yo le pregunte al pastor del amor y el me dijo que se lo entregara a dios.
que no me sintiera solo que estar solo era mejor que vivir de una ilusión
yo le pregunte a un artista del amor a primera vista dijo que era un error
que será de un novelista sin amores en la vida hay que ser mas realista
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
pues por amarte a siegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
yo le pregunte a un señor del amor y el me dijo que ignorarlo era mejor
que yo era joven y el dinero debería de ser mas importante que mil amoreeeees
yo le pregunte a un anciano en un lugar muy lejano del amor y las pasiones
me dijo hijo la vida es un cristal de doble filo corta y pende de un hilo
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
pues por amarte a ciegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
yo le pregunte a mi padre del amor y la inocencia, de la fe la paciencia y sabes lo que dijo
hijo siempre es mejor ignorar el corazón hazle caso a tu conciencia
yo le pregunte a mi madre del amor que te tenia dijo que eran fantasías
que si yo no la creía con el tiempo aprendería que ella tenia razón
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
pues por amarte a ciegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
todos me decían todos me advertían que hay flores que tienen espinas
thankssssss!
Tags:
None
-
Translation For Por Amor-arcangel?
-
yo le pregunte al pastor del amor y el me dijo que se lo entregara a dios.
I wondered to the priest about love, and he told: give it to God
que no me sintiera solo que estar solo era mejor que vivir de una ilusión
that i don't must feel alone, and it's better to be alone than without illusion
yo le pregunte a un artista del amor a primera vista dijo que era un error
I wondered to an artist about love at first sight, he said: it's an error
que será de un novelista sin amores en la vida hay que ser mas realista
it's from a novelist without love in his life, that we must be more realistic
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
And now that i don't have you, i think about all the lost time that i lost with you
pues por amarte a ciegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
Because my blind love i didn't hear and i threw my self to vacuum for love
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
Every one told me, every one warned me about there are flowers with thorns
yo le pregunte a un señor del amor y el me dijo que ignorarlo era mejor
And i asked to a man about love, and he told me You must ignore it, it's better
que yo era joven y el dinero debería de ser mas importante que mil
amoreeeees
that i'm young and the most important thing for me must be the money, instead of thousands loves
yo le pregunte a un anciano en un lugar muy lejano del amor y las pasiones
I asked to a old man in a far place about love and passions
me dijo hijo la vida es un cristal de doble filo corta y pende de un hilo
He told me: Life is a double-edged glass, cut and hangs by a thread
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
And now that i don't have you, i think about all the lost time that i lost with you
pues por amarte a ciegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
Because my blind love i didn't hear and i threw my self to vacuum for love
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
Every one told me, every one warned me about there are flowers with thorns
yo le pregunte a mi padre del amor y la inocencia, de la fe la paciencia y sabes lo que dijo
And i asked to my father about love and innocence, faith and patience; and Do you know what he said about?
hijo siempre es mejor ignorar el corazón hazle caso a tu conciencia
son, it's always better to ignore our heart, hear to your conscience
yo le pregunte a mi madre del amor que te tenia dijo que eran fantasías
I asked to my mother about love she has, she said: it's just fantasy
que si yo no la creía con el tiempo aprendería que ella tenia razón
that if i don't believe it, with the time i would learn that she had reason
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
And now that i don't have you, i think about all the lost time that i lost with you
pues por amarte a ciegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
Because my blind love i didn't hear and i threw my self to vacuum for love
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
Every one told me, every one warned me about there are flowers with thorns -
yo le pregunte al pastor del amor y el me dijo que se lo entregara a dios.
I asked a pastor about love and he told me to give it to God.
que no me sintiera solo que estar solo era mejor que vivir de una ilusión
that I would not feel alone, that being alone was better than an illusion.
yo le pregunte a un artista del amor a primera vista dijo que era un error
I asked an artist about love at first sight, he said it was a mistake
que será de un novelista sin amores en la vida hay que ser mas realista
what would become of a writer without love, in life one has to be more realistic
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
and now that I don't have, I think of all the time wasted, that I wasted with you
pues por amarte a siegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
well for loving you blindly I didn't listen and I threw myself into the emptiness, for love
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
everyone told me, everyone warned me that there are flowers that have thorns
yo le pregunte a un señor del amor y el me dijo que ignorarlo era mejor
I asked a man about love and he told me that it was best to ignore it,
que yo era joven y el dinero debería de ser mas importante que mil amoreeeees
that I was young and that money should be more important than a thousand loves
yo le pregunte a un anciano en un lugar muy lejano del amor y las pasiones
I asked an old man in a far way place about love and passion
me dijo hijo la vida es un cristal de doble filo corta y pende de un hilo
he told me, son life is a double edged sword, it cuts and hangs by a thread
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
and now that I don't have you, I think of all the time wasted, that I wasted with you
pues por amarte a siegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
well for loving you blindly I didn't listen and I threw myself into the emptiness, for love
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
everyone told me, everyone warned me that there are flowers that have thorns
yo le pregunte a mi padre del amor y la inocencia, de la fe la paciencia y sabes lo que dijo
I asked my father about love and innocense, about faith, patience and you know what he said
hijo siempre es mejor ignorar el corazón hazle caso a tu conciencia
son, it's always best to ignore the heart and to pay attention to your concience
yo le pregunte a mi madre del amor que te tenia dijo que eran fantasías
I asked my mother about love that I had for you, she said it was fantasy
que si yo no la creía con el tiempo aprendería que ella tenia razón
that if I didn't believe it, in time I would learn that she was right
y ahora que no te tengo pienso en todo el tiempo perdido que perdí contigo
and now that I don't have you, I think of all the time wasted, that I wasted with you
pues por amarte a siegas yoooo no escuche y me lance al vacío por amor
well for loving you blindly I didn't listen and I threw myself into the emptiness, for love
todos me dijeron todos me advertían que hay flores que tienen espinas
everyone told me, everyone warned me that there are flowers that have thornsLast edited by damarys; 11-17-2008 at 07:40 PM.
