Ebru Gündeş Kurşun Yerine

Thread: Ebru Gündeş Kurşun Yerine

Tags: None
  1. miron79 said:

    Talking Ebru Gündeş Kurşun Yerine

    Merhaba, can anybody translate this song from Ebru Gündeş? http://www.youtube.com/watch?v=DmMhBp0z1Cc
    Teşekkürler.
     
  2. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    here it is, enjoy!



    Last night with my eyes in tears / Dün gece ağlayan yaşlı gözlerle
    I looked at your picture with my heart in flames / Yüreğim yanarak baktım resmine
    I was in grief suddenly, i was miserable / Bir anda kahroldum yıkıldı dünyam
    I was shot by your picture instead of a bullet / Resminle vuruldum kurşun yerine..

    Your absence took my mind off / Yokluğun aklımı başımdan aldı
    The fire of longing surrounded all over me / Her yanımı özlem ateşi sardı
    The flower of my heart has been left without water / Gönlümün çiçeği yağmursuz kaldı
    I was shot by longing instead of a bullet / Hasretle vuruldum kurşun yerine

    Once in a while i wanted to get rid of your love / Kurtulmak istedim bir an sevginden
    I wanted to forget everything / Her şeyi unutmak geçti içimden
    Is it possible to get you out of my heart? / Mümkünmü çıkarmak seni kalbimden
    I was shot by your love instead of a bullet / Sevginle vuruldum kurşun yerine

    Your absence took my mind off / Yokluğun aklımı başımdan aldı
    The fire of longing surrounded all over me / Her yanımı özlem ateşi sardı
    The flower of my heart has been left without water / Gönlümün çiçeği yağmursuz kaldı
    I was shot by longing instead of a bullet / Hasretle vuruldum kurşun yerine
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...
     
  3. miron79 said:

    Smile

    Thank you very much!!!!!
     
  4. pinar85's Avatar

    pinar85 said:

    Default

    You are welcome!
    In generosity and helping others be like a river...
    In anger and fury be like dead...
    In tolerance be like sea...
    Either appear as you are, or be as you look...