Es el momento acércate a mí.
quiero ver tu cara hablar de tí y de mí.
A veces parece, que tratas de correr,
y alejarte de mí, no sabes fingir.
It's the time, come closer to me
I want to see your face to talk about you and I
At times it seems that you're trying to run away
and distant yourself from me, you cannot pretend
Mírame, no me evites más,
por qué tanta vergüenza.
Tengo mi razón, ya en las noches,
no me sientes, y sin alma te entregas.
Look at me, don't avoid me anymore
why are you ashamed
I have my reason, in the nights
you don't feel me, and you give yourself without your soul
Yo, que te amé con ilusión
que te di mi corazón.
No merezco que pretendas olvidarme.
Me, who loved you hopefully
(who) gave you my heart
I do not deserve (from) you to try to forget me
Yo, que mis sueños te entregué
mi pasión te regalé.
Sin guardarme nada que pudiera darte.
Me, who gave you my dreams
I gave you my passion
without keeping for myself nothing that I could give
Di que no es tarde para hablar
de una oportunidad.
Pero tu silencio, me destruye,
no hay piedad.
Tell me that it's not late to talk
about one chance
But your silence destroys me
it doesn't have mercy
Cuál es tu temor,
que yo muera de tristeza?
Es peor que me mientas.
What is your fear?
that I could die of sadness
it's worse that you lie to me
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!