Kamil Střihavka - Země vzdálená (English translation)

Thread: Kamil Střihavka - Země vzdálená (English translation)

Tags: None
  1. Paula91's Avatar

    Paula91 said:

    Wink Kamil Střihavka - Země vzdálená (English translation)

    One of the best czech songs ever!
    http://www.youtube.com/watch?v=SadVnKOw2VA

    Kamil Střihavka (BSP) - Země vzdálená
    A Distant Country

    Smutnej déšť a město v kouři,
    Sad rain and the city in cloud,
    ticho, prázdnej chrám,
    silence, an empty temple,
    noční můry pijou silnej čaj.
    nightmares are drinking the strong tea.

    Smutnej déšť, oči mhouříš,
    Sad rain, you are screwing up your eyes,
    už v nich nejsem sám,
    I am not there alone anymore,
    ještě málo žijou, když se ptaj.
    they still live a little, when they are asking.

    Znám tě mnohem víc, země vzdálená
    I know you much more, a distant country
    spád s tajemnou závratí.
    the declivity with mysterious dizziness.

    Roky ztratí sílu,
    The years will lose a power
    když ti dál šeptám:
    when I whisper you along:
    While my guitar gently whips.
    Pod správnou hvězdou
    Underneath the right star
    v malým ráji chtěl jsem říct:
    in a little paradise I wanted to say:
    Still my guitar gently whips.

    Den chová stín v záclonách,
    The day shalters a shadow in veilings
    toulavej pár koček stát,
    the state of few roaming chicks,
    sen ti skrývá na víčkách,
    the dream hides on your eyelids
    že jsi mou.
    that you are mine.

    Bláznům se jen může smát,
    It can laugh only at fools
    když nám ráno dává mat,
    when it gives us a stalemate in the morning
    chtěl jsem dál jen poslouchat,
    I wanted just to listen along,
    že jsi má, že jsi má.
    that you are mine.
    Θέλω να μεθύσω από τα φιλιά σου
    και να ξενυχτήσω μες την αγκαλιά σου
    Θέλω να καω από τον έρωτα σου αστέρι μου :-*
     

loading