Hello everyone! Thanks for all the help you've provided me and I have another request. These are some text msgs I've received and I would like to know if I've correctly translated them (more or less) . Altho it may not seem like it with all my questions, I do speak a lil Spanish!
Good morning chiquita mi cafe da sabor a tus besos dulses = Good morning little girl, my coffee has the flavor of your sweet kisses.
Te digo que me cafe no esta dulse porque le falta algo de ti =I'll tell you that my coffee isn't sweet because it lacks something of you
Si te das cuenta este dia esta bonito pero si estubieras a mi lado fuera un dia perfecto = If you realize this day is pretty but if you were by my side it would be a perfect day.
Te amo, te quiero, te extrano, te deseo. Buenas noches. = I love you, I want you, I miss you and I desire you. Good night.
Mucho, tu no te lo imijinas = Very much, you can't imagine.
Si pero tu me encanta mas no importa que te enojas = Yes but you enchant me more it doesn't matter that you get mad.
Me gusta trabajar en me mi meza porque me gusta mantenerme ocupado porque el dia se va mas rapido. = I like to work at my table because I like to stay busy because the day goes by quicker.
Tu sabes que el amor con selos se rompe pero si lo cuidas como a un arbol crese y da frutas. = You know that love with jealousy breaks but if you take care of it like a tree it grows and gives fruit.
Estoy jugando playstation, te ablo manana shorty pero te amo y te extrano. Duerme bien sin preocupasion, suena conmigo o con tu novio y recuerda que te quiero. = I'm playing playstation, I'll call you tomorrow shorty but I love you and miss you. Sleep well without worry, dream of me or your boyfriend and remember that I love you.
Tu tambien sexy mami, ojala que todo lo que me dises sea sierto = You too sexy mami, I hope that everything you've told me is true.
I know that my translations aren't exact and would appreciate any input on how I might improve them!