please can someone translate this lyric for me =)
Ana Kokic - Ti mene lazes
Nema te celu noc
znam da bio si sa njom
zovem u pomoc
jer je u srcu brodolom
Reci sta bolje je na njoj
i sta ti da sto ne dam ja
reci da smirim nespokoj
cime te ona opija
Ref. 2x
Ti mene lazes da si moj
a ja ko mala sve ti verovala
bila sam ti samo broj
a sve ti dala, sve sam ti dala
Nema te danima
i nisam oka sklopila
jedno me zanima
koja ti pamet popila
Reci sta bolje je na njoj
i sta ti da sto ne dam ja
reci da smirim nespokoj
cime te ona opija
Tags:
None
-
Ana Kokic translation in english please!
-
Ana Kokic - Ti mene lazes ~ You are lying to me
Ana Kokic - Ti mene lazes ~ You are lying to me
Nema te celu noc
You aren't (here) the hole night
znam da bio si sa njom
I know that you were with her
zovem u pomoc
I call for help
jer je u srcu brodolom
Because my heart is shipwrecked
Reci sta bolje je na njoj
Tell me what's better on her (why she's better)
i sta ti da sto ne dam ja
And what she gives to you that I don't give
reci da smirim nespokoj
Tell me so I can calm my restlessness
cime te ona opija
What does she intoxicate you with
Ref. 2x
Ti mene lazes da si moj
You are lying to me that you're mine
a ja ko mala sve ti verovala
And I believed you asif I was little/young
bila sam ti samo broj
I was just a number to you
a sve ti dala, sve sam ti dala
And gave you everything, I gave you everything
Nema te danima
You aren't (here) for days
i nisam oka sklopila
And I couldn't shut an eye
jedno me zanima
One thing interests me
koja ti pamet popila
Which one drank your mind
Reci sta bolje je na njoj
Tell me what's better on her (why she's better)
i sta ti da sto ne dam ja
And what she gives to you that I don't give
reci da smirim nespokoj
Tell me so I can calm my restlessness
cime te ona opija
What does she intoxicate you with