
Say I love you
instead of blood, run through my veins, the only one
You're the one I love
let everyone know
If people would know,
to love each other like this
and one thing is for sure
Chorus
You're the one I love
let everyone know
I live for you, breathe and die for you
You're the one I love
let everyone know
Say I love you
instead of blood, run through my veins, the only one
Zijo Bajic - Ja ciganin nisam
Ljubila me. voljela me
jedna lijepa djevojka
Nisam znao ko je šta je
reče da je ciganka
Ljubila me. voljela me
jedna lijepa djevojka
Nisam znao ko je šta je
reče da je ciganka
Refren
Lijepa je lijepa
ljepša ne postoji
Ja ciganin nisam
al ciganku volim
Lijepa je lijepa
ljepša ne postoji
Ja ciganin nisam
al ciganku volim
Zamela me slomila me
za me druga ne postoji
Ne stidim se, ponosim se
ja ciganku ludo volim
Zamela me slomila me
za me druga ne postoji
Ne stidim se, ponosim se
ja ciganku ludo volim
Refren
Lijepa je lijepa
ljepša ne postoji
Ja ciganin nisam
al ciganku volim
Lijepa je lijepa
ljepša ne postoji
Ja ciganin nisam
al ciganku volim
I Am Not A Gypsy
I was kissed by, loved by
a beautiful girl
I didn't know who she was, where she comes from
she said she was a gypsy
I was kissed by, loved by
a beautiful girl
I didn't know who she was, where she comes from
she said she was a gypsy
Chorus
Beautiful she is beautiful
a more beautiful one doesn't exist
I am not a gypsy
but I love a gypsy
Beautiful she is beautiful
a more beautiful one doesn't exist
I am not a gypsy
but I love a gypsy
She tricked me, she broke me
another one doesn't exist for me
I am not ashamed, I am proud
I madly love a gypsy
She tricked me, she broke me
another one doesn't exist for me
I am not ashamed, I am proud
I madly love a gypsy
Chorus
Beautiful she is beautiful
a more beautiful one doesn't exist
I am not a gypsy
but I love a gypsy
Beautiful she is beautiful
a more beautiful one doesn't exist
I am not a gypsy
but I love a gypsy -
Baya Bosanac - Kontra Napad
Ma čuvaj se čuvaj
Ma čuvaj se čuvaj
Bluza ti je providna
sve se vidi ispod nje
zavodiš ali držiš na distanci me
Zavodiš me, zavodiš, provociraš odjećom
Kakav bi muškarac bio strast kad ne bi osjećo
Ma čuvaj se čuvaj
nema mala nazad
poljupcima noćas krećem ja u kontra napad
Ma čuvaj se čuvaj
obaraš me s nogu
Ovu strast u sebi ja
da obuzdam ne mogu
Pogledom me miluješ
krv u meni noćas vri
a muškarac bude kao uvijek
za sve kriv
Zavodiš me, zavodiš, provociraš odjećom
Kakav bi muškarac bio strast kad ne bi osjećo
Ma čuvaj se čuvaj
nema mala nazad
poljupcima noćas krećem ja u kontra napad
Ma čuvaj se čuvaj
obaraš me s nogu
Ovu strast u sebi ja
da obuzdam ne mogu
Ma čuvaj se čuvaj
Ma čuvaj se čuvaj
Ma čuvaj se čuvaj
nema mala nazad
poljupcima noćas krećem ja u kontra napad
Ma čuvaj se čuvaj
Counterattack
Well, be careful, be careful
Well, be careful, be careful
Your blouse is transparent
everything shows under it
you seduce but keep me on distance
You seduce, seduce, provoke with your clothes
What kind of a man would I be if I didn't feel passion
Well, be careful, be careful
there's no turning back girl
with kisses tonight I'm making a counterattack
Well, be careful, be careful
you sweep me off my feet
This passion inside me
I can not restrain
You caress me with your look
blood inside me boils tonight
and man is, as usual
the one to blame to for everything
You seduce, seduce, provoke with your clothes
What kind of a man would I be if I didn't feel passion