-
-
I love this song, thanks for translating that. I try and follow along with the lyrics, but what do these words mean on their own? :
le, hay, and pienso? -
Hi Acrylic! This is really not my thing but I will try to answer your question. For more information on specific words or phrases, go to the thread above on learning Spanish... it's a pretty informative thread!
1. "le" is a personal pronoun. It's used when you are doing something "to" someone or to something.
"I explained the reason to him" - "le explique el motivo"
"I gave him a book" - "le di un libro"
"I told him" - "yo le dije"
It's a little more complicated than that, but that's a beginning
2. "hay" means "there is" or "there are".
"There is no more food." - "No hay mas comida."
"There are many flowers." - "Hay muchas flores."
3. "pienso" - in this song, it literally means "I think" or can mean "I believe". It comes from the verb "pensar"
I hope this is helpful. -
damarys: Thank you so much. Yes, it was very helpful. It's those types of conjugations that you can't really find in a dictionary! Thanks again!
-
read it
Yo le pregunté a un pastor del amor
Y el me dijo que se lo entregara a Dios
Que no me sintiera solo, que estar solo era mejor
Que vivir de una ilusión
Yo le pregunté a un artista del amor a primera vista
Dijo que era un error
Que eso era de novelista, soñadores
Que en la vida hay que ser más realista
Y ahora que no te tengo
Pienso en todo el tiempo perdido
Que perdí... contigo
Pues por amarte a ciegas yo...
No escuché, y me lancé al vacío por amor
Todos me dijeron, todos me advertían
Que hay flores que tienen espinas
Yo le pregunté a un señor del amor y el me dijo
Que ignorarlo era mejor
Que yo era joven y el dinero debería ser más importante
Que mil amores
Yo le pregunté a un anciano, en un lugar lejano
Del amor y las pasiones
Me dijo "Hijo , es un cristal de doble filo y corto, que guindar de un hilo"
Y ahora que no te tengo
Pienso en todo el tiempo perdido
Que perdí... contigo
Pues por amarte a ciegas yo...
No escuché, y me lancé al vacio por amor
Todos me dijeron, todos me advertían
Que hay flores que tienen espinas
A veces me niego hacia al Señor
Y me obliga a tomar decisiones de malos gustos
A tomar un diferente camino
Que esta demostrado que camino en sufrimiento
Yo le pregunté a mi padre, del amor, y la inocencia
De la fe, la paciencia, y sabes lo que dijo?
"Hijo siempre es mejor, ignorar el corazón"
"Hazle caso a tu conciencia"
Yo le pregunté a mi madre del amor que te tenía
Dijo que eran fantasías
Que si yo no le creía, con el tiempo aprendería
Que ella tenia razón
Y ahora que no te tengo
Pienso en todo el tiempo perdido
Que perdí... contigo
Pues por amarte a ciegas yo...
No escuché, y me lancé al vacio por amor
Todos me dijeron, todos me advertían
Que hay flores que tienen espinas.
English
I asked a pastor about love and he told me to give it to God.
that I would not feel alone, that being alone was better than living an illusion.
I asked an artist about love at first sight, he said it was a error
that it for novelist,dreamer in life one has to be more realistic
and now that I don't have, I think of all the time wasted, that I wasted with you. well for loving you blindly I didn't listen and I threw myself into the emptiness, for love. everyone told me, everyone warned me that there are flowers that have thorns.
I asked a man about love and he told me that it was best to ignore it, that I was young and that money should be more important than for me to fell in loves.
I asked an old man in a far way place about love and passion, he told me, son life is a double edged short crystal that hangs by a thread
and now that I don't have you, I think of all the time wasted, that I wasted with you,well for loving you blindly I didn't listen and I threw myself into the emptiness, for love. everyone told me, everyone warned me that there are flowers that have thorns
I asked my father about love and innocence, about faith, patience and you know what he said, son, it's always best to ignore the heart and to pay attention to your Conscience
I asked my mother about love that I had for you, she said it was fantasy
that if I didn't believe it, in time I would realize that she have reason.
and now that I don't have you, I think of all the time wasted, that I wasted with you, well for loving you blindly I didn't listen and I threw myself into the emptiness, for love,everyone told me, everyone warned me that there are flowers that have thorns