Well, be careful, be careful
there's no turning back girl
with kisses tonight I'm making a counterattack
Well, be careful, be careful
you sweep me off my feet
This passion inside me
I can not restrain
Well, be careful, be careful
Well, be careful, be careful
Well, be careful, be careful
there's no turning back girl
with kisses tonight I'm making a counterattack
Well, be careful, be careful -
Edo Jukic - Mene nema više ko da voli
Zašto život mazio me nije
malo sreće da mi pokloni
u mom srcu samo bol se krije
u samoći svoje dane brojim
u mom srcu samo bol se krije
u samoći svoje dane brojim
Refrenx2
Sretni dani za me ne postoje
sudbina me od rođenja lomi
ostao sam bez ikoga svoga
mene nema više ko da voli
Ja ne krivim ni sebe ni druge
što bez ikog u samoći živim
moja duša starica je tuge
nesretan sam
ne vrijedi da kunem
Refrenx2
PS
If someone wants to translate... Please do... (I have more of them to write down)
-
Nesib Gopo - Sultanija
2x
Hej živote proklet bio
zašto si nas prevario
Srca si nam spojio
pa zauvijek rastavio
Refren
Za tebe sam sultan bio
ti za mene sultanija
S drugim nisi sreću našla
znam da patiš kao i ja
Za tebe sam sultan bio
ti za mene sultanija
Ostade nam život ovaj
teška kazna i robija
2x
Sudbina nam na dar dala
dva bisera sina mala
kad su čuli da su s njim
oba dva su zaplakala
Refren x2 -
Suva Sead Suvic - Suhim zlatom da mi plaćaš
Zašto opet nakon svega
u moj život vraćaš se
Zašto opet nakon svega
u moj život vraćaš se
Sada kad te pravda stigla
vrijeme je da plaćaš sve
Zašto opet nakon svega
u moj život vraćaš se
Sada kad te pravda stigla
vrijeme je da plaćaš sve
Refren
Suhim zlatom da mi platiš
svaku stopu da mi zlatiš
ne dam meni da se vratiš
vrijeme je da i ti patiš
Baš me briga što si tužna
što te sudba kaznila
i goru si još sudbinu
za svoj grijeh zaslužila -
Hasim Ibrisimović - Plači plači milo moje
Ti si srećo samo mene htjela
ljubila me a to nisi smjela
tebe tvoji za drugog udaju
nikog i ne pitaju
tebe tvoji za drugog udaju
nikog i ne pitaju
Refren:
Plači plači plači milo moje
plakaću i ja
nama sreća okrenula leđa
takva nam je sudbina
Nikad nisi nekog drugog htjela
ljubila si koga nisi smjela
trebali su tvoj otac i mati
za mene te udati
Refren
Sad je teško i tebi i meni
on je sretan jer se s tobom ženi
ja ne mogu sad iz ove kože
drukčije se ne može
ja ne mogu sad iz ove kože
drukčije se ne može
Refren -
Edo Jukic - Mene nema više ko da voli
Zašto život mazio me nije
why the life hasn't nestled me
malo sreće da mi pokloni
to give me little happiness
u mom srcu samo bol se krije
in my heart only the pain is hiding
u samoći svoje dane brojim
in loneliness I'm counting my days
u mom srcu samo bol se krije
in my heart only the pain is hiding
u samoći svoje dane brojim
in loneliness I'm counting my days
Refrenx2
Sretni dani za me ne postoje
for me doesn't exist happy days
sudbina me od rođenja lomi
the destiny crush me since I was born
ostao sam bez ikoga svoga
I've left without anybody
mene nema više ko da voli
there's nobody who love me / or I don't have anybody to love
Ja ne krivim ni sebe ni druge
I don't blame neither me nor the others
što bez ikog u samoći živim
that I live in loneliness without anyone
moja duša starica je tuge
my old soul is sad
nesretan sam
I am unhappy
ne vrijedi da kunem
it's not worth to swearLast edited by velvet_sky; 09-04-2008 at 09:32 AM.
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[